ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Would we get a reward if we made it? | พวกเราจะได้อะไรตอบแทนไหมถ้าเราทำมัน? |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
That should have been enough reward for her | สิ่งนั้นควรจะ enough reward สำหรับของเธอ . |
They can be tricked into being good little girls and boys, the same way we were tricked into it on the promise of some reward to come. | แบบเดียวกับที่เราถูกหลอกล่อ ด้วยของรางวัล |
A reward for this wallet he found. | อ๊ะ คุณป้าที่ทำคุ้กกี้ไม่อร่อยหนิ |
That he'll reward us too I'll bet | จะให้รางวัลเราด้วย ฉันพนันได้เลย |
I've got plans, I'm going away after, so the reward is worth the stretch. | ฉันวางแผนหลังปล้นไว้แล้ว เงินที่จะได้มามันคุ้มแน่ |
Dress her up and take her to Paree lmagine the reward her dear old grandmamma will pay | แต่งตัวให้และพาเธอไปปารีส จินตนาการถึงรางวัล ที่เสด็จย่าของเธอจะประทานให้ |
All she wants to do is go to Paris. Why give away a third of the reward money? | สิ่งที่เธอต้องการคือไปปารีส ทำไมถึงโยนเงินรางวัลทิ้งไป? |
Well, he's probably too busy spending his reward money as fast as he can. | อ้อ เขาคงยุ่งกับการใช้จ่ายเงินรางวัล ให้เร็วที่สุดเท่าที่เขาทำได้ |
Serving my country faithfully is reward enough, Excellence. | การรับใช้ชาติของกระหม่อมอย่างศรัทธา ก็เป็นการตอบแทนที่เหมาะสมแล้ว ใต้เท้า |
In fact, I pray that God reward you for your mercy to do it. | และขอพระเจ้าทรงอวยพรที่เมตตาข้า |
Of course it comes with a reward your points are increased | แน่นอนมันมาพร้อมกับรางวัล และคะแนนของคุณจะเพิ่มขึ้นด้วย |
There's an enormous reward for my safe return. | เจ้าคงได้ยินเรี่องรางวัลนําตัวข้า กลับไปอย่างปลอดภัย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
缠头 | [chán tóu, ㄔㄢˊ ㄊㄡˊ, 缠头 / 纏頭] embroidered headband used as decoration by actors or in Hui nationality; to reward an actor with brocade headband |
善有善报,恶有恶报,若然不报时晨未到 | [shàn yǒu shàn bào, ㄕㄢˋ ㄧㄡˇ ㄕㄢˋ ㄅㄠˋ, e4 you3 e4 bao4 , ruo4 ran2 bu4 bao4 shi2 chen2 wei4 dao4, 善有善报,恶有恶报,若然不报时晨未到 / 善有善報,惡有惡報,若然不報時晨未到] Good has its reward and evil has its recompense. The payback is just a matter of time |
薄酬 | [bó chóu, ㄅㄛˊ ㄔㄡˊ, 薄酬] small reward (for work); meager remuneration |
果报 | [guǒ bào, ㄍㄨㄛˇ ㄅㄠˋ, 果报 / 果報] preordained fate (in Buddh.); karma; reward or retribution for one's actions |
奖励 | [jiǎng lì, ㄐㄧㄤˇ ㄌㄧˋ, 奖励 / 獎勵] reward (as encouragement) |
赏罚 | [shǎng fá, ㄕㄤˇ ㄈㄚˊ, 赏罚 / 賞罰] reward and punishment |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
因果応報 | [いんがおうほう, ingaouhou] (n) retribution; retributive justice; karma; just desserts; poetic justice; reward and punishment for one's past behavior |
慰労金 | [いろうきん, iroukin] (n) bonus; reward for one's services |
懸賞金 | [けんしょうきん, kenshoukin] (n) prize money; reward |
皆勤賞 | [かいきんしょう, kaikinshou] (n) reward or prize for perfect attendance |
重賞 | [じゅうしょう;ちょうしょう, juushou ; choushou] (n) (1) (See 重賞レース) large prize (e.g. in horse racing); (2) generous reward |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อัดฉีด | [v.] (atchīt) EN: give a special reward ; give a special bonus FR: graisser la patte à qqn (fam.) |
บำเหน็จ | [n.] (bamnet) EN: bonus ; premium ; reward ; gratuity ; benefit ; remuneration FR: prime [f] ; rémunération [f] ; rétribution [f] |
ชิงโชค | [v. exp.] (ching chōk) EN: compete for a prize ; compete for a reward FR: |
ชิงรางวัล | [v. exp.] (ching rāngw) EN: compete for a prize ; compete for a reward FR: |
ให้รางวัล | [v. exp.] (hai rāngwan) EN: reward ; give a reward ; give a prize ; offer a reward FR: récompenser |
ค่าหัว | [n.] (khāhūa) EN: reward ; price on someone's head FR: |
เงินสมนาคุณ | [n. exp.] (ngoen somma) EN: financial reward FR: |
ผลานิสงส์ ; ผลานิสงฆ์ | [n.] (phalānisong) EN: reward of good deeds or merit ; fruit of doing the right thing ; result of a good deed ; benefit of making merit FR: |
ผลตอบแทน | [n. exp.] (phontøpthaē) EN: return ; reward FR: retour [m] ; rapport [m] |
ปูนบำเหน็จ | [X] (pūn bamnet) EN: bonus ; reward FR: |
ปูนบำเหน็จ | [v. exp.] (pūn bamnet) EN: reward ; give ; distribute ; allot ; bestow ; promote FR: récompenser |
รางวัล | [n.] (rāngwan) EN: prize ; award ; reward ; trophy ; tip FR: prix [m] ; récompense [f] |
รางวัล | [v.] (rāngwan) EN: reward ; tip FR: récompenser |
รางวัลนำจับ | [n. exp.] (rāngwan nam) EN: reward ; head money FR: récompense [f] |
สินจ้างรางวัล | [n. exp.] (sinjāng rān) EN: wages ; remuneration ; reward ; payment ; stipend FR: |
สินน้ำใจ | [n.] (sinnāmjai) EN: reward ; money consideration ; remuneration FR: gratification [f] ; bonification [f] |
ตั้งรางวัล | [v. exp.] (tang rāngwa) EN: promise a reward FR: |
ทุกขลาภ | [n.] (thukkhalāp) EN: gain through suffering ; suffering windfall ; hard-earned reward FR: |
ตกรางวัล | [v.] (tokrāngwan) EN: give a prize (to) ; give a reward (to) ; offer a reward FR: récompenser |
ตอบ | [v.] (tøp) EN: repay ; reward ; remunerate ; compensate FR: |
ตอบแทน | [v.] (tøpthaēn) EN: requite ; reward ; compensate ; renumerate ; reprisal ; repay ; reciprocate FR: récompenser ; rénumérer ; guerdonner (vx) |