English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
goose | (n.) ห่าน |
goose egg | (sl.) (คะแนน) ศูนย์ |
goose egg | (sl.) ความล้มเหลว See also: ความสูญเปล่า |
goose egg | (sl.) ก้อนโนที่หัว See also: ก้อนบวมที่หัว, ก้อนนูนที่หัว |
goose flesh | (n.) อาการขนลุก |
goose pimples | (n.) อาการขนลุก Syn. good bumps |
goose up | (phrv.) ทำให้เร้าใจ (โดยเฉพาะทางเพศ เป็นคำไม่เป็นทางการ) See also: ทำให้ตื่นเต้น |
goose-pimples | (n.) อาการขนลุก Syn. goose flesh |
gooseberry | (n.) ต้นไม้เตี้ยชนิดหนึ่งที่มีผลเล็กๆ กินได้ |
gooseflesh | (n.) อาการขนลุก Syn. goose-pimples |
goosestep | (vi.) เดินตบเท้า |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
goose | (กูส) n. ห่าน,เนื้อห่าน,ห่านตัวเมีย,คนโง่,คนทึ่ม. |
goose egg | คะแนน "ศูนย์" |
goose flesh | ขนลุก, Syn. goose pimples,goose bumps |
goose pimples | ขนลุก, See also: goosepimply adj. |
gooseberry | (กูส'เบอรี) n. ต้นไม้เตี้ยชนิดหนึ่งที่มีผลเล็ก ๆ กินได้ |
goosestep | การเดินเท้าของทหารเยอรมันที่เหวี่ยงขาขึ้นสูงและเหยียดตรง. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
goose | (n) ห่าน |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Goose Bumps | ขนลุก [การแพทย์] |
Goose Flesh | ขนลุก [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตบเท้า | (v.) make goose step See also: march, goosestep Syn. เดินตบเท้า |
เดินตบเท้า | (v.) make goose step See also: march, goosestep |
ห่าน | (n.) goose See also: gander |
ตีนกา | (n.) goose grass See also: clivers, yard grass, coarse tufted annual, eleusine indica Syn. หญ้าตีนกา, หญ้าปากคอก |
หญ้าตีนกา | (n.) goose grass See also: clivers, yard grass, coarse tufted annual, eleusine indica Syn. หญ้าปากคอก |
geese | (n.) ห่าน (คำนามพหูพจน์ของ goose) |
ต้นมะยม | (n.) star gooseberry See also: Phyllanthus acidus Skeels Syn. ผลมะยม |
ผลมะยม | (n.) star gooseberry See also: Phyllanthus acidus Skeels Syn. ต้นมะยม |
พังพอน | (n.) mongoose See also: Herpestes javanicus |
มะยม | (n.) star gooseberry See also: Phyllanthus acidus Skeels Syn. ต้นมะยม, ผลมะยม |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Just want to goose him up. Come on. | - เเค่เเหย่มันเล่น มาเร็ว |
Hey, Midge, don't write off the Goose until you see the box going into the hole. | เฮย, มิดจ์ ไม่ได้เขียนออก กูส จน คุณเห็นกล่องจะลงไปในหลุม |
This isn't some UFO goose chase you're leading me on, is it? | นี่ไม่ใช่เรื่องโง่ๆ ที่ไล่ตาม UFO ตามที่คุณบอกฉัน ใช่ไหม ? |
Well, unless goose is a vegetable... | ห่านถือเป็นผักด้วยมั้ยล่ะ |
The goose has arrived... ready to be cooked. | ห่านมาแล้ว.. พร้อมที่จะทำอาหาร |
Gadget's goose is cooked... more like deep-fried and burnt to a crisp. | ห่านของแก็ดเจ็ทถูกยำแล้ว... เหมือนจะย่างและไหม้จนกรอบ ซะมากกว่า |
I did have a goose. A goose in my locker. | เจอห่านในตู้ล็อคเกอร์ มันตัวใหญ่ อึเลอะตัวฉันเต็มเลย |
They used to stuff a quail in the goose to grill. | พวกเขาใส่นกคุ่มลงไปในห่านเพื่อย่างไฟ |
No. Ease to the right and goose the brake. | ไม่ได้ ลดความเร็วมาทางขวา แล้วแตะเบรค |
He gives me goose bumps... | เขาทำให้ฉันขนลุกหมดเลย... |
