I'm delighted to have her niece here. | ฉันดีใจที่หลานสาวของเธอมาที่นี่. |
"My dear brother, at last I am able to send tidings of my niece and Mr Wickham. I have seen them..." | "น้องชายที่รัก ในที่สุดพี่ก็สามารถ ตามหาหลานและคุณวิคแฮมเจอ พี่เห็นพวกเขา..." |
"We've judged it best that my niece should be married from this house. I hope you approve." | "พวกเราลงความเห็นที่ดีที่สุดว่าให้หลานได้แต่งงานกัน จากที่บ้านนี้เลย ฉันหวังว่านายจะยอมรับ" |
Have you met the new fish my niece bought me? | เธอเห็นปลาตัวใหม่ที่หลานฉันซื้อมาฝากหรือยัง ? |
Look, g2... My niece is in trouble. | ฟังนะ จี2 หลานของฉันกำลังมีปัญหา |
Carlos, I want to see my sister and my niece in person. | คาร์ลอส ฉันอยากเห็นน้องสาวกับหลานฉันตัวเป็น ๆ |
Is your niece older than 12? | หลานสาวของคุณแก่กว่าฉัน 12 ปีใช่ไหม? |
Well, my niece is all better now, thanks to you. | อย่างดี, หลานสาวของฉันทั้งหมดดีกว่าตอนนี้,\ขอบคุณคุณ. |
THIS THOUGHT OCCURRED TO HER NIECE AS WELL. | ซึ่งความคิดนี้ ก็เกิดขึ้นกับหลานสาวของเธอเช่นกัน |
Lady Gresham, may I introduce my niece Comtesse De Feuillide and Mr. Fowle, Cassandra's fiancé. | เลดี้เกรแชม นี่คอมเตส เดอ ฟุย หลานสาวผม แล้วนี่ก็คุณฟาวล์ คู่หมั้นคาสซานดร้าครับ |
Oh, yeah. My niece loves her. | รู้สิ หลานฉันชอบเค้านะ |
So her niece and nephew are taking all this stuff back to nebraska? | พวกหลานๆเธอจะขนทั้งหมดนี่กลับ เนบราสก้า หรอ? |