Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ขึ้นครู | (v.) learn a new thing at the first time See also: get one´s first lesson (in sex) |
ตึง | (adv.) sound of a heavy thing falling on the floor or ground |
ปล่อยของ | (v.) let the magic thing go See also: release an amulet to harm the other |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
The only thing that troubles me is that.. | สิ่งเดียวที่รบกวนฉันก็คือ... |
Money is the last thing this guy needs | เงินเป็นสิ่งสุดท้ายที่ชายคนนี้ต้องการ |
The important thing is to use it | สิ่งสำคัญก็คือการใช้มัน |
But the important thing is not to panic | แต่สิ่งสำคัญคืออย่าตื่นตระหนก |
There's one thing we just mustn't miss | มีสิ่งหนึ่งที่พวกเราต้องไม่พลาด |
This is the most stupid thing I have ever done | นี่คือสิ่งงี่เง่าที่สุดที่ฉันเคยทำ |
I believe you know the right thing to do | ฉันเชื่อว่าคุณรู้ว่าสิ่งไหนถูกต้องที่ควรทำ |
It may be the last thing you ever do | มันอาจเป็นสิ่งสุดท้ายที่คุณเคยทำ |
I thing I would get really bored | ฉันคิดว่าฉันอาจจะเบื่อจริงๆ |
Shopping is definitely not a thing I like to do very often | การชอบปิ้งไม่ใช่สิ่งที่ฉันอยากจะทำบ่อยๆ อย่างแน่นอน |
That's probably the thing I waste the most time on | นั่นอาจเป็นสิ่งที่ฉันเสียเวลาไปมากที่สุดกับมัน |
They're not the best thing to eat | พวกมันไม่ใช่สิ่งที่ดีที่สุดที่จะทาน |
We're not going to punish you for a little thing like that | พวกเราไม่ได้จะลงโทษคุณสำหรับสิ่งเล็กน้อยอย่างนั้น |
The thing that bothered him most was the fact that… | สิ่งที่รบกวนเขามากที่สุดก็คือความจริงที่ว่า... |
Think of the saddest thing that's ever happened to you! | คิดถึงสิ่งที่เศร้าที่สุดที่เคยเกิดขึ้นกับคุณ |
Now, the important thing is to talk to them | ตอนนี้ สิ่งสำคัญคือต้องพูดกับพวกเขา |
I tried new thing, thing that I never tried before | ฉันพยายามทำสิ่งใหม่ที่ฉันไม่เคยทำมาก่อน |
It’s the smartest thing you could do | นี่คือสิ่งที่ฉลาดที่สุดที่คุณควรทำ |
The only thing that keeps me going is the dream | สิ่งเดียวที่ทำให้ฉันก้าวต่อไปก็คือความฝัน |
The one thing I swore I would never do | เป็นสิ่งที่ฉันได้สาบานว่าจะไม่ทำมันอีก |
I don't know a single thing about you | ฉันไม่รู้อะไรสักนิดเกี่ยวกับคุณ |
Make that the first thing on your list | ทำให้สิ่งนั้นเป็นเรื่องแรกในรายการของคุณ |
What is the best thing about India? | อะไรคือสิ่งที่ดีที่สุดเกี่ยวกับอินเดีย? |
These will mean nothing for you if you lose sight of the thing you love | สิ่งเหล่านี้จะไม่มีความหมายอะไรต่อคุณเลย ถ้าคุณลืมเลือนสิ่งที่คุณรัก |
There's no need to get upset over a little thing like this! | ไม่จำเป็นต้องหัวเสียกับเรื่องเล็กน้อยอย่างนี้ |
You always say that, the same thing every time | คุณพูดอย่างนี้เสมอแหล่ะ พูดสิ่งเดิมๆ ทุกครั้ง |
The only thing good about him is his face! | เขามีดีอย่างเดียวที่หน้าตาเท่านั้น |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Next thing ya know she'll be tying' your beards up in pink ribbons and smelling' ya up with that stuff called "perfoom." | สิ่งต่อไปที่ยารู้ เธอจะได้รับการคาด 'ของคุณ เคราขึ้นมาในริบบิ้นสีชมพู |
Нo-hum, the tune is dumb The words don't mean a thing isn't this a silly song for anyone to sing? | โฮครวญเพลง, ปรับแต่งเป็นใบ้ คำพูดที่ไม่ได้หมายถึงสิ่งที่ นี้ไม่ได้เป็นเพลงที่โง่สำหรับ ทุกคนที่จะร้องเพลง? |
