What we gotta do is snag that tall dude... and stomp the shit out of him... and we'll find out what the hell is going on up there. | เราต้องจับไอ้โย่งนั่นมา แล้วล่อมันซะให้น่วม แล้วค่อยถามมันว่ามันทำอะไรที่นั่น |
Everywhere were rusted nails to snag your elbow on. | แต่งงานใหม่ แล้วก็มีลูกใหม่ แล้วก็ทำงี้อีก ทุกๆ6ปี |
It would snag the fabric. | บนผ้าเรยอนยืดน่ะ มันจะทำให้ผ้าไม่เรียบ |
You know, snag a big-ass wide-screen. So... | ดูเหมือนฉันลืมติดตั้งทีวี ฉันคิดว่าจะซื้อรุ่นติดผนัง |
In case I snag one on someone's nipple ring. | เผื่อมันเกี่ยวดดนห่วง ที่หัวนมของใครบางคน |
I'm not gonna snag him just to toss him aside. | ฉันไม่อยากให้เขาปวดใจอะไรอีก ถึงแม้ฉันจะไม่ได้ต้องการเขา |
So, uh... go snag our blood, would ya? | งั้น เอ่อ... ไปชิงเลือดพวกเรามาทีได้ไหม |
See if you can snag any wideband RF transmissions. | สัญญาณคลื่นวิทยุสักความถี่หนึ่ง |
When you go to Jeju island this time, snag Hong Tae Seong. | นี่ ตอนไปเกาะเจจูน่ะ จับฮงแทซองให้ได้เลยนะ |
Okay, you could go in there, and you could charm the pencil skirts off all those snooty clerks and snag that coat for free but you don't. | โอเค เธอเข้าไปในนั้นแล้วอ่อย เจ้าของร้านเอากระโปรงและเสื้อโค้ท มาก็ได้ แต่เธอไม่ทำ |
You lug home a truckload of luxury loot, but you can't bother to snag one box of cereal? | เธอขนของแพงๆ เข้าบ้านมาเป็นคันรถ แต่แอบจิ๊กซีเรียลมากล่องนึงไม่ได้เหรอ |
We did snag ourselves a door prize! | เราก็จิ๊กของขวัญกลับมา |