"our heroes sealed their reunion with a kiss of timeless passion, | สองผู้กล้าประสานการได้กลับมาพบกัน ด้วยจุมพิตแห่งเสน่หา |
I can't speak for Mercedes, but I'll be singing the timeless Maria classic "I Feel Pretty." | แต่หนูจะร้องเพลงอมตะนิรันด์กาล ของมาเรีย "I Feel Pretty" |
They're from our Timeless Collection. | เป้นคอลเล็คชั่นไทม์เลส |
They poured their hearts into those records, creating timeless works of art, and... he just took their money away. | พวกเขาคั้นหัวใจของพวกเขาใส่ไว้ในเพลงเหล่านี้ สร้างสรรค์งานศิลป์ที่ไร้กาลเวลา และ พ่อฉันก็ฉกเงินของพวกเค้าหนีไป |
Make fun of it all you want, but the New York City Ballet Gala, it's a celebration of a timeless art. | จะพูดอะไรก็ช่างย่ะ แต่ที่นิวยอร์ก ซีตี้ บัลเล่ต์ กาล่า มันคืองานเฉลิมฉลองแห่งศิลปะที่ไร้กาลเวลา |
And I skipped all that crap to study the timeless art of crunk. | ฉันโดดทุกครั้ง ที่เรียนวิชาศิลปะทั้งที่เวลาเหลือน้อย |
They should make more of them. They're a timeless tale. | พวกเขาน่าจะสร้างหนังแบบนี้เยอะๆ มันดูกี่ทีก็ไม่เบื่อ |
There's something timeless about this place. | มีบางอย่างที่เป็นอมตะเกี่ยว กับสถานที่แห่งนี้เป็น |