Has anybody seen An Introduction to Contract Tort and Restitution Statutes from 1865-1923? | มีใครเห็น ปริทัศน์แห่งสัญญาและการบูรณะประติมากรรมตั้งแต่ปี 1865-1923 บ้างมั้ย |
An Introduction to Contract Tort and Restitution Statutes from 1865-1923 is not a coaster! | ปริทัศน์แห่งสัญญาและการบูรณะประติมากรรมตั้งแต่ปี 1865-1923 ไม่ใช่ถาดรองแก้วนะเว้ย |
As restitution for this betrayal, he demands Harrenhal and all its attendant lands. | เพื่อชดใช้การหักหลังครั้งนี้ เขาต้องการฮาร์เรนฮอล และเขตแดนทั้งหมด |
I will allow you to go to King's Landing as restitution for the mistakes my soldiers made. | ข้าจะปล่อยเจ้าเดินทางไปคิงส์แลนดิง เพื่อชดเชยความผิดพลาดที่ทหารข้าก่อ |
I will allow you to go to King's Landing as restitution for the mistakes my soldiers made. | ข้าจะปล่อยเจ้าเดินทางไปคิงส์แลนดิง เพื่อชดเชยความผิดของทหารข้า |
And helped them recover millions of dollars to be made available for restitution to their victims. | และช่วยให้พวกเขากู้คืนล้าน ดอลลาร์ ที่จะทำให้พร้อมสำหรับการ ชดใช้ความเสียหายที่จะตกเป็นเหยื่อของพวกเขา |