ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
He was shivering with cold... ... but he knew that he would shiver himself warm and that soon he would be rowing. | เขาได้รับการสั่นกับความหนาว เย็นตอนเช้า แต่เขารู้ว่าเขาจะสั่นตัวเอง อบอุ่นและว่าเร็ว ๆ นี้เขาจะพาย เรือ |
On a Shiver Scale, I award the Weeping Beach Inn six skulls. | และใน ระดับความสยอง ผมให้คะแนนโรงแรม Weeping Beach 6 คะแนน |
But on the Shiver Scale... | แต่ใน ระดับ ความสยอง |
I see you shiver with antici Pation! | ฉันเห็นคุณสั่นระริกด้วยความคาด... . .... |
I don't even care if you despise me enough to shiver in hatred. | ฉันไม่สนใจแม้คุณจะโกรธ เกลียดฉัน |
Hide behind rocks and shiver when the knights of the Vale ride by? | ได้แต่หลบหลังก้อนหิน ตัวสั่นงันงก เวลาเห็นพวกอัศวินแห่งเวลขี่ม้าผ่านมา |
# Ooh, I start to shiver # | โช Ooh, I start to shiver โช |
Later backbone all cool sound of the wind blowing or rain falling. Will let you shiver with goosebumps. | เธเธงเธเธเนเธฒเธขเนเธเธซเธฅเนเธเธฅเธเธกเธฒเธเนเธเธฃเธฃเธกเธเธฒเธญเธญเธ เนเธเนเนเธซเธก |
The cuff should shiver on the shoe, not break. | ขากางเกงควรจะแผ่ลงบนรองเท้า ไม่ใช่พับไว้ |
♪ sends a shiver through my veins ♪ | *sends a shiver through my veins* |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
冷战 | [lěng zhàn, ㄌㄥˇ ㄓㄢˋ, 冷战 / 冷戰] Cold War; to shiver (with cold or fear) |
不寒而栗 | [bù hán ér lì, ㄅㄨˋ ㄏㄢˊ ㄦˊ ㄌㄧˋ, 不寒而栗 / 不寒而慄] shiver all over though not cold; tremble with fear; shudder |
凛 | [lǐn, ㄌㄧㄣˇ, 凛 / 凜] shiver with cold or fear |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ガクガクブルブル | [, gakugakuburuburu] (vs) (on-mim) (See ガクガク,ブルブル) to tremble; to shiver (from stress, fear or panic); (figuratively) to experience a sense of stress, fear, or panic |
ガクブル | [, gakuburu] (vs) (abbr) (on-mim) (See ガクガク,ガクガクブルブル,ブルブル) to tremble; to shiver (from stress, fear or panic); (figuratively) to experience a sense of stress, fear, or panic |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
การสั่น | [n.] (kān san) EN: shake ; tremble ; quiver ; quake ; shudder ; vibration ; shiver ; tremor FR: tremblement [m] ; vibration [f] ; frémissement [m] |
กระเทือน | [v.] (kratheūoen) EN: shake ; vibrate ; tremble ; shock ; convulse ; shiver ; bump ; quake ; rock ; affect FR: secouer ; affecter ; ébranler |
สั่น | [v.] (san) EN: shake ; tremble ; rock ; shatter ; quake ; shiver ; shudder FR: trembler ; vibrer ; remuer ; agiter |
สั่นงก ๆ | [v. exp.] (san ngok-ng) EN: tremble ; shake ; quiver ; shudder ; shiver FR: |
สั่นสะท้าน | [v. exp.] (san sathān) EN: tremble ; shake ; shudder ; shiver FR: |
สั่นเทา | [v.] (san thao) EN: shiver FR: |
สะท้าน | [v.] (sathān) EN: tremble from cold ; tremble from fear ; shiver ; vibrate ; shake FR: trembler (de froid/peur) ; frissonner |
สะเทือน ; สะเทื้อน | [v.] (satheūoen) EN: shake ; vibrate ; bump ; quake ; rock ; tremble ; shiver FR: secouer ; ébranler |
ตัวสั่น | [v. exp.] (tūa san) EN: tremble ; shiver ; shake FR: frissonner ; frémir |
ยะเยือก | [v. exp.] (ya yeūak) EN: shiver FR: |