I see an engaging and fiery young woman, who, on occasion, has shown a regal command equal to any royal in the world. | ฉันเห็นหญิงสาวน่าเอ็นดูและร้อนแรง ในโอกาสนี้ ได้แสดงรับสั่งที่สง่า ยิ่งกว่าราชวงศ์ใดๆในโลก |
A gold packet of king size with a regal insignia. | กล่องสีทองขนาดใหญ่ที่มีมงกุฎของราชา |
Here at the regal house, are you? | ที่รีกอล เฮ้าส์นี่ ใช่ไหม |
And gave birth unto these United States a pose so limber, they named it The Regal American Not-So-Bald Spread-Eagle. | และให้กำเนิดท่าโพสโค้งงอ แก่ประเทศนี้ ที่ชื่อว่า "ท่าอเมริกาหว่างขาอ้าซ่าแสนสง่า" |
Only I can return you to your regal self. | เพียงข้าเท่านั้นที่สามารถคืนเจ้าสู่รูปลักษณ์อันสง่างามได้ |
I had a rather regal upbringing. | ผมเลยได้รับการเลี้ยงดูมาอย่างดี |
I expect it is a relief, Lady Cersei, giving up your regal responsibilities. | คงโล่งใจกระมัง ท่านหญิงเซอร์ซี ที่ไม่ต้องมีภาระรับผิดชอบกับบัลลังก์ |
Monty, my regal raptor. You've done it, you've caught a Smurf. | มอนตี้ พญาพรานลูกพ่อ เจ้าทำได้ จับสเมิร์ฟมาได้ |