Wait 'til I, I fix this thing here. | รอจนกว่าฉันฉันจะแก้ไขสิ่งนี้ ที่นี่ ที่นั่น |
A thing like that ought to be worth a fortune to someone. | สิ่งที่ต้องการที่ควรจะเป็น มูลค่าโชคลาภกับใครบางคน |
Get this thing off. Get me outta here! | ได้รับสิ่งนี้ออก ได้รับฉันจาก ที่นี่แล้ว! |
No. I'm afraid that sort of thing ceased to amuse me years ago. | ไม่ครับ ผมหมดสนุกกับการเล่นพนันมานานเเล้ว |
What a stupid thing to do. Oh, I'm so sorry. Please don't bother. | ฉันขอโทษด้วย อย่าลําบากเลยค่ะ มันไม่สําคัญอะไร |
Yes. You see, he had a theory that if you should find one perfect thing or place or person, you should stick to it. | ท่านมีทฤษฎีอยู่ว่าถ้าเราค้นพบสิ่งหนึ่งที่สมบูรณ์แบบ ไม่ว่าจะเป็นคน สิ่งของ หรือสถานที่ |
Perhaps if such a thing happens again, Mrs. De Winter will tell me personally. | ถ้าเกิดเรื่องเช่นนี้อีก คุณผู้หญิงควรจะบอกให้ฉันทราบ |
You must remember that life at Manderley is the only thing that interests anybody down here. | . ความมีชีวิตชีวาคือสิ่งเดียว ที่ผู้คนที่นี่ให้ความสนใจ |
Wasn't a very attractive thing to say, was it? | นั่นเป็นเรื่องที่ไม่น่าพูดเลย |
I wonder if I did a very selfish thing in marrying you. | ผมสงสัยว่าผมเห็นเเก่ตัวไปมั้ยที่มาเเต่งงานกับคุณ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
一大早 | [yī dà zǎo, ㄧ ㄉㄚˋ ㄗㄠˇ, 一大早] at dawn; at first light; first thing in the morning |
一波未平,一波又起 | [yī bō wèi píng, ㄧ ㄅㄛ ㄨㄟˋ ㄆㄧㄥˊ, yi1 bo1 you4 qi3, 一波未平,一波又起] before the first wave subsides, a new wave rises (成语 saw); a new problem arises before the old is solved; many twists and turns to a story; one thing after another |
李代桃僵 | [lǐ dài táo jiāng, ㄌㄧˇ ㄉㄞˋ ㄊㄠˊ ㄐㄧㄤ, 李代桃僵] lit. the plum tree withers in place of the peach tree; to substitute one thing for another; to carry the can for sb |
好事 | [hǎo shì, ㄏㄠˇ ㄕˋ, 好事] good action, deed, thing or work (also sarcastic, "a fine thing indeed"); charity; happy occasion; Daoist or Buddhist ceremony for the souls of the dead |
敧 | [qǐ, ㄑㄧˇ, 敧] to pick up thing with chopsticks or pincers. |
不三不四 | [bù sān bù sì, ㄅㄨˋ ㄙㄢ ㄅㄨˋ ㄙˋ, 不三不四] dubious; shady; neither one thing nor the other; neither fish nor fowl; nondescript |
一大早儿 | [yī dà zǎo r, ㄧ ㄉㄚˋ ㄗㄠˇ ㄖ˙, 一大早儿 / 一大早兒] erhua variant of 一大早, at dawn; at first light; first thing in the morning |
莫不然 | [mò bù rán, ㄇㄛˋ ㄅㄨˋ ㄖㄢˊ, 莫不然] equally true for (all the rest); the same thing applies (for everyone) |
冥思苦想 | [míng sī kǔ xiǎng, ㄇㄧㄥˊ ㄙ ㄎㄨˇ ㄒㄧㄤˇ, 冥思苦想] to consider from all angles (成语 saw); to thing through a problem; to ponder |
一鼻孔出气 | [yī bí kǒng chū qì, ㄧ ㄅㄧˊ ㄎㄨㄥˇ ㄔㄨ ㄑㄧˋ, 一鼻孔出气 / 一鼻孔出氣] lit. to breathe through the same nostril (成语 saw); fig. two people say exactly the same thing (usually derog.); to sing from the same hymn sheet |
口不应心 | [kǒu bù yìng xīn, ㄎㄡˇ ㄅㄨˋ ˋ ㄒㄧㄣ, 口不应心 / 口不應心] to say one thing but mean another; to dissimulate |
借代 | [jiè dài, ㄐㄧㄝˋ ㄉㄞˋ, 借代] melonomy (rhetoric device of using one thing to stand for another) |
其它 | [qí tā, ㄑㄧˊ ㄊㄚ, 其它] other; the others; else; other than it; in addition to the thing mentioned above |
