ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I seldom make a wrong choice! | ฉันแทบไม่เคยเลือกผิดเลยนะ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I have seldom seen better | ฉันมีหายากเห็นดีกว่า |
It's unfortunate what we find pleasing to the touch and pleasing to the eye... is seldom the same. | มันโชคร้ายสิ่งที่เราพบที่ชื่นชอบที่จะสัมผัสและเจริญตา ... ไม่ค่อยเหมือนกัน |
Bond, this may be too much for a blunt instrument to understand but arrogance and self-awareness seldom go hand in hand. | บอนด์ ที่ฉันพูดอาจยากเกินกว่า ที่คนหัวทื่อจะเข้าใจ แต่ความจองหอง และสติสัมปชัญญะ มักจะเดินสวนทางกันเสมอ |
I seldom go there. | นานๆครั้งฉันจะไปที่นั่น |
He's 7. he seldom has thoughts more complicated than the desire for candy. | เขาเจ็ดขวบ เขาแทบจะไม่คิดอะไร ซับซ้อนไปกว่าอยากกินขนม |
How seldom it is one meets a fellow spirit! | หายากนะที่จะได้พบคนทีใจตรงกัน! |
Our greatest hopes and our worst fears are seldom realized. | ความหวังและความกลัวที่ยิ่งใหญ่ของเรา คือการที่เราแทบจะไม่รู้อะไรเลย |
'Cause those jobs seldom cause agnosia. | กังนั้นงานที่ง่ายสำหรับคุณคือ |
Courtiers seldom go down to the lower town. | พวกนางกำนัลส่วนใหญ่จะไม่ไปที่แถบสลัม |
And she so seldom cries. | มันไม่เคยเลยที่เธอจะร้องไห้ |
We seldom ever see coming. | มันยากจะรู้ล่วงหน้านะ |
# And I seldom feel the bright relief # | # and I seldom feel the bright relief # |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
そうは問屋が卸さない;そうは問屋がおろさない;然うは問屋が卸さない | [そうはとんやがおろさない, souhatonyagaorosanai] (exp) things don't work that well in the real world; things seldom go as one wishes; that is expecting too much |
七十古希 | [しちじゅうこき, shichijuukoki] (exp) Men seldom live to be seventy (Du Fu (c.712-c.770)); Few people live to be seventy |
佳人薄命 | [かじんはくめい, kajinhakumei] (exp) beauties die young; beauty and luck seldom go together |
学者貧乏 | [がくしゃびんぼう, gakushabinbou] (exp) good scholars are seldom rich |
泣き面に蜂;泣きっ面に蜂 | [なきつらにはち(泣き面に蜂);なきっつらにはち(泣きっ面に蜂), nakitsuranihachi ( naki men ni hachi ); nakittsuranihachi ( naki tsu men ni hachi )] (exp,n) misfortunes seldom come alone; it rains, but it pours |
滅多 | [めった, metta] (adj-na,n) (uk) thoughtless; reckless; seldom (neg. verb); careless; (P) |
滅多に見られない図 | [めったにみられないず, mettanimirarenaizu] (n) (obsc) seldom seen sight |
美人薄命 | [びじんはくめい, bijinhakumei] (exp) beauty and fortune seldom go together; the beautiful die young |
能無し犬の高吠え;能なし犬の高吠え | [のうなしいぬのたかぼえ, nounashiinunotakaboe] (exp) (id) (obsc) a barking dog seldom bites (meaning those who make the most noise have the least talent) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ไม่ค่อย | [adv.] (maikhǿi) EN: not so ; not very ; not quite ; seldom ; rarely FR: rarement ; pas très ; pas tellement |