Excuse me, you know where the crapper is? | โทษนะ ส้วมไปทางไหนอ่ะ? |
World really went in the crapper after that. | โลกก็ตกอยู่ใน ความห่วยแตกเลย หลังจากนั้น |
Take me where I want to go or your job goes right in the crapper. | ไปส่งฉัน ไม่งั้นตกงาน |
Week before that, another one of our scrapper friend Donald Florida was killed | อาทิตย์ก่อนหน้านั้น คนของเราถูกพบ นอนอยู่ที่พื้นมือยังถือสิ่งนี้อยู่ |
Oh man, I've never smelled anything like this. Not even when you're in the crapper. | ฉันไม่เคยได้กลิ่นเหม็นขนาดนี้เลย กลิ่นขี้ยังดีกว่า |
I am telling you, I'm gonna be in the crapper. | ฉันจะบอกคุณ ว่าฉันอาจจะเป็นบ้าได้ |
(Speaking Italian) ...Crapper. | (ภาษาอิต่เลียน) ...คนบ้า |
Oh, we're in a crapper, Jerry. Both of us. | งั้นเราก็ลำบากแล้ว เจอร์รี่ เราทั้งคู่ |
Look, I'm just afraid that if he gets with you and nothing happens his self-esteem could really go through the crapper, you know? | ฉันก็แค่กลัวว่าถ้าเขากับเธอ แล้วไม่มีอะไรเกิดขึ้น เขาจะรู้สึกเสียความมั่นใจ |
This whole town's going down the crapper. | เมืองทั้งเมืองดิ่งลงเหว |
Putting off your dreams And then having your life spiral down the crapper? | เลิกฝันแล้วชีวิตเธอโยนทิ้งโถส้วมนะเหรอ |
Talent like that, and he just flushes it down the crapper. | ฉลาดไหมล่ะนั่น แล้วเเค่ชั่วพริบตาเดียว เขาก็ทำโยนมันทิ้งส้วมขี้ |