暗渡陈仓 | [àn dù Chén cāng, ㄢˋ ㄉㄨˋ ㄔㄣˊ ㄘㄤ, 暗渡陈仓 / 暗渡陳倉] secretly crossing the Wei river 渭河 at Chencang (成语 saw, refers to a stratagem used by Liu Bang 劉邦|刘邦 in 206 BC against Xiangyu 項羽|项羽 of Chu); fig. fein one thing while doing another; to cheat under cover of a diversion |
玩意儿 | [wán yì er, ㄨㄢˊ ㄧˋ ㄦ˙, 玩意儿 / 玩意兒] thing (used in speech); toy; act; trick (in a performance, stage show, acrobatics etc) |
相配物 | [xiāng pèi wù, ㄒㄧㄤ ㄆㄟˋ ˋ, 相配物] thing that is well suited; pet animal that suits its owner |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アンジッヒ | [, anjihhi] (n) (See 即自) thing in itself (philosophy) (ger |
いいとも | [, iitomo] (exp) damn straight; no problem; sounds good; sure thing |
いの一番 | [いのいちばん, inoichiban] (exp) first of all; first thing |
ことあるごとに | [, kotoarugotoni] (exp,adv) with every little thing; at every opportunity; for each and every thing that crops up |
ころころ | [, korokoro] (adv,n,vs) (1) (on-mim) small and round thing rolling; (2) pleasant, high-pitched sound; (3) something that changes frequently; something fickle; (P) |
ご挨拶;御挨拶 | [ごあいさつ, goaisatsu] (n) (1) (pol) (See 挨拶) greeting; (2) a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark) |
さえ(P);すら | [, sae (P); sura] (prt) even; if only; if just; as long as; the only thing needed; (P) |
さえも;すらも | [, saemo ; suramo] (exp) (See さえ) even; if only; if just; as long as; the only thing needed |
その辺;其の辺 | [そのへん, sonohen] (n,adj-no) (1) around there; near there; (2) or thereabouts; or so; (3) such a matter; such a thing |
それ自体;其れ自体 | [それじたい, sorejitai] (n) in itself; the thing itself; this itself; for its own sake; per se |
てな | [, tena] (prt) a sort of thing like; used after a phrase to modify the following noun |
でもない | [, demonai] (exp) (1) (で (connective form of だ) + も + ない) neither... nor... (with the implication that there are other "nor..." items); (2) denying explicitly one thing and also denying implicitly other things as well; (3) not like (you); not (your) usual self; (P) |
どうしたら良い | [どうしたらいい;どうしたらよい, doushitaraii ; doushitarayoi] (exp,adj-i) (uk) what's the best thing to do? |
とんでもありません;とんでもございません | [, tondemoarimasen ; tondemogozaimasen] (adj-f) (1) (See とんでもない・1) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (See とんでもない・2) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (See とんでもない・3) don't mention it; you're welcome |
とんでも無い;飛んでもない(iK) | [とんでもない, tondemonai] (adj-f) (1) (uk) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (uk) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (uk) don't mention it; you're welcome; (P) |
ない内に;無い内に | [ないうちに, naiuchini] (exp) (after neg. stem of verb) before it becomes (verb); before (an undesirable thing occurs) |
バージンロード | [, ba-jinro-do] (n) the aisle (i.e. the thing a bride walks down) (wasei |
ばっちり | [, bacchiri] (adv) perfectly; properly; right on the mark; sure thing |
一つ(P);1つ;一(io) | [ひとつ, hitotsu] (num) (1) one; (n) (2) for one thing (often used in itemized lists); (3) (after a noun) only; (4) (with a verb in negative form) (not) even; (n-adv) (5) just (i.e. "just try it"); (P) |
一つ覚え | [ひとつおぼえ, hitotsuoboe] (exp) the one thing that is well-remembered |
