Um, hey, I need a resident to help me out in the clinic to oversee the new interns while I'm workinon this patient. | อืม,เฮ้,ผมต้องการเรซิเดนท์ มาช่วยที่คลีนิค จะหาอินเทิร์นใหม่ไปให้ เพราะฉันกำลังดูผู้ป่วยอยู่ |
I will personally oversee your security detail, Mr. St. Nigel. | ฉันจะดูแลการรักษาความปลอดภัยของคุณด้วยตัวเองคุณเซนต์ไนเจล |
Loomis has now been appointed by Judge Masterson to oversee Myers' care while incarcerated here at Smith's Grove. | ลูมิสตอนนี้ได้รับการแต่งตั้ง โดยผู้พิพากษามาสเตอร์สัน ให้มาคอยดูแลไมเออร์ ขณะที่ถูกขังไว้ที่สมิทสโกรฟ |
"if you need something to do, why not oversee the remodel of our new ski chalet?" | ถ้ามีอะไรอยากทำ ก็ไปกระท่อมสกีอันใหม่ของเราสิ |
I-I got everything under control up here, but I need you to oversee stevens with the pre-ops in the clinic. | ผมคุมที่อบ่างบนนี้หมดแล้ว แต่ชั้นอยากให้เธอไปช่วย สตีเว่น ที่คลีนิค |
We oversee the meal plans, chaperone the social events, make sure the girls stay out of trouble. | ดูแลเรื่องอาหารการกิน ก็ค่อยดูแลการออกงาน ให้แน่ใจว่าเค้าไม่มีปัญหา |
I want you to oversee the clean-up... if you're open to it. | ผมอยากให้คุณดูเรื่องทำให้ปลอดภัย ถ้าคุณเปิดใจนะ |
I oversee all the execs at a big record company. | "ศิลปินและรายการแสดง" |
She's already done the leg work. I'll oversee it, | เธอทำการบ้านค้นคว้ามาเพียบแล้ว ผมจะตรวจสอบให้เอง |
Task force, to oversee the country's preparedness to fight off an epidemic. | ภารกิจเพือเฝ้าสังเกตุความพร้อมของประเทศ ในการเอาชนะโรคระบาด |
I'm a caterer. I oversee events on thanksgiving. | แต่ฉันเป็นผู้รับจัดงานนะ ต้องดูแลงานตลอดวันขอบคุณพระเจ้าเลย |
After the vandalism, we called him to oversee the repairs. | หลังจากบ้านถูกทำลาย เราโทรหาเขา เพื่อเรียกมาซ่อมแซม |