It's an old Mount Prospect police car. They were practically giving them away. | มันเป็นรถตำรวจเมานทโพรสเพคทเก่า พวกเขาเกือบให้มันฟรี |
And now with the prospect of a major investment in our economic future... by Mr. Elliot Blair of Blair Industries... | และตอนนี้กับโอกาสของการที่สำคัญ การลงทุนในอนาคตทางเศรษฐกิจของเรา ... โดยนายเอลเลียตแบลร์ แบลร์ของอุตสาหกรรม ... |
He has neither study nor employment prospect He wants to be a boxer | เขาไม่ได้คิดจะเรียนต่อหรือว่าทำงาน เขาอยากจะเป็นนักมวย |
Is the prospect of making love to me so hateful? | ทำอย่างกับ ร่วมรักกับฉัน มันน่ารังเกียจมากงั้นแหละ |
The prospect that two thirds of the worlds population will have no access to fresh drinking water by 2025 has provoked the initial confrontations in a world wide battle for control over the planets most basic resource. | ความเป็นไปได้ที่ประชากร 2 ใน 3 ของโลก จะขาดแคลนน้ำดื่มสะอาดภายในปี ค.ศ. 2025 กระตุ้นให้เกิดการเผชิญหน้าขั้นต้น |
I'm about as excited by the prospect as you are, but something's gotta give. | แต่เราต้องทำอะไรซักอย่าง |
The prospect of death is strong motivation. | ความรักตัวกลัวตาย เป็นแรงจูงใจอันดีเยี่ยม |
I believe in the process, but I don't relish the prospect of taking another man's life. | ผมเชื่อในกระบวนการยุติธรรม แต่ผมไม่นิยมแนวทางการคร่าชีวิตคนอื่น |
It's the prospect of something after death. | มันเป็นเรื่องเกี่ยวกับหลังความตาย |
You see one man doesn't prospect from the ground, it takes a whole community of good people such as yourselves and this is good we stay together. | คนๆเดียวไม่สามารถร่ำรวยจาก ผืนดินได้ ต้องเป็นทั้งชุมชน ของคนดีๆเช่นพวกท่าน วันนี้ เราได้มาอยู่กันพร้อมหน้า |
I am in as much a state of shock... as you must be delighted at the prospect of this marriage. | ฉันกำลังอยู่ในสภาพ ช็อคมากๆเลย... ขณะที่คุณร่าเริง กับงานแต่งครั้งนี้ |
Come on. Hauling barrels? Let the prospect go with Juice. | ไม่เอาน่า จะให้ขนถังน้ำมันก็ให้ ไอ้เด็กฝึกงานไปกับจูสสิ |