ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
No, but I'd like to know if an old man who drags one foot cos he had a stroke can get from his bedroom to his front door in 15 seconds. | ไม่มี แต่ผมอยากจะรู้ว่าคนเก่าที่ลากหนึ่ง cos เท้าเขามีจังหวะ จะได้รับจากห้องนอนของเขาไปที่ประตูหน้าของเขาใน 15 วินาที |
Squeeze it harder and stroke beneath with the other hand | บีบรัดมันยากกว่า... ...และการตีใต้มี มืออื่นๆ |
Sometimes when I'm doing my hair, I just sit and stroke it cos it's so soft. | บางครั้งตอนที่ฉันทำผมมา ฉันจะนั่งลูบผมเล่นเพราะมันนิ่มมาก |
Comin' out of the ground, what a touch. That was a stroke of genius. | ออกมาได้แล้ว เป็นไงล่ะ นั่นเป็นอะไรที่เจ๋งมาก |
Like always knowing each stroke to the horizon was one we'd have to make back to the shore. | เหมือนเคย เราว่ายออกไปเรื่อยๆ ใครไม่ไหวก็ว่ายกลับฝั่ง |
And did he learn to stroke the keyboard in those whorehouses | เขาเรียนรู้วิธีลูบไล้คีย์บอร์ด สมัยเล่นตามซ่อง |
It was a birdie, one stroke under par... for the hole, moving him to four behind Jones and Hagen... and his only glimmer of hope for the entire round. | เขาได้เบอร์ดี้ 1อันเดอร์พาร์... ...ทำให้เขาตาม โจนส์กับเฮเก้น 4 สโตรค... ...เป็นความหวังอันริบหรี่ กับรอบนี้ของเขา |
And he picked up another stroke when Jones bogeyed the second. | แล้วปลดอีก 1สโตรค ตอนโจนส์โบกี้หลุม 2 |
Junuh finished the third round one stroke behind. | จูเนอจบรอบ 3 โดยตามอยู่สโตรคเดียว |
And I want to picture you laying down with me next to you and I want you to stroke your cock, okay? | และฉันอยากนึกภาพคุณ นอนอยู่ข้างๆฉัน... และฉันอยากลูบไล้จู๋ของคุณ โอเค? |
You can almost stroke the satin. | เธอแทบจะสัมผัสความนุ่มของผ้าซาตินนั้นได้เลย |
Then I have to stroke the cat a few times. | แล้วฉันก็ตีแมวไปสองสามครั้ง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
起伏 | [qǐ fú, ㄑㄧˇ ㄈㄨˊ, 起伏] ups and downs; with a wavy motion (brush stroke in painting) |
博蒂 | [bó dì, ㄅㄛˊ ㄉㄧˋ, 博蒂] birdie (one stroke under par in golf) |
笔触 | [bǐ chù, ㄅㄧˇ ㄔㄨˋ, 笔触 / 筆觸] brush stroke in Chinese painting and calligraphy; brushwork; style of drawing or writing |
蝶泳 | [dié yǒng, ㄉㄧㄝˊ ㄩㄥˇ, 蝶泳] butterfly stroke (swimming) |
机遇 | [jī yù, ㄐㄧ ㄩˋ, 机遇 / 機遇] opportunity; favorable circumstance; stroke of luck |
拖 | [tuō, ㄊㄨㄛ, 拖] dragging (brush stroke in painting); to drag along |
旁敲侧击 | [páng qiāo cè jī, ㄆㄤˊ ㄑㄧㄠ ㄘㄜˋ ㄐㄧ, 旁敲侧击 / 旁敲側擊] glancing knock, sideways stroke (成语 saw); fig. circuitous attack in words or writing; to attack by innuendo; to satirize; to cast oblique aspersions |
五笔 | [wǔ bǐ, ˇ ㄅㄧˇ, 五笔 / 五筆] abbr. of 五筆字型|五笔字型, five stroke input method for Chinese characters by numbered strokes, invented by Wang Yongmin 王永民|王永民 in 1983 |
五笔字型 | [wǔ bǐ zì xíng, ˇ ㄅㄧˇ ㄗˋ ㄒㄧㄥˊ, 五笔字型 / 五筆字型] five stroke input method for Chinese characters by numbered strokes, invented by Wang Yongmin 王永民|王永民 in 1983 |
王永民 | [Wáng Yǒng mín, ㄨㄤˊ ㄩㄥˇ ㄇㄧㄣˊ, 王永民] Professor Wang Yongmin (1943-), inventor of the 5 stroke input method 五筆字型|五笔字型 |
擦 | [cā, ㄘㄚ, 擦] to wipe; to erase; rubbing (brush stroke in painting); to clean; to polish |
