Are you gonna be that crabby when you get older? | ตอนคุณแก่ๆ จะอารมณ์บูดแบบนั้นรึเปล่า |
And I don't know why I am letting your crabby little attitude get to me, because Henry and I have already decided that we're going be together even after he goes back to Tucson, whether you like it or not! | ทำไม ใบ้กินเลยเหรอ? ไม่ น้ำฉันพึ่งเดิน แน่ใจเหรอ ว่าเธอน้ำเดินแล้ว |
Katsuragi is just a crabby old man. | คัทซึรากิก็เป็นแค่ตาแกจอมวายร้ายเท่านั้นเอง |
If that crabby old man isn't going to be there, he should say so! | ตาแก่ขี้โมโหเอ้ย ไม่อยู่ก็น่าจะบอกกันก่อน |
I get the distinct impression from their crabby behavior, | ฉันได้รับการต้อนรับ แบบไม่ค่อยน่ายินดีสักเท่าไหร่ |
What if then he got really crabby and left... and didn't even take home the Care Bear I won him playing Skee Ball? | ถ้าเขาโมโห กลับไป ไม่เอาตุ๊กตาหมีที่ฉันให้ กลับไปด้วย |
So you couldn't talk Crabby Pants into the vest, huh? | นายคงไม่ได้บอกให้เธอ แต่งกั๊กพู่นี่หรอกนะ |
She always this crabby when she urinates? | เธออารมณ์ขุ่นอย่างนี้ทุกครั้งที่ฉี่เลยเหรอ |
Hey, crabby pants. | นี่ สาวน้อยขี้หงุดหงิด |
Seem kind of crabby tonight, Mike. | ดูเหมือนอารมณ์เสียนะคืนนี้ ไมค์ |
Don't get me wrong, I'm upset, but she was a crabby old bat. | อย่าเข้าใจผิดนะ ผมก็เสียใจ แต่เธอเป็นอีแก่ขี้โมโหหน่ะ |
Okay, a crabby human being. | โอเค มนุษย์เข้าใจยาก |