English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
clarity | (แคล'ริที) n. ความชัดเจน,ความใส |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
clarity | (n) ความกระจ่าง,ความแจ่มแจ้ง,ความชัดเจน |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Clarity | ความใส [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ความชัดเจน | (n.) clarity See also: clearness, distinctness Syn. ความกระจ่าง Ops. ความครุมเครือ, ความกำกวม |
ความแจ่มแจ้ง | (n.) clarity See also: clearness, distinctness Syn. ความชัดเจน, ความกระจ่าง Ops. ความครุมเครือ, ความกำกวม |
ความโปร่ง | (n.) clarity See also: airy, clearness, porosity Syn. ความโปร่งสบาย Ops. ความทึบ |
ความโปร่งสบาย | (n.) clarity See also: airy, clearness, porosity Ops. ความทึบ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I would like to interrupt to point out... that the only thing that is clear so far is that there is no clarity at all. | {\cHFFFFFF}ฉันต้องการที่จะขัดขวาง จะชี้ให้เห็น... {\cHFFFFFF}ว่าสิ่งเดียวที่มีความชัดเจนเพื่อให้ ไกลคือว่ามีความชัดเจนที่ไม่ทั้งหมด |
But... being here has given me the clarity to understand why I turned to alcohol in the first place. | แต่การได้อยู่ที่นี่ ทำให้ฉันได้เข้าใจว่า ทำไมฉันขึ้นหันหน้าเข้าหาเหล้าในตอนแรก |
I hope to afford you more clarity in the future. | ผมหวังว่าจะให้ความกระจ่างแก่คุณ ในอนาคต |
The man who, with the clarity of passion, made love to you in the library. | ชายคนที่ มีความปรารถนาแรงกล้า เริงรักกับคุณในห้องสมุด |
If she's truly delusional, she'll have moments of clarity where she realizes what she's done. | ถ้าเธอมีอาการประสาทหลอนจริง เธออาจไม่รู้ว่าตัวเองอยู่ที่ไหน หรือทำอะไรลงไป |
Because it just might help you find clarity with what happened. | มันอาจจะช่วยให้คุณกระจ่างกับเรื่องที่เกิดขึ้น |
Abbey, listen, you need to step away for perspective, clarity on what's happened. | ฟังนะผมว่าคุณควรน่าที่จะถอยเพื่อ ความคิดที่กระจ่างขึ้นนะ |
It's a barbarity that clarity is a rarity. | มันคือความโหดเหี้ยมไร้วัฒนธรรม ที่มีความชัดแจ้งและหาได้ยากยิ่ง |
Who has true clarity of purpose. But your father... Thinks it'll prey upon some weakness inside of me. | คิดว่ามันจะค้นหาความอ่อนแอในตัวฉัน |
Well, then at least we have clarity about who is doing this to them. | งั้น อย่างน้อยเราก็มีความชัดเจนว่า ใครทำสิ่งนี้กับพวกเขา |
♪ I sit alone in this winter clarity ♪ | โช I sit alone in this winter clarity โช |
I want you to know with absolute clarity what you're getting into, because this is the moment when you ask yourself, | ฉันอยากให้เธอรู้อย่างชัดเจน ว่านี่จะนำไปสู่อะไร และเมื่อถึงเวลานั้น เมื่อเธอถามตัวเธอเอง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
明晰 | [míng xī, ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧ, 明晰] clarity; lucid |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
クラリティー;クラリティ | [, kuraritei-; kuraritei] (n) clarity |
明視 | [めいし, meishi] (n,vs) clarity of vision |
著明 | [ちょめい, chomei] (adj-na,n) clarity |
不透明感 | [ふとうめいかん, futoumeikan] (n) sense of uncertainty; lack of clarity; indecisiveness |
冴え;冱え;冴(io) | [さえ, sae] (n) (1) clearness; clarity; (2) skillfulness (skilfulness) |
明 | [めい, mei] (n) (1) brightness; (2) clarity; acumen; (3) power of vision |
明快 | [めいかい, meikai] (adj-na,n) clarion; clarity; (P) |
明瞭(P);明りょう;明亮;明了 | [めいりょう, meiryou] (n,adj-na) clarity; clearness; (P) |
濁り | [にごり, nigori] (n,adj-no) (1) muddiness; murkiness; lack of clarity; (2) impurity; (3) Japanese voiced consonant mark; (4) (abbr) (See 濁り酒) unrefined sake |
顕 | [けん, ken] (n,adj-na) (1) (arch) exposure; clarity; (n) (2) (abbr) (See 顕教) exoteric Buddhism |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ความชัดเจน | [n.] (khwām chatj) EN: clearness ; clarity FR: clarté [f] |
ความใส | [n.] (khwām sai) EN: brightness ; clarity FR: |