一丁 | [いっちょう, icchou] (n) (1) one sheet; one page; one leaf; (2) one block of tofu; one serving (in a restaurant); (3) (also written as 一挺, 一梃) one long and narrow thing (e.g. guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.); (4) one cho (unit of distance, 109.09 m); (5) one game; one task; (n-adv) (6) well then; come then; (P) |
一口同音 | [いっくどうおん, ikkudouon] (n) reading in unison; saying the same thing |
一夢 | [いちむ, ichimu] (n) (a) dream; (a) fleeting thing |
一等最初 | [いっとうさいしょ, ittousaisho] (adv) (See いの一番) first off; first thing |
事がある | [ことがある, kotogaaru] (exp,v5r-i) (1) (uk) (after the past tense form of a verb) (something) has occurred; to have done (something); such a thing happened; (2) (uk) (something) happens on occasions; there are times when; (P) |
交換品 | [こうかんひん, koukanhin] (n) thing bartered; trade-in |
付け加える(P);つけ加える;付加える;附け加える;附加える | [つけくわえる, tsukekuwaeru] (v1,vt) to add one thing to another; (P) |
何だかんだ(P);何だかだ;何だ彼だ | [なんだかんだ(何だかんだ;何だ彼だ)(P);なんだかだ(何だかだ;何だ彼だ), nandakanda ( nanda kanda ; nanda kare da )(P); nandakada ( nanda kada ; nanda kare ] (adv) (uk) something or other; one thing or another; this or that; (P) |
何やかやで | [なにやかやで, naniyakayade] (exp) all told; what with one thing and another |
俗了 | [ぞくりょう, zokuryou] (n,vs) a refined thing becoming vulgar |
午後一 | [ごごいち, gogoichi] (n) first thing in the afternoon |
口が酸っぱくなる | [くちがすっぱくなる, kuchigasuppakunaru] (exp) to say the same thing over and over again; to talk until one is blue in the face |
宛然 | [えんぜん, enzen] (adj-t,adv-to) as if; the very thing itself |
御手の物;お手の物 | [おてのもの, otenomono] (n) (See 手の物) one's speciality; one's forte; one's own thing |
手の物 | [てのもの, tenomono] (n) one's speciality; one's forte; one's own thing |
手折る | [たおる, taoru] (v5r,vt) (1) to break by hand (e.g. a flower); to break off (a twig); to pluck (a flower, a bud); (2) to make a young woman one's own thing |
抱え込む;かかえ込む | [かかえこむ, kakaekomu] (v5m,vt) to hold (carry) a thing in one's arm; to embrace (a baby); to take upon oneself |
押っ被せる | [おっかぶせる, okkabuseru] (v1,vt) to put a thing on top of another; to cover; to lay something on |
挨拶 | [あいさつ, aisatsu] (n,vs,adj-no) (1) greeting; greetings; salutation; salute; (2) speech (congratulatory or appreciative); address; (3) reply; response; (4) (sl) revenge; retaliation; (exp) (5) (See 御挨拶) a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark); (6) (orig. meaning) dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment); (P) |
旧夢 | [きゅうむ, kyuumu] (n) ancient dream; fleeting thing |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ไอ้นั่น | [n. exp.] (ai nan) EN: that thing ; that there thing FR: |
ไอ้นี่ | [X] (ai nī) EN: this thing ; this here thing FR: |
อันนั้น | [pr.] (an nan) EN: that one ; that thing FR: celui-là ; cela ; celle-là |
อันนี้ | [pr.] (an nī) EN: this one ; this thing FR: celui-ci ; ceci ; celle-ci |
อะไรต่ออะไร | [X] (arai tø ara) EN: whatever ; one thing and another ; lots of things FR: |
บริโภคเจดีย์ | [n.] (børiphōkkha) EN: thing used by the Buddha ; place used by the Buddha FR: |
ฝนทิ้งช่วง | [X] (fon thing c) EN: have a dry spell FR: |
ห้ามทิ้งขยะ | [v. exp.] (hām thing k) EN: do not litter FR: |
