ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
That night, Mom figured I'd redeem her with my international piano debut. | คืนนั้นแม่คิดว่าฉันจะช่วยเอาคืนได้... ด้วยการแสดงเปียโนของฉัน |
So could you just let me redeem the mileage? | ให้ฉันใช้ไมล์สะสมได้มั้ย? |
If you just give me six to eight weeks I can redeem the mileage and I can go with you wherever you have to travel. | ถ้าคุณจะให้เวลาฉัน 6-8 อาทิตย์... ฉันเอาไมล์สะสมมาใช่ได้... และก็จะไปทุกที่กับคุณได้ |
As Bertrand Russell said the only thing that will redeem mankind is co-operation. | เธเธดเธเธกเธฑเธเธเธฐ |
Do you believe an individual can redeem himself by good acts? | คุณเชื่อหรือเปล่าว่าคนคนนึง จะไถ่โทษได้โดยการทำความดี? |
Now you have a chance to redeem your soul for the games what you played for the other. | คุณมีโอกาสที่จะเปลี่ยนจิตวิญญาณของคุณ สำหรับเกมส์นี้ คุณต้องเล่นเพื่อผู้อื่น |
He said that he's giving you a chance to redeem yourself. | เขาบอกว่า เขาจะให้โอกาสคุณแก้ตัวอีกครั้ง.. |
And to redeem myself for breaking... the promise that I made... to take care of her forever. | เพื่อหนีจากความผิดของข้า... สัญญาที่ข้าให้ไว้... ว่าข้าจะดูแลนางไปชั่วชีวิต |
I beg you, bold king, to permit me to redeem my father's name by serving you in combat. | บิดาข้าฝึกข้า มิให้รู้จักกลัว ให้หอกและโล่ห์ ทั้งกระบี่เป็นเช่นส่วนหนึ่งของกาย |
Alive... you might just be able to redeem yourself. | ถ้ารอด... คุณจะชดใช้ในสิ่งที่ก่อได้ |
Anyway, I want you to give me an opportunity to redeem myself by taking you out. | ยังไงก็ตาม ผมอยากให้คุณให้โอกาสผม ให้ผมได้แก้ตัว โดยการพาคุณออกไปข้างนอกนะ |
What price did you pay to redeem his life? | เจ้าแลกมันมาด้วยสิ่งใด, เพื่อใช้คืนชีวิตให้อาเธอร์ |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
償う | [つぐなう, tsugunau] (v5u,vt) to make up for; to recompense; to redeem (one's faults); to compensate for; to indemnify; to atone for; (P) |
根引き | [ねびき, nebiki] (n,vs) uproot; redeem |
汚名返上 | [おめいへんじょう, omeihenjou] (n,vs) clear one's name; redeem oneself; clear (vindicate) one's honor (reputation) |
買い戻す;買戻す | [かいもどす, kaimodosu] (v5s,vt) to buy back; to redeem |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ใช้ | [v.] (chai) EN: spend ; pay ; redeem ; cost FR: dépenser ; payer ; rembourser |
ใช้บน | [v.] (chaibon) EN: fulfill one's vow ; make a votive offering ; redeem a vow to a god FR: |
ชด | [v.] (chot) EN: make up ; compensate ; pay for ; redeem ; atone for FR: se racheter ; réparer ; racheter |
ชดใช้โทษ | [v. exp.] (chotchai th) EN: redeem a mistake FR: |
แก้บน | [v.] (kaēbon) EN: fulfill one's vow ; make a votive offering ; redeem a vow to a god FR: |
ค่าไถ่ | [n.] (khāthai) EN: ransom ; redeem FR: rançon [f] |
กู้ | [v.] (kū) EN: rehabilitate ; redeem ; reestablish ; regain ; restore ; retrieve FR: rétablir |
แลก | [v.] (laēk) EN: exchange ; change ; swap ; switch ; redeem ; interchange ; barter ; trade ; cash ; break FR: changer ; échanger ; convertir ; faire le change |
ไถ่ | [v.] (thai) EN: redeem ; ransom FR: racheter ; rançonner |
ไถ่บาป | [v.] (thaibāp) EN: redeem FR: |
ไถ่ถอน | [v.] (thaithøn) EN: redeem FR: dégager ; reprendre |
ไถ่ถอนจำนอง | [v. exp.] (thaithøn ja) EN: redeem a mortgage FR: |
ไถ่โทษ | [v. exp.] (thai thōt) EN: edeem a mistake ; redeem a mistake by good deeds FR: |