捋 | [lǚ, ㄌㄩˇ, 捋] stroke (beard) |
比杆赛 | [bǐ gān sài, ㄅㄧˇ ㄍㄢ ㄙㄞˋ, 比杆赛 / 比桿賽] stroke play (golf) |
笔顺 | [bǐ shùn, ㄅㄧˇ ㄕㄨㄣˋ, 笔顺 / 筆順] stroke order (when writing Chinese character) |
总杆赛 | [zǒng gān sài, ㄗㄨㄥˇ ㄍㄢ ㄙㄞˋ, 总杆赛 / 總桿賽] stroke play (golf) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
グラウンドストローク | [, guraundosutoro-ku] (n) ground stroke |
ストロークフォント | [, sutoro-kufonto] (n) {comp} stroke font |
ストローク文字発生器 | [ストロークもじはっせいき, sutoro-ku mojihasseiki] (n) {comp} stroke character generator |
一刀 | [いっとう;ひとかたな, ittou ; hitokatana] (n) (1) (いっとう only) sword; blade; (2) single stroke |
一攫千金を夢見る | [いっかくせんきんをゆめみる, ikkakusenkinwoyumemiru] (exp,v1) (obs) to dream of making a fortune at one stroke |
一筆 | [いっぴつ;ひとふで, ippitsu ; hitofude] (n-adv,n-t) a few lines; stroke of pen |
儲ける | [もうける, moukeru] (v1,vt) (1) to profit; to get; to earn; to gain; (2) to have (bear, beget) a child; (3) to have a stroke of luck; (P) |
円相 | [えんそう, ensou] (n) circle painted with a single stroke in Zen calligraphy |
右払い | [みぎはらい, migiharai] (n) in calligraphy, a triangular stroke going from upper left to lower right |
大振り;大ぶり;おお振り | [おおぶり, ooburi] (adj-na,adj-no) (1) (See 小振り・1) somewhat large; of a larger size; on the large size; (n,vs) (2) large swing (bat, racquet, etc.); long sweeping stroke |
引きストローク | [ひきストローク, hiki sutoro-ku] (n,vs) draw stroke (canoeing) |
扱く | [しごく, shigoku] (v5k,vt) (1) (uk) to draw through one's hand; to stroke (e.g. a beard); (2) (uk) to work someone hard |
抜き手;抜手 | [ぬきて;ぬきで, nukite ; nukide] (n) overarm stroke (type of traditional Japanese swimming style) |
撫で下ろす;撫で下す | [なでおろす, nadeorosu] (v5s) (See 胸を撫で下ろす) to stroke down; to smooth down |
書き方 | [かきかた, kakikata] (n) (1) way of writing; manner of writing; (2) penmanship (esp. used in old textbooks); calligraphy; (3) format (e.g. of a report); (4) stroke order of a character; (P) |
筆勢 | [ひっせい, hissei] (n) stroke (dash) of the pen; (force of) brushwork |
脳梗塞;脳硬塞;脳こうそく | [のうこうそく, noukousoku] (n) stroke (blocked blood vessel in brain); cerebral infarction |
跳ね;撥ね | [はね, hane] (n) (1) (a) jump; (2) splashes (usu. of mud); (3) (often 撥ね) upward turn at the bottom (e.g. of a vertical stroke of a kanji or of a hairdo); (4) close (e.g. of a theatrical performance); breakup |
鴨葱;鴨ねぎ;鴨ネギ | [かもねぎ(鴨葱;鴨ねぎ);かもネギ(鴨ネギ), kamonegi ( kamonegi ; kamo negi ); kamo negi ( kamo negi )] (exp) (1) (sl) (abbr) (See 鴨がねぎを背負って来る) along comes a sucker just begging to be parted from his money; (2) double stroke of good luck; Perfect timing!; How convenient (for you to show up)! |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
ストローク | [すとろーく, sutoro-ku] stroke |
ストロークフォント | [すとろーくふぉんと, sutoro-kufonto] stroke font |
ストローク入力装置 | [ストロークにゅうりょくそうち, sutoro-ku nyuuryokusouchi] stroke device |
ストローク文字発生器 | [ストロークもじはっせいき, sutoro-ku mojihasseiki] stroke character generator |
点列入力装置 | [てんれつにゅうりょくそうち, tenretsunyuuryokusouchi] stroke device |
線分文字発生器 | [せんぶんもじはっせいき, senbunmojihasseiki] stroke character generator |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อัมพาตอัมพฤกษ์ | [n. exp.] (ammaphāt am) EN: stroke FR: |