หัวตอ | [n.] (hūatø) EN: disregarded important thing FR: |
อีกอย่างหนึ่ง | [X] (īk yāng neu) EN: beside that ; another thing ; one more thing ; in addition FR: en outre ; qui plus est ; autre chose |
อีหรอบเดียวกัน | [X] (īrøpdīokan) EN: similar ; of the same kind ; the same old thing ; the same old way FR: |
การทิ้งฟ้อง | [n. exp.] (kān thing f) EN: abandonment of an action ; abandonment of a plaint FR: |
การทิ้งคดี | [n. exp.] (kān thing k) EN: abandonment of an action FR: |
การทิ้งหน้าที่ราชการ | [n. exp.] (kān thing n) EN: abandonment of a public office FR: |
การทิ้งระเบิด | [n. exp.] (kān thing r) EN: attack FR: |
ขึ้นครู | [v.] (kheunkhrū) EN: experience for the first time ; get one's first lesson ; initiate ; make one's debut ; learn a new thing FR: |
ข้อเหมือน | [n.] (khø meūoen) EN: similarity ; similarities [pl] ; thing in common FR: similarité [f] |
ของ | [n.] (khøng) EN: thing ; stuff ; possessions ; object ; articles ; belongings ; effects ; property FR: chose [f] ; choses [fpl] ; objet [m] ; article [m] ; effets [mpl] ; affaires [fpl] ; machin [m] |
ของแข็ง | [n.] (khøngkhaeng) EN: solid ; hard thing FR: solide [m] |
ของไร้ค่า | [n. exp.] (khøng rai k) EN: worthless thing ; junk FR: foutaise [f] (fam.) |
ของสูง | [n.] (khøngsūng) EN: sacred thing FR: |
ของตาย | [n.] (khøngtāi) EN: sure thing FR: certitude [f] |
ของแท้ | [n. exp.] (khøng thaē) EN: genuine thing FR: |
ของเทียม | [n. exp.] (khøng thīem) EN: artificial thing FR: |
ของที่หายไป | [n. exp.] (khøng thī h) EN: lost artcle ; lost thing FR: objets perdus [mpl] ; choses disparues [fpl] |
คนละอย่าง | [X] (khon la yān) EN: a different thing ; in its own way FR: |
ครัว | [n.] (khrūa) EN: thing FR: chose [f] |
ความ | [n.] (khwām) EN: fact ; effect ; matter ; thing ; subject ; affair ; gist FR: fait [m] ; matière [f] |
กินทิ้งกินขว้าง | [v. exp.] (kin thing k) EN: waste food ; waste grain ; be wasteful of food FR: |
กระลี | [n.] (kralī) EN: bad thing ; wicked things FR: |
กระแสหลัก | [n. exp.] (krasaē lak) EN: mainstream ; main trend ; in thing FR: courant dominant [m] ; tendance principale [f] |
กระยา | [n.] (krayā) EN: thing FR: chose [f] |
กรีดนิ้ว | [v. exp.] (krītniu) EN: do a thing in an affected manner ; use the fingers daintily ; gesture with the fingers FR: |
ไม่ได้ว่าสักหน่อย | [X] (mai dāi wā ) EN: What did I say? ; I didn't say a thing FR: |
ไม่เป็นมงคล | [adj.] (mai pen mon) EN: inauspicious ; bad thing FR: |
ไม่ทิ้งกัน | [v. exp.] (mai thing k) EN: FR: être solidaire |
หมูในอวย | [n.] (mūnai-ūay) EN: a sure thing FR: c'est un jeu d'enfant ; ce n'est pas sorcier ; les doigts dans le nez |
ปากว่าตาขยิบ | [v. exp.] (pāk wā tā k) EN: dissemble ; be hypocritical ; say one thing but mean another FR: |
ปัจจัย | [n.] (patjai) EN: requisite ; necessary thing ; necessities of life ; subsistence ; means of livelihood ; essential FR: |
ผลานิสงส์ ; ผลานิสงฆ์ | [n.] (phalānisong) EN: reward of good deeds or merit ; fruit of doing the right thing ; result of a good deed ; benefit of making merit FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Merkwürdigkeit | {f}odd thing |
Superding | {n}terrific thing |