So don't you sit there slack jawed, buggy eyed I'm here to answer all your midday prayers | งั้น ท่านนั่งแบบนี้ได้ไหม ข้าอยู่นี่เพื่อตอบคำขอร้องของท่านทุกอย่าง |
Like seven inches from the midday sun... | ก็มัน 7 นิ้ว จากพระอาทิตย์เที่ยงวัน |
If we get to the Honshu Pass by midday tomorrow... | หากเราเดินทางถึง ฮอนชู ได้ก่อนเที่ยงวันพรุ่งนี้ |
He takes midday naps Because he's always exhausted. | คุณหมายความว่าอย่างไร |
For the midday news. Time to call couric. She owes me a favor. | สำหรัยข่าวเที่ยงวัน ได้เวลาเรียกความกล้าหาญ เธอเป็นหนี้ฉันนะ |
It's not like I'm asking you to run outside midday without your ring. | ไม่ใช่ว่าฉันขอให้คุณวิ่งออกไปข้างนอก ตอนกลางวัน โดยไม่สวมแหวนซะหน่อย |
If we March by midday we can easily... | ถ้าเราเดินทางช่วงกลางวันเราสามารถ... |
You invited me to midday meal. | ท่านเชิญข้ามาทานมื้อเที่ยง |
You know, something to give her a real midday kick start. | นายรู้ใช่ไหม, บางอย่างท่จะทำให้วันของเธอเริ่มอย่างสดใส |
A daring midday breakout where everyone onboard has been accounted for, except for one, Dominic Toretto. | มีความพยายามหลบหนี /N แต่ทุกคนยังอยู่บนรถ ยกเว้นคนหนึ่งคือ โดมินิค โทเร๊ตโต้ |
You know, I hate to ask you something during your midday ritual of devouring an entire animal carcass, so here goes nothing. | รู้อะไรมั้ย ฉันล่ะเกลียดจริงๆที่จะต้องถามคุณ ตอนที่กำลังเขมือบ เนื้อสัตว์เป็นฝูงอยู่แบบนี้ |
Then we meet for Midday Gathering. | แล้วเราค่อยมารวมตัวกันช่วงพักกลางวัน |