ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You ... In the past, there were times our Da Dong stayed motionless like this. | เธอนะเมื่อก่อน พวกเรายังเคยขี่ม้าด้วยกันเลยนะ |
She's been sitting there motionless for an hour. | เธอนั่งนิ่งๆตรงนั้น โดยไม่ขยับอะไรเลยมาชั่วโมงหนึ่งแล้วนะ |
It was obvious that Earth was motionless and that everything in the heavens, the sun, the moon, the stars, the planets revolved around us. | มันเห็นได้ชัดว่าโลกก็นิ่ง และทุกอย่างที่อยู่ใน สวรรค์ ดวงอาทิตย์ดวงจันทร์ ดวงดาวดาวเคราะห์ |
The President was lying motionless in the car. | ประธานาธิบดีนอนแน่นิ่งอยู่ในรถ |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
จับหลัก | [v. (loc.)] (japlak) EN: be motionless FR: |
ไม่ไหวติง | [adj.] (mai waiting) EN: motionless ; still FR: |
แน่ | [adj.] (naē) EN: still ; motionless ; immobile ; unmoving ; unconscious FR: inconscient ; inanimé |
แน่นิ่ง | [adj.] (naēning) EN: still ; motionless ; immobile ; unmoving ; unconscious ; paralyzed ; stationary FR: inconscient ; inanimé |
นิ่ง | [v.] (ning) EN: be still ; be immobile ; be silent ; be motionless ; be quiet ; Be still! FR: Restez tranquille(s) ! |
นิ่ง ๆ = นิ่งๆ | [v.] (ning-ning) EN: be still ; be immobile ; be silent ; be motionless ; be quiet ; Be still! FR: Restez tranquille(s) ! |
แซ่ว | [adv.] (saēo) EN: wearily ; motionless FR: |
หยุดนิ่ง | [v. exp.] (yut ning) EN: be motionless ; be at a standstill ; stand still FR: s'immobiliser |
หยุดนิ่ง | [v.] (yut ning) EN: be motionless ; be at a standstill ; halt FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
unbeweglich | {adj} | unbeweglicher | am unbeweglichstenmotionless | more motionless | most motionless |