All I know is you blew me off to be with Stumbles McCripplepants. | ที่ฉันรู้คือเธอทำให้ฉันโกรธมาก ที่ไปคบกับ ไอ้เป๋ขาด้วนนั่น |
Well Stumbles it's 10:00 p.m. | เวล สตัมเบิ้ล มันสี่ทุ่มแล้วนะ |
She always stumbles over that part. | เธอเล่นสะดุดตรงท่อนนั้นเสมอแหละ |
Somebody stumbles across this place, you'll both be screwed. | เกิดใครหลงเขามาในนี้ ก็ชวยกันทั้งนายทั้งเขาสิ |
Okay, so Garcia goes hiking, he stumbles upon the growers. | โอเค การ์เซียมาเดินป่า บังเอิญเจอพวกปลูกกัญชา |
You're sitting in the best-kept secret in the world. Nobody stumbles in here. | ไม่มีใครบังเอิญผ่านไป |
Nobody stumbles out. Cooper, please. | คูเปอร์ได้โปรดให้ความร่วมมือกับคนพวกนี้ |