Now,you remember the next time that you're going to send me on a goose chase. | แกจะจำไม่มีวันลืมแน่ ถ้าครั้งต่อไป แกจะเล่นตลกอะไรกับฉันอีก |
Either off on Cutter's wild goose chase, or dead. | ไม่งั้น ก็ไล่ตามเจ้าคนป่าเถื่อนคัทเตอร์ หรือ ตาย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
千里寄鹅毛 | [qiān lǐ jì é máo, ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄐㄧˋ ㄜˊ ㄇㄠˊ, 千里寄鹅毛 / 千里寄鵝毛] goose feather sent from afar (成语 saw); a trifling present with a weighty thought behind it; also written 千里送鵝毛|千里送鹅毛 |
千里送鹅毛 | [qiān lǐ sòng é máo, ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄙㄨㄥˋ ㄜˊ ㄇㄠˊ, 千里送鹅毛 / 千里送鵝毛] goose feather sent from afar (成语 saw); a trifling present with a weighty thought behind it |
千里送鹅毛,礼轻人意重 | [qiān lǐ sòng é máo, ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄙㄨㄥˋ ㄜˊ ㄇㄠˊ, li3 qing1 ren2 yi4 zhong4, 千里送鹅毛,礼轻人意重 / 千里送鵝毛,禮輕人意重] goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (成语 saw); It's not the present the counts, it's the thought behind it. |
来鸿去燕 | [lái hóng qù yàn, ㄌㄞˊ ㄏㄨㄥˊ ㄑㄩˋ ㄧㄢˋ, 来鸿去燕 / 來鴻去燕] lit. the goose comes, the swallow goes (成语 saw); fig. always on the move |
礼轻人意重,千里送鹅毛 | [lǐ qīng rén yì zhòng, ㄌㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄖㄣˊ ㄧˋ ㄓㄨㄥˋ, qian1 li3 song4 e2 mao2, 礼轻人意重,千里送鹅毛 / 禮輕人意重,千里送鵝毛] goose feather sent from afar, a slight present but weighty meaning (成语 saw); It's not the present the counts, it's the thought behind it. |
鸡皮疙瘩 | [jī pí gē da, ㄐㄧ ㄆㄧˊ ㄍㄜ ㄉㄚ˙, 鸡皮疙瘩 / 雞皮疙瘩] goose pimples; goose bumps |
钻牛角 | [zuān niú jiǎo, ㄗㄨㄢ ㄋㄧㄡˊ ㄐㄧㄠˇ, 钻牛角 / 鑽牛角] lit. honing a bull's horn; fig. to waste time on an insoluble or insignificant problem; to bash one's head against a brick wall; a wild goose chase; a blind alley; to split hairs; same as 成语 saw 鑽牛角尖|钻牛角尖 |
钻牛角尖 | [zuān niú jiǎo jiān, ㄗㄨㄢ ㄋㄧㄡˊ ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄢ, 钻牛角尖 / 鑽牛角尖] lit. to hone a bull's horn (成语 saw); fig. to waste time on an insoluble or insignificant problem; to bash one's head against a brick wall; a wild goose chase; a blind alley; to split hairs |
灵猫 | [líng māo, ㄌㄧㄥˊ ㄇㄠ, 灵猫 / 靈貓] a civet (arboreal cat); viverrid (mammal group including mongoose and civet) |
灵猫类 | [líng māo lèi, ㄌㄧㄥˊ ㄇㄠ ㄌㄟˋ, 灵猫类 / 靈貓類] a civet (arboreal cat); viverrid (mammal group including mongoose and civet) |
奇异果 | [qí yì guǒ, ㄑㄧˊ ㄧˋ ㄍㄨㄛˇ, 奇异果 / 奇異果] kiwi fruit; Chinese gooseberry |
弥猴桃 | [mí hóu táo, ㄇㄧˊ ㄏㄡˊ ㄊㄠˊ, 弥猴桃 / 彌猴桃] kiwi fruit; Chinese gooseberry |
猕猴桃 | [mí hóu táo, ㄇㄧˊ ㄏㄡˊ ㄊㄠˊ, 猕猴桃 / 獼猴桃] Chinese gooseberry; Kiwi fruit |
蟹獴 | [xiè měng, ㄒㄧㄝˋ ㄇㄥˇ, 蟹獴] crab-eating mongoose (Herpestes urva) |
唳 | [lì, ㄌㄧˋ, 唳] cry of a crane or wild goose |
刺儿李 | [cì er lǐ, ㄘˋ ㄦ˙ ㄌㄧˇ, 刺儿李 / 刺兒李] gooseberry |
正步 | [zhèng bù, ㄓㄥˋ ㄅㄨˋ, 正步] goose-step (for military parades) |
茶藨子 | [chá biāo zi, ㄔㄚˊ ㄅㄧㄠ ㄗ˙, 茶藨子] gooseberry |
醋栗 | [cù lì, ㄘㄨˋ ㄌㄧˋ, 醋栗] gooseberry |
鹅 | [é, ㄜˊ, 鹅 / 鵝] goose |
獴科 | [měng kē, ㄇㄥˇ ㄎㄜ, 獴科] Herpestidae (the mongoose family) |
猸子 | [méi zi, ㄇㄟˊ ㄗ˙, 猸子] mongoose |
獴 | [měng, ㄇㄥˇ, 獴] mongoose |
鸿雁 | [hóng yàn, ㄏㄨㄥˊ ㄧㄢˋ, 鸿雁 / 鴻雁] Swan Goose |