อัมพฤกษ์ | [adj.] (ammaphreuk) EN: partially paralyzed ; suffering from a minor stroke FR: |
บีบแตร | [v. exp.] (bīp traē) EN: stroke woman's breast ; squeeze woman's breast FR: |
ฟังก์ชันเชฟเฟอร์สโตตรก | [n. exp.] (fangchan Ch) EN: Sheffer stroke function FR: |
ฟ้าผ่า | [n.] (fāphā) EN: thunderbolt ; stroke of lightning ; lightning discharge ; lightning FR: foudre [f] ; coup de foudre [m] ; éclair [m] |
จังหวะ | [n.] (jangwa) EN: rhythm ; tempo ; phase ; timing ; swing ; cadence ; spacing ; step ; pace ; pulse ; speed ; cycle ; stroke FR: rythme [m] ; tempo [m] ; temps [m] ; cadence [f] ; vitesse [f] |
จังหวะอัด | [n. exp.] (jangwa at) EN: compression stroke FR: |
จังหวะดูด | [n. exp.] (jangwa dūt) EN: induction stroke FR: |
ขีด | [n.] (khīt) EN: dash ; hyphen ; stroke ; mark FR: trait [m] |
คลำ | [v.] (khlam) EN: grope ; touch ; stroke ; fumble ; feel ; fondle FR: tâtonner ; tâter |
เคล้า | [v.] (khlao) EN: wallow ; fondle ; pet ; caress ; stroke FR: |
คลึงเคล้น | [v.] (khleungkhlē) EN: caress ; fondle ; stroke ; stroke and squeeze ; roll and rotate with the hand ; massage (in a circular motion) FR: masser |
คลึงเคล้น | [v.] (khlungkhlen) EN: caress ; fondle ; stroke and squeeze FR: |
ลาภ | [n.] (lāp) EN: fortune ; luck ; stroke of good fortune ; windfall ; unexpected gain FR: chance [f] ; aubaine [f] ; coup de chance [m] ; coup de bol [m] (fam.) |
ลมจับ | [v.] (lomjap) EN: have a stroke ; faint FR: avoir une attaque ; avoir un malaise |
ลูบ | [v.] (lūp) EN: grope ; touch ; stroke ; fumble ; feel ; fondle ; caress FR: caresser ; effleurer ; toucher affectueusement |
ลูบคลำ | [v.] (lūpkhlam) EN: grope ; touch ; stroke ; fumble ; feel ; fondle FR: câliner ; cajoler |
ลูบไล้ | [v.] (lūplai) EN: caress ; stroke ; fondle ; smooth ; anoint ; apply FR: caresser |
ไม้ตาย | [n.] (māitāi) EN: trump card ; winning stroke ; ace in the hole FR: |
นวดฟั้น | [v.] (nūatfan) EN: massage ; rub down ; caress ; stroke ; press FR: |
เป็นลม | [v.] (penlom) EN: faint ; have a stroke ; dizzy ; black out ; pass out FR: avoir une attaque ; avoir un malaise ; être pris de vertige ; défaillir ; se trouver mal ; s'évanouir ; perdre connaissance ; avoir une défaillance |
ประหาร | [n.] (prahān) EN: stroke ; blow FR: |
โรคหลอดเลือดสมอง | [n. exp.] (rōk løtleūa) EN: stroke FR: accident vasculaire cérébral (AVC) [m] |
ทับ | [n.] (thap) EN: character stroke ; slash ; « / » FR: slash [m] ; « / » |
ว่ายท่าผีเสื้อ | [n. exp.] (wāi thā phī) EN: butterfly stroke FR: nage papillon [f] ; brasse papillon [f] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Tastenwechselbetätigung | {f}alternate key stroke |
Geschäft | {n} | ein Geschäft führen | ein Geschäft leiten | ein gutes Geschäftbusiness | to run a business | to direct a business | a good stroke of business |
Hitzschlag | {m}heat stroke |
Tastenanschlag | {m}keyboard stroke |
Blitzstromableiter | {m}lightning stroke current arrester |
Traversenhub | {m}traverse stroke |