ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
You've got to take responsibility for your life | เธอต้องรับผิดชอบชีวิตของตัวเอง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
This poor child has no mother, so I shall take responsibility for all the arrangements. | ดังนั้นฉันควรจะเป็น ฝ่ายรับผิดชอบเรื่องการจัดงาน-- |
I've got to accept responsibility for what happened today. | {\cHFFFFFF}ผมต้องยอมรับความรับผิดชอบ สิ่งที่เกิดขึ้นในวันนี้ |
That's right, Grainger. You've got the responsibility for that. | {\cHFFFFFF}ที่เหมาะสมเกรนเจอร์ คุณได้ มีความรับผิดชอบในการที่ |
It's my responsibility to secure the perimeter here at Prince and Company. | หน้าที่ของฉันคือ ดูแลรักษาความปลอดภัยบริเวณรอบ ๆ ที่นี่... ...ที่ห้างปริ๊นซ์ คอมพานีนี่ |
And you'll never accept responsibility for anything! | มันก้อแค่ฝันเฟื่องข้ามคืน เอาเถอะ |
Doesn't the government have a right and a responsibility to protect its secrets? | ทำไมรัฐบาลจะไม่มีสิทธิและหน้าที่ ที่จะปกปิดมันเป็นความลับ ? |
The responsibility is mine. I must have it, sir. I shall not give way. | ความรับผิดชอบเป็นของผมเอง ผมต้องทำมันครับ ผมไม่สามารถหลีกหนีได้ |
She wants me to take responsibility for everything that went wrong in our relationship. | เธออยากให้ฉันเป็นคนรับผิดชอบ กับทุกๆอย่าง ที่ผิดผลาด ในความสัมพันธ์ของเรา |
Yeah, you and that girl from the copy place which yesterday you took full responsibility for. | ใช่ เธอกับแม่คนนั้นจากร้านซีร็อกส์ ทั้งๆที่เมื่อวาน เธอยอมรับผิดทั้งหมด |
I didn't know what I was taking responsibility for, okay? | ฉันไม่รู้ว่าฉันกำลังรับผิดชอบเรื่องอะไร โอเด |
I feel a responsibility to help you become whatever you're able to be. | และฉันต้องรับผิดชอบที่จะช่วยนาย ให้เป็นตามที่นายควรจะเป็น |
I'm not a teacher anymore if I get involved with those guys I'm gonna make it worse they're not my responsibility anymore you have no idea what you're talking about don't bring your nose into this | ฉันไม่ได้เป็นอาจารย์แล้ว ถ้าฉันข้องเกี่ยวกับพวกนั้น ฉันจะเป็นคนทำให้ทุกอย่างมันแย่ลง พวกเขาไม่ได้อยู่ในความรับผิดชอบของฉันอีกต่อไปแล้ว |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
好汉做事,好汉当 | [hǎo hàn zuò shì, ㄏㄠˇ ㄏㄢˋ ㄗㄨㄛˋ ㄕˋ, hao3 han4 dang1, 好汉做事,好汉当 / 好漢做事,好漢當] daring to act and courageous enough to take responsibility for it; a true man has the courage to accept the consequences of his actions; the buck stops here |
敢做敢当 | [gǎn zuò gǎn dāng, ㄍㄢˇ ㄗㄨㄛˋ ㄍㄢˇ ㄉㄤ, 敢做敢当 / 敢做敢當] daring to act and courageous enough to take responsibility for it; a true man has the courage to accept the consequences of his actions; the buck stops here |
分外 | [fèn wài, ㄈㄣˋ ㄨㄞˋ, 分外 / 份外] exceptionally; not one's responsibility or job |
负责任 | [fù zé rèn, ㄈㄨˋ ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ, 负责任 / 負責任] responsibility for; blamed for; be in charge of |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
けじめを付ける | [けじめをつける, kejimewotsukeru] (exp,v1) (1) (See けじめ) to draw the line (between two situations); to make a clear distinction; (2) to take clear responsibility for (mistakes, etc.) |
子は三界の首枷 | [こはさんがいのくびかせ, kohasangainokubikase] (exp) (id) A child is an everlasting responsibility to parents |
結果責任 | [けっかせきにん, kekkasekinin] (n) responsibility for the consequences; absolute liability; moral responsibility; answerability |
背負う(P);脊負う(iK) | [せおう(P);しょう, seou (P); shou] (v5u,vt) (1) to be burdened with; to take responsibility for; to carry on back or shoulder; (2) to have (something) in the background; to be in front (of something); (P) |
詰め腹;詰腹 | [つめばら, tsumebara] (n) (1) being forced to commit seppuku; (2) (See 詰め腹を切らされる) to be forced to bear responsibility and resign from one's position |
詰め腹を切らされる | [つめばらをきらされる, tsumebarawokirasareru] (exp,v1) to be forced to bear the responsibility and resign; to be driven out of office |
負わせる | [おわせる, owaseru] (v1) (1) (See 負う) to put something on someone's back; to make someone carry something; (2) to lay responsibility on someone; to charge someone with a duty; (3) to inflict injury on someone |
責め | [せめ, seme] (n) persecution; blame; responsibility |
責任を逃れる | [せきにんをのがれる, sekininwonogareru] (exp,v1) (See 責任を避ける・せきにんをさける) to shirk one's responsibility |
責任を避ける | [せきにんをさける, sekininwosakeru] (exp,v1) to shirk a responsibility |
責任回避 | [せきにんかいひ, sekininkaihi] (n,vs) avoidance of responsibility; shirking (one's) responsibility |
責任転嫁 | [せきにんてんか, sekinintenka] (n) shift the responsibility (for something) on to (someone); pass the buck |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
