ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
And I suppose I ought to scold you for not having breathed a word of all of this to me. | ฉันควรจะต่อว่าเธอเรื่องที่ ไม่เคยเอ่ยปากบอกฉันสักคํา |
I don't scold him, I don't go drinking... | ชั้นไม่ได้ดุเค้า ไม่ได้ไปดื่ม |
Don't scold him, okay? | อย่าไปว่ามันมากนัก เข้าใจมั้ย |
You always scold me whenever somebody is near, dear | เธอต่อว่าฉันประจำ เวลาที่ใครอยู่ใกล้ฉัน ที่รัก |
You scold me for my wrong doings | ท่านตำหนิข้าในเรื่องพวกนี้ |
How come you don't scold him for prying and tattling? | ทำไมท่านไม่ตำหนิเขา ที่สอดรู้สอดเห็นเรื่องคนอื่นบ้าง |
Do you know why I won't scold you? | รู้ไหม ทำไมผมถึงไม่ตำหนิคุณ? |
Is it your turn to scold me when Ji Hoo isn't here? | มันเป็นการต่อว่าฉันตอนที่จีฮูไม่อยู่รึไง? |
Honey, you have no right to scold her. | คุณพูดอย่างนั้นได้ไงที่รัก? ยังไงซะ |
So, I was going to scold you and take you home. But, I guess there's no need. | ผมเลยจะมาตะโกนใส่คุณและพาคุณกลับบ้าน แต่ผมว่า มันคงไม่จำเป็นแล้วล่ะ |
After thinking that I was going to scold you, are you guys afraid? | หลังจากที่ฉันพูดดุพวกนาย, พวกนายกลัวหรือเปล่า |
What about your grandfather and aunt? They didn't scold you? | แล้วคุณปู่กับคุณป้าล่ะ \ เค้าว่าอะไรเธอบ้างรึเปล่า |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
嗃 | [hè, ㄏㄜˋ, 嗃] scold with severity |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
こら | [, kora] (conj,int) (1) interjection meant to scold or reprove someone; hey!; (2) interjection to call out to someone; hey! |
めっ | [, metsu] (int) used to scold small children and pets |
叱り付ける;叱りつける | [しかりつける, shikaritsukeru] (v1,vt) to rebuke; to scold harshly |
喝 | [かつ, katsu] (int) (1) exclamation used to scold practitioners (in Zen); (n) (2) scolding or threatening with a shout |
絞り上げる;搾り上げる | [しぼりあげる, shiboriageru] (v1,vt) (1) to squeeze (to the utmost); to wring; (2) to strain one's voice; (3) to scold |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บริภาษ | [v.] (børiphāt) EN: criticize ; condemn ; revile ; reprove ; censure ; reprimand ; admonish ; scold ; severely criticize FR: critiquer ; condamner ; reprocher |
ฉะ | [v.] (cha) EN: quarrel ; argue ; bicker ; brawl ; fight ; attack ; scold ; devastate verbally FR: engueuler |
ด่า | [v.] (dā) EN: condemn ; rebuke ; criticize ; reprove ; scold ; attack ; revile FR: critiquer ; réprouver ; condamner ; fustiger ; vilipender (litt.) |
ด่าว่า | [v. exp.] (dā wā) EN: scold ; reprimand ; censure ; rebuke ; reproach ; berate FR: injurier ; insulter ; vitupérer ; agonir (r.) |
ดุ | [v.] (du) EN: blame ; censure ; scold ; reproach ; reprove ; reprimand ; rebuke ; admonish ; castigate FR: reprocher ; réprimander |
เอ็ด | [v.] (et) EN: scold ; blame ; reproach ; yell at FR: crier ; faire du vacarme |
แคะไค้ | [v.] (khaekhai) EN: nag ; scold ; find fault ; criticize FR: |
โขกสับ | [v.] (khōksap) EN: rebuke ; nag ; peck at ; scold ; criticize sharply ; lace into FR: |
คนปากร้าย | [n. exp.] (khon pākrāi) EN: scold FR: mauvaise langue [f] |
เล่นงาน | [v.] (lenngān) EN: attack ; assault ; get even with ; reprimand ; scold ; blame ; reproach ; criticize ; tackle FR: avoir la dent dure |
ว่า | [v.] (wā) EN: reprove ; reproach ; rebuke ; blame ; criticize ; scold ; admonish ; take to task FR: reprocher ; critiquer |
แหว | [v.] (waē) EN: scold FR: |