English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
harshly | (adv.) อย่างเกรี้ยวกราด See also: อย่างกระโชกโฮกฮาก, อย่างหยาบคาย Syn. roughly, severely Ops. leniently, pleasantly |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กระโชกโฮกฮาก | (adv.) harshly See also: dissonantly, loudly, roughly Syn. กระแทกเสียง Ops. นุ่มนวลรื่นหู |
อย่างหนัก | (adv.) harshly See also: severely Syn. อย่างมาก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
And please know that I won't judge any of you harshly if you decide that you cannot take care of my beautiful granddaughter. | และได้โปรดรับรู้ไว้ว่า ฉันจะไม่คิดแง่ลบกับพวกเธอซักคน ถ้าเธอตัดสินใจว่า เธอไม่สามารถดูแล หลานสาวของฉัน |
The town realizes she was too harshly judged and she's really a good person, and she dies a saint. | และเมื่อทั้งเมืองตระหนัก ว่าเธอถูกตัดสินอย่างรุนแรงเกินไป... ... และเธอก็เป็นคนดี และเธอตายอย่างนักบุญ |
Perhaps I judge you too harshly after the consulate affair. | บางทีชั้นคงตัดสินเธอรุนแรงเกินไป หลังจากเรื่องที่กงศุล |
Oh, I promise, mom, you're not missing anything, unless you think Amy chua trying to convince headmistress queller to grade her kids more harshly is exciting. | โอ้ ฉันสัญญา แม่ คุณจะไม่พลาดอะไรเลย เว้นแต่ คุณคิดว่าเอมมี่ พยายามที่จะ โน้มน้าวครูใหญ่ เพื่อเกรดลูกๆของพวกเธอน่าตื่นเต้นหน่อย |
I'm sorry I judged you two so harshly for being hunters. | ฉันเสียใจที่รีบตัดสินพวกเธอ สำหรับการเป็นนักล่า |
Even though I, uh, I blamed her pretty harshly. | ที่จริงผมโทษเธอเกินไป |
So I'd like ask that you don't deal with her so harshly. | ชั้นจะขอบคุณมากถ้าไม่ต้องมาวุ่นวายกับเธออีก |
Perhaps I spoke too harshly. | บางที ฉันก็พูดแรงไปหน่อย |
"to judge other people so harshly." | ถึงมาตัดสินคนอื่นแบบนี้" |
Honestly, I'm a little surprised you're judging him so harshly, given your own situation. | พูดตามตรง ผมแปลกใจเล็กน้อย ที่คุณตัดสินเขาแบบนั้น ถ้าดูจากสถานการณ์ของคุณ |
We treated you a bit harshly. | พวกเราด่วนตัดสินเจ้าไปหน่อย ᵽvk rã d'vntád sín jã· pâhn'oy |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
着实 | [zhuó shí, ㄓㄨㄛˊ ㄕˊ, 着实 / 著實] truly; indeed; severely; harshly |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ぼろくそに言う;襤褸糞に言う | [ぼろくそにいう, borokusoniiu] (exp,v5u) to speak ill of; to speak very disparagingly about; to speak very harshly about |
叱り付ける;叱りつける | [しかりつける, shikaritsukeru] (v1,vt) to rebuke; to scold harshly |
風当たりの強い | [かぜあたりのつよい, kazeatarinotsuyoi] (adj-i) (1) (See 風当たりが強い) windswept; (2) harshly treated; greatly criticized |
さんざ | [, sanza] (adv) (abbr) (See 散々) severely; harshly; utterly; terribly |
ふん;ふうん;ふーん | [, fun ; fuun ; fu-n] (int) (1) hmm; well ...; humph; huh; pshaw; pish; (pref) (2) (ふん only) roughly; harshly; violently |
散々(P);散散 | [さんざん, sanzan] (adj-na,adv) (1) severely; harshly; utterly; terrible; (2) scattered; disconnected; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
โฮกฮาก | [adv.] (hōk-hāk) EN: rudely ; harshly ; brusquely ; in rough voice ; loud-spoken FR: |
กระโชก | [adv.] (krachōk) EN: harshly ; fiercely ; in a stern voice FR: |
กระโชกโฮกฮาก | [adv.] (krachōk-hōk) EN: harshly FR: |
หนัก | [adv.] (nak) EN: severely ; harshly ; seriously ; forcefully FR: gravement ; salement |
เผ็ดร้อน | [adv.] (phetrøn) EN: sharply ; harshly ; severely ; pungently FR: |
พูดกระโชก | [v. exp.] (phūt krachō) EN: speak harshly FR: |
สาดเสียเทเสีย | [v.] (sātsīathēsī) EN: yell at someone ; criticize harshly FR: |
อย่างหนัก | [adv.] (yāng nak) EN: harshly ; severely ; heavily FR: grièvement ; gravement ; fortement |