引責 | [いんせき, inseki] Thai: รับผิดชอบ English: taking responsibility (vs) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แบกภาระ | [v. exp.] (baēk phāra) EN: shoulder a burden ; shoulder the responsibility ; shoulder responsibility ; be burdened (with) FR: avoir sur les bras |
การบัญชีตามความรับผิดชอบ | [n. exp.] (kān banchī ) EN: responsibility accounting FR: |
การมอบหมายความรับผิดชอบ | [n. exp.] (kān møpmāi ) EN: delegation of responsibility FR: |
กรณีย์ | [n.] (karanī = kø) EN: activity ; business ; affairs ; duty ; responsibility FR: devoir [m] ; obligation [m] ; rôle [m] |
กรณียะ | [n.] (karanīya = ) EN: activity ; business ; affairs ; duty ; responsibility FR: devoir [m] ; obligation [m] ; rôle [m] |
กรณีย- | [pref.] (karanīya- =) EN: activity ; business ; affairs ; duty ; responsibility FR: devoir [m] ; obligation [m] ; rôle [m] |
ความรับผิดชอบ | [n.] (khwām rapph) EN: responsibility ; obligation ; answerability ; accountability ; duty ; commitment FR: responsabilité [f] ; devoir [m] |
ความรับผิดชอบร่วมกัน | [n. exp.] (khwām rapph) EN: collective responsibility FR: responsabilité collective [f] |
ความรับผิดชอบต่อสังคม | [n. exp.] (khwām rapph) EN: social responsibility ; Corporate Social Responsibility (CSR) FR: responsabilité sociale des entreprises (RSE) [f] |
ความรับผิดทางอาญา | [n. exp.] (khwām rapph) EN: criminal responsibility FR: |
ความรับผิดทางอาญาที่เบาลง | [n. exp.] (khwām rapph) EN: diminished criminal responsibility FR: |
ความรับผิดต่อบุคคลภายนอก | [n. exp.] (khwām rapph) EN: third party responsibility FR: |
ความสำนึกรับผิดชอบ | [n. exp.] (khwām samne) EN: sense of responsibility FR: |
กรณีย์ | [n.] (køranī = ka) EN: activity ; business ; affairs ; duty ; responsibility FR: devoir [m] ; obligation [m] ; rôle [m] |
ล้างมือ | [v. exp.] (lāngmeū) EN: wash one's hands of something ; take no further responsibility FR: se laver les mains (de qqch.) ; s'en laver les mains ; se dégager de toute responsabilité |
เลี่ยงความรับผิดชอบ | [v. exp.] (līeng khwām) EN: avoid responsibility ; evade one's responsibility ; shirk one's responsibility FR: échapper à ses responsabilités ; fuir ses responsabilités |
ไม่รับผิดชอบ | [v. exp.] (mai rapphit) EN: be irresponsible ; be not responsible ; disclaim a responsibility FR: décliner toute responsabilité |
เหมา | [v.] (mao) EN: presume ; assume ; take for granted ; take charge ; take the responsibility of doing sth ; take the whole lot FR: assumer |
หน้าที่ | [n.] (nāthī) EN: duty ; function ; job ; responsibility ; work ; obligation ; business ; office ; task ; acts FR: devoir [m] ; responsabilité [f] ; obligation [f] ; rôle [m] ; fonction [f] ; tâche [f] ; poste [m] |
งานในหน้าที่ | [n. exp.] (ngān nai nā) EN: duty ; responsibility ; job ; function FR: |
ภาร | [n.] (phān) EN: load ; burden ; weight ; heavy task ; obligation duty ; responsibility FR: |
พันธกิจ | [n.] (phanthakit) EN: obligation ; mission ; duty ; responsibility ; charge FR: mission [f] ; rôle [m] |
ภาระ | [n.] (phāra) EN: responsibility ; duty ; burden ; task FR: charge [f] ; responsabilité [f] ; attribution [f] ; fardeau [m] (fig.) |
ภาระติดพัน | [n.] (phāratitpha) EN: responsibility ; obligation ; encumbrance ; charge FR: responsabilité [f] |
ผู้รับภาระ | [n. exp.] (phū rap phā) EN: one carrying a burden ; one who shoulders a burden ; responsibility ; burden bearer FR: |
รับมอบหมาย | [v. exp.] (rap møp) EN: accept an assignment ; receive responsibility ; be entrusted FR: |
รับภาระ | [v. exp.] (rap phāra) EN: assume the responsibility ; assume ; bear ; shoulder FR: |
รับผิดชอบ | [v.] (rapphitchøp) EN: be responsible ; take responsibilities ; accept responsibility ; accept liability (for) ; be accountable for ; bear ; shoulder FR: assumer la responsabilité ; prendre ses responsabilités ; être responsable ; répondre de ; assumer |
แสดงความรับผิดชอบ | [v. exp.] (sadaēng khw) EN: take responsibility for FR: assumer ses responsabilités ; faire face à ses responsabilités |
ทิ้งขว้าง | [v. exp.] (thingkhwāng) EN: be irresponsible ; refuse to accept responsibility FR: |
ธุระ | [n.] (thura) EN: affairs ; business ; work ; burden ; load ; duty ; charge ; office ; responsibility FR: affaires [fpl] ; occupation [f] ; activité [f] |
ตกหนัก | [v.] (toknak) EN: shoulder a burden ; shoulder a responsibility ; pile up on s.o. FR: |
โยนกลอง | [v.] (yōnkløng) EN: pass the buck ; refuse responsibility ; evade responsibility FR: fuir ses responsabilités |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Verfasserschaft | {f} mit unterschiedlichen Funktionenmixed responsibility |
Zuständigkeitsbereich | {m}scope of responsibility |
Alleinschuld | {f}sole blame; sole responsibility |