English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
curtains | (sl.) ปิดฉาก |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ท้องฉนวน | (n.) path partitioned with curtains for ladies in the palace |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Oh, Al. I'm gettin' kind of fond of you, kid. Not that I want to pick out curtains or anything. | โอ้่ ข้าชักจะรักเจ้าซะเเล้วสิ ไม่ได้เป็นสิ่งที่ข้าต้องการเลือกเลย |
Open his curtains for him so he can see God's beautiful work. | เปิดผ้าม่านให้เขาด้วย เขาจะได้เห็นผลงานพระเจ้า |
They wanted music to slip behind the curtains and under the beds without disturbing the passion | พวกเขาอยากให้เล่นเพลงช้าๆ หลังม่านและคลานลอดใต้เตียง โดยไม่กระเทือนช่วงบทพิศวาส |
I'm going to draw the curtains now. | ตอนนี้ผมจะปิดม่านก่อน |
He alone would climb to the highest room of the tallest tower to enter the princess' chambers cross the room to her sleeping silhouette pull back the gossamer curtains to find her... | เขาผู้เดียว ที่จะปีนเข้าไปห้องชั้นบน ที่สูงที่สุดของหอคอย |
Iaced curtains hates me | ม่านลูกไม้ เกลียดฉัน |
Your curtains will go. | กำแพงที่เธอสร้างจะพังทลายลงในที่สุด |
The curtains were changed every season. | ม่านถูกแลกเปลี่ยนทุกฤดู |
These fucking pigs like to do it with the curtains open. | ไอ้พวกระยำนี่ ชอบเปิดม่านเล่นรักกัน |
Did the victims ever leave their bedroom curtains open? | เหยื่อฆาตกรเคยเปิดม่านไว้บ้างหรือเปล่า |
Then, when I looked again, the curtains were closed. | แล้วผมมองไปอีกที ม่านก็ปิดซะแล้ว |
And tear your curtains down | # Then a row of homes start building # # จากนั้นถิ่นฐานบ้านช่อง จะเริ่มก่อร่างสร้างขึ้น # |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
窗帘 | [chuāng lián, ㄔㄨㄤ ㄌㄧㄢˊ, 窗帘] window curtains |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
一巻の終わり;一巻の終り | [いっかんのおわり, ikkannoowari] (exp) the end of the line; the end of the road; curtains |
人見 | [ひとみ, hitomi] (n) (1) (obsc) hole in the curtains to allow someone backstage to see the audience (in kabuki theatre); (2) (obsc) (See 人目) public observation; feel of being watched; casual observers |
仏幕 | [ぶつまく, butsumaku] (n) coloured curtains hanging from the eaves of a Buddhist temple |
幕が開く;幕があく | [まくがあく, makugaaku] (exp,v5k) (See 幕を閉じる) to start an act (of a play); to have curtains open; to have an (event, period of history, etc.) start |
窓掛け | [まどかけ, madokake] (n) curtains |
鎮子 | [ちんし;ちんす;ちんじ, chinshi ; chinsu ; chinji] (n) ornamental weights used to keep curtains and the like from blowing around in the wind |
カーテン | [, ka-ten] (n) curtain; curtains; (P) |
帖 | [じょう, jou] (n) (1) folding book; (suf,ctr) (2) counter for units of paper and nori (48 pages of Mino paper; 20 pages of hanshi; 10 sheets of nori); (3) counter for folding books, folding screens, shields, etc.; (4) counter for pairs of curtains; (5) (See 畳・じょう) counter for tatami mats |
張 | [ちょう, chou] (n) (1) (arch) (See 二十八宿) Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions); (suf,ctr) (2) counter for objects with stretched strings (i.e. bows, kotos), curtains, papers, etc. |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
รูดม่าน | [v.] (rūtmān) EN: draw curtains FR: |
ท้องฉนวน | [n.] (thøngchanūa) EN: path partitioned with curtains for ladies in the palace FR: |