ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Your rhetoric and your propaganda... aren't going to save you out there. | คำพูดและ โฆษณาช่วยเชื่อของคุณ จะไม่ช่วยอะไรคุณได้เลย |
Many vampires feel alone and confused, programmed to despise themselves by all the hateful and incendiary anti-vampire rhetoric in the media. | แวมไพร์จำนวนมาก รู้สึกโดดเดี่ยวและสับสน เหมือนถูกโปรแกรมมา ให้เหยียดแคลนตัวเอง โดยความเกลียดชัง, การชักจูงโน้มน้าว และการเติมเชื้อไฟ เรื่องต่อต้านแวมไพร์ ที่มีในสื่อต่างๆ |
All you have done is unite our people in a rhetoric of fear. | สิ่งที่ลูกทำก็คือรวมคนของเรา ด้วยการใช้คำพูดที่ทำให้กลัว |
One which flies in the very face of the U.N. itself, a fundamentally symbolic organization founded on the principles of high-minded rhetoric and empty gestures. | ช่างเหมาะสมจังเลย ที่จะได้เป็นหน้าเป็นตาให้องค์การสหประชาชาติ องค์การเชิงสัญลักษณ์พื้นฐาน ที่ถูกก่อตั้งบนหลักการ ของวาทศาสตร์จิตใจขั้นสูง |
Maybe even unintentionally, but either way, rhetoric like this could fuel his fire. | อาจจะไม่ได้เจตนาด้วย แต่ไม่ว่าจะแบบไหน การใช้ถ้อยคำชักจูงแบบนี้ คงเติมเชื้อไฟให้เขา |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
不以词害志 | [bù yǐ cí hài zhì, ㄅㄨˋ ㄧˇ ㄘˊ ㄏㄞˋ ㄓˋ, 不以词害志 / 不以詞害誌] don't let rhetoric spoil the message (成语 saw); don't get carried away with flowery speech to the detriment of what you want to say |
不以辞害志 | [bù yǐ cí hài zhì, ㄅㄨˋ ㄧˇ ㄘˊ ㄏㄞˋ ㄓˋ, 不以辞害志 / 不以辭害誌] don't let rhetoric spoil the message (成语 saw); don't get carried away with flowery speech to the detriment of what you want to say |
辩士 | [biàn shì, ㄅㄧㄢˋ ㄕˋ, 辩士 / 辯士] eloquent person; person with rhetoric skills |
理屈词穷 | [lǐ qū cí qióng, ㄌㄧˇ ㄑㄩ ㄘˊ ㄑㄩㄥˊ, 理屈词穷 / 理屈詞窮] faulty argument and poor rhetoric (成语 saw); unable to put forward any convincing arguments; without a leg to stand on |
排偶 | [pái ǒu, ㄆㄞˊ ㄡˇ, 排偶] parallel and antithesis (paired sentences as rhetoric device) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ฝีปาก | [n.] (fīpāk) EN: rhetoric ; eloquence ; oratory ; verbal skill ; smooth talk FR: éloquence [f] ; rhétorique [f] ; argument [m] |
คารม | [n.] (khārom) EN: rhetoric ; eloquence ; verbal skill ; oratory ; words ; argument ; eloquent speech FR: argument [m] ; éloquence [f] |
เล่นคำ | [v. exp.] (len kham) EN: play on words ; pun ; juggle with words ; go in for rhetoric FR: jouer avec les mots ; faire des calembours ; faire des jeux de mots |
ปฏิภาณโวหาร | [n.] (patiphānwōh) EN: impromptu rhetoric FR: |
ไซร้ | [part.] (sai) EN: know that ; surely ; certainly ; [a particle used at the end of a conditional clause for emphasis or rhetoric effect] FR: |
สลิ่ม | [n.] (salim) EN: sympathizer of Yellowshirt rhetoric FR: |
วาทศาสตร์ | [n.] (wāthasāt) EN: rhetoric FR: rhétorique [f] |
วาทศิลป์ | [n.] (wāthasin) EN: art of speech ; eloquence ; oratory ; rhetoric ; gift of speech FR: rhétorique [f] |
โวหาร | [n.] (wōhān) EN: eloquence ; words ; diction ; rhetoric ; oratory ; language ; literary style ; claptrap ; bombast FR: éloquence [f] ; style [m] ; émocution [f] ; diction [f] (vx) |