猸 | [méi, ㄇㄟˊ, 猸] used for ferret, badger or mongoose; variant of 獴 mongoose |
大雁 | [dà yàn, ㄉㄚˋ ㄧㄢˋ, 大雁] wild goose |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
カナダ雁 | [カナダがん;カナダガン, kanada gan ; kanadagan] (n) (uk) Canada goose (Branta canadensis) |
ハワイ雁 | [ハワイがん;ハワイガン, hawai gan ; hawaigan] (n) (uk) Hawaiian goose (Branta sandvicensis); nene |
三鳥 | [さんちょう, sanchou] (n) (1) (arch) cuckoo, Japanese bush warbler & wagtail; (2) {food} chicken, goose & pheasant |
孤雁 | [こがん, kogan] (n) solitary wild goose (i.e. separated from its flock, esp. flying) |
灰色雁 | [はいいろがん, haiirogan] (n) eastern greylag goose (aquatic bird, Anser anser) |
烏帽子貝 | [えぼしがい, eboshigai] (n) goose barnacle |
真雁 | [まがん, magan] (n) (uk) greater white-fronted goose (Anser albifrons) |
餅餤;餅腅(oK) | [へいだん;へいたん;べいだん, heidan ; heitan ; beidan] (n) type of pastry of the Heian period made of duck or goose eggs mixed with vegetables boiled and wrapped in mochi which is then cut into squares |
鳥肌;鶏肌(iK) | [とりはだ, torihada] (n) gooseflesh; goose pimples; goose bumps |
あん肝;鮟肝 | [あんきも, ankimo] (n) monkfish liver; goosefish liver |
グーズベリー | [, gu-zuberi-] (n) gooseberry bush |
グスベリー | [, gusuberi-] (n) gooseberry |
マザーグース | [, maza-gu-su] (n) Mother Goose; (P) |
マングース | [, mangu-su] (n) mongoose |
呼び樋 | [よびどい, yobidoi] (n) elbow; gooseneck; rainspout |
岡虎の尾;岡虎尾 | [おかとらのお;オカトラノオ, okatoranoo ; okatoranoo] (n) (uk) gooseneck loosestrife (Lysimachia clethroides) |
粟立つ | [あわだつ, awadatsu] (v5t,vi) to have gooseflesh (cold or horror) |
虎の尾 | [とらのお, toranoo] (n) (1) tiger's tail; (2) (uk) (See 岡虎の尾) gooseneck loosestrife (species of flowering plant, Lysimachia clethroides); (3) (uk) (See 虎の尾羊歯) Asplenium incisum (species of spleenwort) |
西洋すぐり;西洋酸塊 | [せいようすぐり;セイヨウスグリ, seiyousuguri ; seiyousuguri] (n) (European) gooseberry (Ribes uva-crispa L.) |
酸塊 | [すぐり;スグリ, suguri ; suguri] (n) (1) (uk) gooseberry; currant; (2) (uk) (See スグリ属) plants from the Ribes genus |
鎌 | [かま, kama] (n) (1) sickle; (2) (abbr) (See 鎖鎌) sickle-and-chain (weapon); (3) (abbr) (See 鎌槍) type of spear with curved cross-blades; (4) (abbr) (See 鎌継) gooseneck tenon and mortise joint; (5) (arch) noisiness; (6) (uk) part of a fish around the gills; (P) |
鎌首 | [かまくび, kamakubi] (n) crooked neck (lit. a neck shaped like a sickle) (found in snakes or praying mantises); gooseneck |
雁首;カリ首 | [かりくび(雁首);カリくび(カリ首), karikubi ( gan kubi ); kari kubi ( kari kubi )] (n) (1) (something resembling a) goose's neck; (2) glans; head of a penis |
鮟鱇 | [あんこう;あんこ;アンコウ, ankou ; anko ; ankou] (n) (1) (uk) goosefish (any anglerfish of family Lophiidae); monkfish; sea devil; (2) (arch) fool; (3) (See 呼び樋) curved gutter |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ห่าน | [n.] (hān) EN: goose FR: oie [f] ; jars [m] |
ห่านหัวลาย | [n. exp.] (hān hūa lāi) EN: Bar-headed Goose FR: Oie à tête barrée [f] ; Oie de l’Inde [f] |
ห่านเทาปากชมพู ; ห่านเทาปากสีชมพู | [n. exp.] (hān thao pā) EN: Greylag Goose FR: Oie cendrée [f] |
ห่านเทาปากดำ | [n. exp.] (hān thao pā) EN: Swan Goose FR: Oie cygnoïde [f] ; Oie de Guinée (forme domestique) [f] |
