ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
He's missing his friends | เขากำลังคิดถึงเพื่อน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Here she is, the missing link, the witness who will help supply the motive. | นี่ไงครับ ตัวเชื่อมที่ขาดหายไป พยานที่จะช่วยสนับสนุนเรื่องเเรงจูงใจ |
All that's missing is them. | ขาดก็เพียงแต่ พวกเขาเหล่านั้นมาอาศัย |
I mean, before sharks knew what they were missing that a lot of these attacks weren't reported? | ก่อนที่ฉลามจะรับรู้ว่าพลาดอะไรไป... - ข่าวการทําร้ายคนส่วนมากไม่ถูกรายงาน |
Look after each other. I am already missing you. | ดูแลกันและกัน ฉันคิดถึงคุณแล้ว |
Besides, you won't be missing much. | นอกจากนี้คุณจะไม่ได้หายไป มาก |
That fat aunt of yours in Baltimore is missing you, I understand. | นั่นป้าอ้วนของคุณในบัลติมอร์ จะหายไปคุณฉันเข้าใจ |
You were the person who was missing when the cook and Mr. Boddy were murdered, and the cook used to be your cook. | คุณเป็นคนที่หายไป ตอนแม่ครัวและคุณบ๊อดดี้ถูกฆ่าตาย และแม่ครัวเคยเป็นแม่ครัวของคุณมาก่อน |
That's right. He was the missing person in the kitchen after we found the cook dead. | ใช่แล้ว เขาเป็นที่หายไปในห้องครัว |
We interrupt to bring you an update on the search for the missing 12-year-old Ray Brower. | เราขอขัดจังหวะด้วยข่าวความคืบหน้า การค้นหา เด็ก 12 ขวบ เรย์ บราวเวอร์ ที่หายไป |
Are you missing anything in the way of experimental aircraft? | คุณทำอะไรหายรึเปล่า ระหว่างทดสอบเครื่องบินน่ะ |
How do you know you're not missing something better 5,000 years later? | คุณแน่ใจแล้วหรือ ว่าคุณจะไม่เจอคนที่ดีกว่านี้ ในอีก 5,000 ปีข้างหน้า |
Forget about it. You're not missing anything. | ช่างมันเถอะ คุณไม่ได้พลาดอะไรหรอก |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
エオアントロプス | [, eoantoropusu] (n) (obsc) (See ピルトダウン人) Piltdown man (manufactured fossil of a fraudulent ape-human missing link, Eoanthropus dawsoni) (lat |
ピルトダウン人 | [ピルトダウンじん, pirutodaun jin] (n) Piltdown man (manufactured fossil of a fraudulent ape-human missing link, Eoanthropus dawsoni) |
ミッシングリンク | [, misshingurinku] (n) missing link (i.e. transitional fossil) |
失踪宣告 | [しっそうせんこく, shissousenkoku] (n) court decision declaring a missing person legally dead |
愛惜 | [あいせき, aiseki] (n,vs) missing someone; loathing to part |
手棒;手ん棒 | [てんぼう;てぼう(手棒), tenbou ; tebou ( te bou )] (n) (obsc) (sens) person missing at least one hand |
捜索願;捜索願い | [そうさくねがい, sousakunegai] (n) request for a police search; application to the police to search for a missing person |
櫛の歯が抜けたよう | [くしのはがぬけたよう, kushinohaganuketayou] (exp) (unorthodox version of 櫛の歯が欠けたよう) (See 櫛の歯が欠けたよう) missing important things here and there; full of gaps |
櫛の歯が欠けたよう | [くしのはがかけたよう, kushinohagakaketayou] (exp) missing important things here and there; full of gaps; as if the teeth of a comb were missing |
欠巻 | [けっかん, kekkan] (n) missing volume (e.g. of a set of books) |
欠文 | [けつぶん, ketsubun] (n) missing part (of manuscript) |
欠本 | [けっぽん, keppon] (n) missing volume |
