From now on, you'll be Sen | ตั้งแต่นี้ไปเจ้าคือ เซ็น เข้าใจ? |
You're Sen here, but keep your real name a secret | ที่นี่เจ้าคือ เซ็น แต่เก็บ ชื่อจริงของเจ้าไว้เป็นความลับ |
Lin, Sen, first customers are here | ริน เซ็น ลูกค้ารายแรกมาแล้ว |
Lin and Sen, Yubaba's calling | ริน เซ็น ยูบาบ้าตามหา ค่ะท่าน! |
Come, Sen, Yubaba's still asleep Now's your chance | มาสิ เซ็น ยูบาบ้ากำลังหลับ นี่เป็นโอกาสแล้ว |
Used to sign our permission slips from school. | เอาแต่คอย เซ็น ใบอนุญาติของโรงเรียน |
Okay. McCullen is 180 centimeters tall. His shadow is 46 centimeters. | จัดไป แมคคับเลน สูง 180 เซ็น เงาของเขายาว 46 เซ็น |
Another one, 5cm in diameter... on the back left side of the skull. | อีกหนึ่งรอย มีเส้นรอบวง 5 เซ็น ส่วนกระโหลกด้านหลัง.. |
LET THESE VAN DER WOODSEN WOMEN FIGHT IT OUT THEMSELVES. | ให้พวก แวน เดอ วู้ด เซ่น จัดการกันเองเถอะ |
HEY, VAN DER WOODSEN, YOU WANT SOME? HEY, KEITH! | แวน เดอร์ วูด เซ่น เอาหน่อยไหม ? เฮ้ คีท |
I've decided I'm going to have Mr. Lee sign my copy of this month's Batman. | ฉันตัดสินใจแล้วว่าจะให้มิสเตอร์ลี เซ็น บน แบทแมน ฉบับเดือนนี้ |
So because you can't feel, all your other senses like sight, they're elevated. | งั้น เพราะว่าคุณไม่รู้สึกเจ็บ เซ้น ด้านอื่นๆ ของคุณเลยยกระดับขึ้น |
$617,226 and 31 cents, made payable to the Internal Revenue Service. | 226 ดอลลาร์ และ 31 เซ็น จัดการใช้หนี้กรมสรรพากรซะ |
Besides, it's my fault for forgetting to sign the K-5s this morning. | แล้วอีกอย่าง มันก็เป็นความผิดของฉันเองที่ลืม เซ็น K-5s เมื่อเช้านี้ |