When Sergeant Meserve called you, did you go willingly into the hootch and rape the girl Tran Thi Oahn? | พอจ่ามีเซิร์ฟบอกถึงตาคุณ คุณก็เข้าไปในกระท่อมอย่างเต็มใจ แล้วข่มขืนหญิงนั้นใช่หรือไม่ |
I gave you the chance of aiding me willingly but you have elected the way of pain! | ข้าให้โอกาสท่าน ร่วมมือโดยสมัครใจ แต่ท่านเลือก ทางเห่งความเจ็บปวด |
But I cannot deny them fresh meat when it wanders so willingly into our midst. | แต่ฉันไม่อาจห้ามพวกเขา ให้ละเว้นเหยื่อ ที่หลงเข้ามาในถิ่นเราอย่างเต็มใจ |
But I will also take you on board, willingly or unwillingly. | ยังไงข้าจะให้แกขึ้นแพไป ไม่ว่าแกจะยอมหรือไม่ก็ตาม |
So you see, Mercer, every man has a price he will willingly accept. | เห็นมั๊ย เมอร์เซอร์ คนทุกคน มีค่าตัว .. ถึงเวลาก็ต้องยอมรับจนได้ |
And I have willingly loved that man for over three miserable years. | ฉันแอบรักผู้ชายคนนั้น อย่างทุกข์ทนมาสามปี |
You would give me an heir... willingly ? | เธอจะให้ทายาทแก่ฉันใช่ไหม ด้วยความเต็มใจ |
You're right. I can't willingly throw you into another man's arms. | ผมจะทำทุกอย่างเพื่อคุณ,ซิโมน |
Anyway, what man would willingly want to lay down with you? | ยังไง เขาก็ไม่มีทางนอนกับแก ? |
They come here willingly for their own piece of the American eam. | พวกเธอมาที่นี่ก็เพื่อมาตามหาฝันของคนอเมริกัน |
I willingly give my life for Arthur's. | ข้าขอมอบชีวิตข้าแลกกับอาเธอร์ |
There was someone who willingly accompanied me on a quest | มีใครบางคนทุ่มเทกับการค้นหา |