Senorita, he's evidently had a heart attack. | ซิณญอริต้า อยู่ดีๆโรคหัวใจเค้าก็กำเริบ |
Our rehearsal pianist is evidently moving. | คนเล่นเปียโนให้ฉันลาออกไปแล้วหนะ |
The club talent show is a big deal for Sharpay, and evidently for your future, so it's cool. | งานโชว์มันสำคัญมาก กับชาร์เพย์ และกับอนาคตของเธอด้วย เอาเถอะ |
Well, why don't you call Morgan, since evidently you planned his favorite evening. | ทำไมไม่โทรถามมอร์แกนล่ะ? ในเมื่อคืนนี้คุณแพลน คุนสุดพิเศษของเค้า |
You are indeed privileged and evidently quite talented. | คุณโชคดีมาก และก็เป็นที่ประจักษ์ว่ามีพรสวรรค์ด้วย |
Of course, since the safety of your friends and family evidently trumps national security. | แน่นอน... ตั้งแต่ความปลอดภัยของเพื่อนและครอบครัวคุณ สำคัญกว่าความมั่นคงของชาติ |
One guy who's evidently intimidated by full-sized womanly breasts. | ผู้ชายหนึ่งคนที่กำลังถูกรุกอย่างเห็นได้ชัด จากหน้าอกใหญ่สมส่วนแบบผู้หญิง |
Well, evidently you were wrong. | ข้าว่าเจ้าต้องวินิจฉัยผิดแน่ ๆ |
You can, evidently he can't. | เขาทำได้ แต่นายทำไม่ได้อย่างชัดเจนเลย |
I'm angry 'cause evidently your father has been having recurring dreams about Hollywood heartthrob Tony Danza. | พ่อโมโหเพราะว่า 82 00: 02: 47,730 |
Yeah, well, evidently you know us a lot better than we know you, but that's gonna change | ใช่.. แบบนี้แหละ ลูกรู้จักพ่อกะแม่ดีนี่.. มากกว่าที่เรารู้จักลูก แต่มันกำลังจะเปลี่ยนไปแล้ว |
Well, evidently he was disgraced after he faked some data to obtain a research grant, and he hasn't been able to work since. | เขาเสียชื่อ หลังจากปลอมข้อมูล เพื่อรับทุนการวิจัย เขาก็เลยไม่ได้ทำงานอีก |