特落ち | [とくおち, tokuochi] (n) (See 特ダネ・とくダネ) missing out on a scoop that other newspapers reported |
穴(P);孔 | [あな, ana] (n,n-suf) (1) (See 穴が開く) hole; (2) deficit; shortage; missing person (in a team, meeting, etc.); (3) vacancy; opening; (4) flaw; (5) profitable place (or item, etc.) not well known by others; (6) upset victory (with a large payoff); (7) (sl) (See 平土間) pit (of a theater); (8) (arch) hiding place; (9) (arch) underbelly (of society, etc.); (P) |
脱文 | [だつぶん, datsubun] (n) missing passage; lacuna |
落とし;落し | [おとし, otoshi] (n) (1) (abbr) dropping; losing; (2) missing item; something one forgot to write down; (3) trap; (4) wooden protrusion from a Japanese door frame that fits a hole in the threshold, acting as a lock when closed; (5) conclusion (of a speech, etc.); (6) (See 落とし掛け) metallic bowl used to hold the charcoal in a wooden hibachi |
食い逸れ | [くいはぐれ, kuihagure] (n) missing a meal; losing means to make one's livelihood |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
หาย | [v.] (hāi) EN: disappear ; vanish ; be lost ; be missing ; lose FR: disparaître ; être perdu ; manquer ; perdre |
หายไป | [adj.] (hāi pai) EN: lost ; missing ; disappeared ; vanished FR: disparu ; manquant |
หายสาบสูญ | [adj.] (hāi sāpsūn) EN: missing ; lost FR: perdu |
หาไม่พบ | [adj.] (hā mai phop) EN: missing FR: |
ค่าสูญหาย | [n. exp.] (khā sūnhāi) EN: missing values FR: |
ขาด | [v.] (khāt) EN: lack ; need ; be short of ; be incomplete ; be deficient ; be absent ; fail to come ; default ; miss ; be missing ; be wanting FR: manquer ; faire défaut ; être absent ; manquer de ; être à court de ; se passer de |
ขาด | [adj.] (khāt) EN: missing ; deficient ; absent ; incomplete FR: démuni ; privé de ; absent ; sans |
ขาดไป | [v. exp.] (khāt pai) EN: be missing ; be short ; omit FR: manquer ; être à court |
ขาดไป... | [v. exp.] (khāt pai …) EN: … are missing FR: il manque … |
ขาดไปสองหน้า = ขาดไป 2 หน้า | [v. exp.] (khāt pai sø) EN: two pages are missing FR: il manque deux pages |
ข้อมูลสูญหาย | [n. exp.] (khømūn sūnh) EN: missing data FR: |
คนสาบสูญ | [n. exp.] (khon sāpsūn) EN: missing person FR: personne disparue [f] |
ไม่อยู่ | [adj.] (mai yū) EN: absent ; missing ; not in ; not there ; not here ; out ; gone FR: absent ; manquant |
พลาดไป | [adj.] (phlāt pai) EN: missing FR: manqué |
พร่อง | [adj.] (phrǿng) EN: partly consumed ; lacking ; missing ; deficient ; depleted FR: presque vide |
ผู้สูญหาย | [n. exp.] (phū sūnhāi) EN: missing person FR: personne disparue [f] |
ประกาศคนหาย | [n. exp.] (prakāt khon) EN: missing person FR: avis de recherche [m] ; avis de disparition [m] |
สาบสูญ | [adj.] (sāpsūn) EN: missing ; lost FR: disparu ; perdu |
สูญหาย | [adj.] (sūnhāi) EN: lost ; vanished ; gone ; missing FR: disparu |
ตกหล่น | [v.] (toklon) EN: be missing ; be overlooked ; spill out on/over ; fall out FR: |
วัสดุมืด | [n. exp.] (watsadu meū) EN: missing matter FR: matière noire [f] ; matière sombre [f] |
วิ่น | [adj.] (win) EN: torned ; with some parts missing FR: déchiré ; en lambeaux |