I was hoping for something a bit more subtle, or a pun at Ieast. | นั่นคือทั้งหมดที่ พวกเขาบอกให้คุณบอกผม |
These types of things should not be easily discounted, but we do have to take these things at face value, no pun intended. | ของพวกนี้เราไม่ควรมองข้ามไป เราจะต้องพยามมองหาคุณค่าของมันออกมา คุณว่ามั้ย |
I imagine you have a lot on your plate. No pun intended. | ผมคิดว่าคุณมีจำนวนมากในจานของคุณ ไม่มีเล่นสำนวนเจตนา |
A pun with the fairytale "The Little Mermaid" and water bubbles. It's too sad. | มันไม่น่าเศร้าเกินไปเหรอ? |
Work - a pun for flirting and picking up women. Son, you work here as well. | ลูกพ่อ แกก็ทำธุระของแกที่นี่ด้วยเหมือนกัน |
Just think, that terrible pun is the last thing you'll ever hear. | คิดดูนะ มันเป็นคำพูด 2 แง่ 2 ง่าม สุดท้ายที่นายจะได้ยิน |
No pun intended. | ไม่ตั้งใจจะพูดสองนัย |
In fact, sources say the mansion was as empty as a tomb, no pun intended. | ที่จริง, แหล่งข่าวบอกว่าที่แมนชั่น ร้างเหมือนป่าช้า ไม่ได้ตั้งใจจะเล่นคำนะ |
Their greatest hits- the pun being inescapable... include multiple brutal murders along with importing and distributing nearly 2 tons of cocaine and copious amounts of heroin between 1990 and 2009. | ผลงานชิ้นเอกของพวกเขา อีกนัยหนึ่งซึ่งหนีไม่พ้น การฆาตกรรมอย่างเหี้ยมโหดหลายคดี ร่วมกับการลักลอบขน และค้า |
After the 2008 elections, the Floridians were nervous about losing their Second Amendment rights and gun sales shot through the roof, pun intended. | ที่เริ่มที่จะหละหลวมตั้งแต่ปี 2008 เป็นต้นมา. และฟอริด้ากำลังมีแก้ไขกฎหมายใหม่เป็นครั้งที่2 และการซื้อปืนก็ง่ายยังกับยิงข้ามหลังคา |
Now, you being the first werewolf I've come across in many a moon, pun intended, Ray, heh, | ตอนนี้ นายเป็นมนุษย์หมาป่าตัวแรก ที่ฉันตั้งใจตามหา ในคืนจันทร์เต็มดวงหลายคืนมานี่ เรย์ |
No pun intended. Okay, now, where were we? | ไม่ได้ประชดนะ เอาล่ะ ที่นี้ เราคุยกันถึงไหนแล้ว |