ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
This won't be understood, not now but the Apocalypse to come will vindicate our faith. | นี้จะไม่เป็นที่เข้าใจไม่ได้ตอนนี้ แต่คติที่จะมา จะเห็นถึงความเชื่อของเรา |
The only verdict is vengeance, a vendetta held as a votive not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. | ต้องการพิพากษา ด้วยความแค้น, อาฆาตพยาบาท... ...ยึดถึอความสัตย์ในสัญญา, คงคุณค่าแห่งความเป็นจริง... ...วันนึง ความบริสุทธิ์ ความปลอดภัย และศีลธรรมจะปรากฎ |
Finding his body is not gonna vindicate us. | การเจอศพเขาไม่ได้แสดงความบริสุทธิ์ให้พวกเรา |
It'll vindicate my team, Shaw will be exposed. | มันจะปกป้องสิทธิของทีมเรา ชอว์จะเป็นคนเผยเรื่องทั้งหมด |
It would kind of like vindicate us. | มันคือสิ่งที่แสดงถึงตัวตนของเรา |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
言い開く;言開く | [いいひらく, iihiraku] (v5k,vt) to justify; to explain; to vindicate |
身の証を立てる | [みのあかしをたてる, minoakashiwotateru] (exp,v1) to vindicate one's innocence |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อ้างสิทธิ์ใน... | [v. exp.] (āng sit nai) EN: lay claim to ; vindicate for FR: |
แก้แค้น | [v.] (kaēkhaēn) EN: revenge (on) ; get even with ; take vengeance on ; avenge ; vindicate FR: venger ; se venger (de) |
แก้มือ | [v.] (kaēmeū) EN: ask for a return match ; challenge to a return match ; get even with ; avenge ; vindicate ; take vengeance on ; revenge ; ask for a second chance ; try to do better when given a second chance FR: demander une revanche |
แก้เผ็ด | [v.] (kaēphet) EN: revenge ; avenge ; get even with ; vindicate ; retaliate ; take vengeance on ; pay back ; get back at sb FR: se venger ; user de représailles |
พิสูจน์ตัวเอง | [v. exp.] (phisūt tūa-) EN: prove oneself ; clear oneself ; vindicate oneself ; be vindicated by FR: |