ขนลุก | [v.] (khonluk) EN: have hair standing on end ; get goose pimples ; goose bumps FR: avoir la chair de poule |
ขนพองสยองเกล้า | [X] (khonphøngsa) EN: bloodcurdling ; causing goose bumps FR: |
กุงาน | [n.] (ku-ngān) EN: goose FR: |
นกเป็ดน้ำ | [n. exp.] (nok pet nām) EN: wild duck ; duck ; goose FR: canard sauvage [m] |
เป็ดคับแค | [n.] (pet khapkha) EN: Cotton Pygmy-Goose ; Cotton Pygmy Goose ; Cotton Teal FR: Anserelle de Coromandel [f] ; Sarcelle de Coromandel [f] ; Oie pygmée de Coromandel [f] |
ตีนกา | [n. exp.] (tīnkā) EN: goose grass ; Eleusine indica FR: Eleusine indica |
มะขามป้อม | [n.] (makhāmpǿm) EN: Emblic Myrabolan ; Malacca Tree ; Indian Gooseberry ; Amala Plant ; Amalak Tree ; Phyllanthus emblica FR: Phyllanthus emblica |
มะยม | [n.] (mayom) EN: star gooseberry ; Malay gooseberry ; Phyllanthus acidus FR: groseille à maquereau [f] ; girembelle [f] ; groseille étoilée [f] ; Phyllanthus acidus |
นกุล | [n.] (nakun) EN: mongoose FR: |
น้ำมะยม | [n. exp.] (nām mayom) EN: star gooseberry juice FR: |
ผักหวานบ้าน | [n.] (phakwānbān) EN: katuk ; star gooseberry ; sweet leaf ; Breynia androgyna ; Sauropus androgynus FR: Breynia androgyna |
พังพอน | [n.] (phangphøn) EN: mongoose FR: mangouste [f] |
พังพอนกินปู | [n. exp.] (phangphøn k) EN: crab-eating mongoose FR: |
พังพอนเล็ก | [n. exp.] (phangphøn l) EN: small Asian mongoose ; Herpestes javanicus FR: |
พังพอนธรรมดา | [n. exp.] (phangphøn t) EN: small Asian mongoose ; Herpestes javanicus FR: |
ปลากูส | [n. exp.] (plā kūs) EN: goosefish FR: |
โทงเทงฝรั่ง | [n. exp.] (thōngthēng ) EN: Cape gooseberry ; Physalis peruviana FR: |
ตบเท้า | [v.] (topthāo) EN: march (into/out of) ; stomp (out) ; goose-step FR: |
ยาดำ | [n.] (yādam) EN: gooseberry FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Afrikanische Zwergente | {f} [ornith.]African Pygmy Goose |
Andengans | {f} [ornith.]Andean Goose |
Australische Zwergente | {f} [ornith.]Green Pygmy Goose |
Ringelgans | {f} [ornith.]Brent Goose (Branta bernicla) |
Nilgans | {f} [ornith.]Egyptian Goose (Alopochen aegyptiacus) |
Gänseschmalz | {m}goose fat; goose dripping |
Gänsebraten | {m} [cook.]roast goose |
Gänsehaut | {f} | Gänsehaut bekommengoose pimples; gooseflesh | to get goose pimples; to get gooseflesh |
Bläßgans | {f} [ornith.]Greater White-fronted Goose (Anser albifrons) |
Hawaiigans | {f} [ornith.]Hawaiiian Goose |
Kaisergans | {f} [ornith.]Empeor Goose |
Kelpgans | {f} [ornith.]Kelp Goose |
Zwerggans | {f} [ornith.]Lesser White-fronted Goose (Anser erythropus) |
Zwergbläßgans | {f} [ornith.]Lesser White-fronted Goose |
Spaltfußgans | {f} [ornith.]Magpie Goose |
Saatgans | {f} [ornith.]Bean Goose (Anser fabalis) |
Schwanengans | {f} [ornith.]Swan Goose |
Cuvier-Schnabelwal | {m} [zool.]Cuvier's beaked whale; Cuvier's whale; goose-beaked whale; goose-beak whale (Ziphius cavirostris) |
Gänsefett | {n}goose fat |
Gießhals | {m}goose neck |
Gänseei | {n}goose egg |
Gänsekiel | {m}goosequill |
Mungo | {m} (indische Schleichkatze) [zool.]mongoose |