ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
That gun to pierce your ears, they don't use that to pierce your nipples, do they? | ปืนที่จะเจาะหูของพวกเขาไม่ได้ใช้ที่เจาะหัวนมของคุณพวกเขา? |
This will kill monsters and pierce samurai armor. | นี้จะฆ่ามอนสเตอร์และเจาะเกราะซามูไร |
What if I pierce through the wall and it's the 52nd floor? | ถ้าเจาะกำแพงผ่านออกไปได้ แล้วมันเป็นชั้นที่ 52 ล่ะ? |
If we have no strength and are caught, our eyes will pierce the enemies. | ถ้าเราไม่เหลือกำลังและถูกจับ เราก็จะใช้สายตาทิ่มแทงศัตรู |
Aaron Pierce said you lied to him. | แอรอน เพียร์ซบอกว่าคุณโกหกเขา |
The Kinsella 320Z, been known to pierce body armor at 400 yards. | The Kinsella 320Z, เท่าที่รู้คือทะลุเสื่อเกราะได้ที่ระยะ 400 หลา |
"Think this thing can pierce through bone? | - ไอ้นี่ยิงทะลุกระดูกได้มั้ย |
M60 rounds don't even pierce it. | ลูกปืน M60 ไม่ระคายผิวมันหรอก |
What I don't understand is why the bullet only got so far as to pierce the fabric, and then it stopped. | เป็นอะไรที่ฉันไม่เข้าใจว่าทำไมกระสุนมันแค่เจาะผ้าฝ้าย และมันก็หยุด |
Fused alloys pierce armor and kill people, Calleigh. | ฟิวส์อัลลอยทะลวงเกราะ และฆ่าคน, เคลลีจ์ |
Trying to pierce me with a girlie stare? | คิดจะใช้สายตาหวานๆของเจ้า มาทำร้ายข้าเหรอ |
I shall pierce your flesh with its blade, and become the ruler of these northern lands! | ข้าน่าจะแทงเจ้าด้วยคมดาบนี้ซะ, และกลายเป็นผู้ครอบครองดินแดนทางเหนือนั่นซะ! |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
刺し貫く | [さしつらぬく, sashitsuranuku] (v5k,vt) to pierce |
孔を穿つ | [こうをうがつ, kouwougatsu] (exp,v5t) to pierce a hole |
突き抜ける(P);突抜ける | [つきぬける, tsukinukeru] (v1,vi) to pierce through; to break through; (P) |
突き破る | [つきやぶる, tsukiyaburu] (v5r,vt) to break through; to penetrate; to pierce |
突き立つ | [つきたつ, tsukitatsu] (v5t) to pierce through; to stand (of something sharp or pointy); to thrust (up) |
裏かく | [うらかく, urakaku] (exp,v5k) (obsc) to pierce something all the way through (with a lance, arrow, etc.) |
裏をかく;裏を掻く | [うらをかく, urawokaku] (exp,v5k) (1) (See 裏かく) to outwit; to outsmart; to counterplot; to defeat; (2) to pierce something all the way through |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ไช | [v.] (chai) EN: ream ; pierce ; bore ; drill ; perforate FR: percer ; trouer ; perforer ; fouir |
ดั้น | [v.] (dan) EN: pierce ; go through ; push trough ; venture ; push forward FR: |
เจาะ | [n. exp.] (jǿ) EN: make a hole ; bore ; puncture ; perforate ; drill ; pierce ; punch a hole ; penetrate FR: percer ; perforer ; forer ; poinçonner ; trouer |
จวก | [v.] (jūak) EN: stab ; slash ; cut ; pierce ; punch FR: |
แกนะ | [v.] (kanae) EN: carve ; pierce FR: |
กะซวก | [v.] (kasūak) EN: abruptly stab ; pierce ; knife FR: |
สัก | [v.] (sak) EN: spear ; stab ; pierce FR: transpercer ; percer |
เสียบ | [v.] (sīep) EN: stab ; prick ; pierce ; penetrate ; pin ; skewer ; impale FR: embrocher ; empaler |
เสียด | [v.] (sīet) EN: pierce ; penetrate painfully ; thrust into painfully ; feel pain ; feel a sharp pain FR: ressentir une douleur aiguë |
ตะบัน | [v.] (taban) EN: punch ; pierce ; poke ; penetrate ; pound ; stab FR: frapper |
ตำ | [v.] (tam) EN: pierce ; puncture ; prick ; penetrate ; hole FR: percer ; transpercer ; piquer |
แทง | [v.] (thaēng) EN: stab ; pierce ; puncture ; gore ; spear ; prick ; sting ; penetrate FR: transpercer ; harponner ; encorner ; percer ; piquer ; enferrer (r.) |
ทะลุ | [v.] (thalu) EN: pierce through ; go through ; bore through ; puncture through ; penetrate through ; break FR: percer ; pénétrer ; traverser ; transpercer ; franchir |
ทะลวง | [v.] (thalūang) EN: pierce ; break through FR: enfoncer ; trouer |
ทะลุทะลวง | [v. exp.] (thalu thalū) EN: pierce ; penetrate FR: |
ทิ่ม | [v.] (thim) EN: stab ; pierce ; prick ; gore ; poke ; prod ; thrust FR: piquer ; percer |
ยอก | [v.] (yøk) EN: pierce ; sting ; prick FR: |