Demon, in the name of Jesus Christ, be silent and leave this house forever. | ปีศาจ ในนาม ของพระเยซู จงสงบ และไปจากบ้านนี้เสีย |
"Commission as a privateer on behalf of England and the East India Trading Company." | " แต่งตั้งให้เป็น กัปตันตรวจการ ในนาม รัฐบาลอังกฤษ... และบริษัท อีสท์อินเดียเทรดดิ้ง " |
Including tomorrow night's... - The news guy? - Also known as Logan "Scum" Fell. | พ่อนักข่าวไง รู้จักกัน ในนาม "ไอ้สวะ" |
Today, the world knows him as Dr. Manhattan. | วันนี้ โลกรู้จักเขา ในนาม ดร.แมนฮัดตัน |
The Society Involving Not-so-good Stuff, a.k.a. the S.I.N.S., they have been our mortal enemies for decades. | องค์กรลับคลับทำชั่ว ในนาม S.I.N.S. พวกมันเป็นศัตรูกับเรามานับทศวรรษแล้ว |
No, but attacking the man known as 7-2-3 in his home is. | ไม่ แต่การทำร้ายคนที่รู้จักกัน ในนาม 7-2-3 ในบ้านเขาเป็น |
My people know them as Geolter Blitz. | คนของฉันรู้จักพวกนี้ ในนาม กลูเทอ บลิทซ์ |
Well, Nate won't publish any more stories about Lily in "The Spectator." | อืม เนทจะไม่พิมพ์เรื่องอะไรเกี่ยวกับลิลลี่ ในนาม เดอะ สเปคเทเตอร์ |
That's just in what's affectionately known as "the ring of fire," | มันอยู่ในสิ่งที่ค่อนข้างรู้จักกัน ในนาม "วงแหวนไฟ" |