We're like one big whacky transatlantic family. | เราเหมือนครอบครัวพิลึกน่ะ |
I've got two guys and a transatlantic conference call coming up. | ฉันมีคนรอ.. ประชุมทางไกลอยู่สองคน |
On a transatlantic flight? | บนเที่ยวบินข้ามแอตแลนติกเหรอ |
The first transatlantic telegraph cable was made of 340,500 miles of copper and iron wire, designed to stretch 2,876.95 miles along the ocean floor. | สายโทรเลขข้ามมหาสมุทรแอตแลนติกเส้นแรก เป็นลวดทองแดงและเหล็ก มีความยาว 340,500 ไมล์ ออกแบบให้ยืดได้ 2,876.95 ไมล์ ตลอดแนวพื้นมหาสทุทร |
What motivated this sudden flurry of transatlantic travel? | อะไรกันนะที่เป็นแรงจูงใจให้เดินทาง ข้ามมหาสมุทรกะทันหันอย่างนี้ |
I mean, I know you wanna fuck her, but is it really worth all the... transatlantic travel? | คือผมรู้ว่าคุณอยากอึ๊บเธอ แต่มันคุ้มค่าเทียบกับ... การเดินทางข้ามน้ำข้ามทะเลจริงเหรอ |