Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
时运不济 | [shí yùn bù jì, ㄕˊ ㄩㄣˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧˋ, 时运不济 / 時運不濟] fate is unfavorable (成语 saw); the omens are not good |
讲閒话 | [jiǎng xián huà, ㄐㄧㄤˇ ㄒㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˋ, 讲閒话 / 講閒話] gossip; make unfavorable comments |
树倒猢狲散 | [shù dǎo hú sūn sàn, ㄕㄨˋ ㄉㄠˇ ㄏㄨˊ ㄙㄨㄣ ㄙㄢˋ, 树倒猢狲散 / 樹倒猢猻散] When the tree topples the monkeys scatter. (成语 saw); fig. an opportunist abandons an unfavorable cause; Rats leave a sinking ship. |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
一進一退 | [いっしんいったい, isshin'ittai] (n,vs,adj-no) now advancing and now retreating; ebb and flow; seesawing; taking alternately favorable and unfavorable turns |
形勢不利 | [けいせいふり, keiseifuri] (n,adj-na) situation (turn of events) being unfavorable (disadvantageous) |
悪し様 | [あしざま, ashizama] (n,adj-no) unfavourable; unfavorable |
悪条件 | [あくじょうけん, akujouken] (n) unfavorable conditions; unfavourable conditions |
悪評 | [あくひょう, akuhyou] (n) bad reputation; infamy; ill repute; unfavorable criticism; unfavourable criticism |
損な条件 | [そんなじょうけん, sonnajouken] (n) unfavorable conditions; unfavourable conditions |
見劣り | [みおとり, miotori] (n,vs) unfavourable comparison; unfavorable comparison |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
น่าเสียดาย | [adj.] (nāsīa dāi) EN: unfortunate ; unlucky ; unfavorable ; regrettable FR: regrettable ; déplorable |
เสียเปรียบ | [v.] (sīaprīep) EN: be adverse ; be disadvantageous ; be unfavorable ; be at a disadvantage ; be prejudiced (by) FR: désavantager ; défavoriser |
ตกเป็นเบี้ยล่าง | [v.] (tokpenbīalā) EN: be adverse ; be disadvantageous ; be unfavorable FR: désavantager ; défavoriser |