Yeah, and it could just be some kook trying to mess with Melissa. | ใช่ และมันอาจจะเป็นพวกโรคจิต ที่พยายามก่อกวนเมลิสซ่า |
Look, it could just be some kook trying to mess with Melissa. | อาจเป็นพวกโรคจิตพยายามป่วนเมลิซ่าก็ได้ |
His name is Choi Kook Hwan. | เขาชื่อว่าชเวกุ๊กฮวาน |
You oughta write for one of those kooky detective magazines, make a fortune. | แน่ ๆ คุณเขียนสำหรับหนึ่งในบรรดานิตยสารนักสืบบ้าทำให้มีโชคลาภ |
Albert, come on, you kook. Keep your arms up. | อัลเบิร์ต อย่าขี้เกียจ เหวี่ยงเเขนเข้า |
Directed by NAM Kook | Directed by Nam Kook |
What is it about San francisco that attracts so many kooks? | แล้วเรื่องที่ซานฟรานซิสโก มีมูลเหตุจูงใจอย่างมากเกี่ยวข้องอะไรด้วยคะ |
Directed by HUR Jin-ho Produced by KANG Bong-rae Executive Producer KIM Dong-joo, BAE Yong-kook | กำกับโดย ฮู จิน-โฮ \ จัดการผลิตโดย คิม ดอง โจ, เบ ยอง-กุ๊ก\ผลิตโดย คัง บอง เร |
THE ART OF SEDUCTION starring SON Ye-jin and SONG ll-kook directed by Oh Ki-hwan | The Art of Seduction นำแสดงโดย ซฮน เย จิน และซอง อี คุก กำกับโดย โอ คี ฮวาน |
CHOI Sung-kook/Shinee | CHOI Sung-kook/Shinee |
Have you seen Sung-kook? | มีใครเห็นพี่ซังกุกหรือเปล่าเนี่ย? |
Did anybody see where Sung-kook went yesterday? | เมื่อคืนมีใครเห็นมั๊ย ว่าคุณซัง-กุก ไปไหน? |