ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
No, I didn't really mean that | เปล่า ฉันไม่ได้หมายความอย่างนั้นจริงๆ |
Do you really mean what you say now? | คุณหมายความอย่างที่คุณพูดตอนนี้จริงๆ หรือ |
I didn't mean to! | ฉันไม่ได้ตั้งใจทำนะ |
I didn't mean to offend you or anything | ฉันไม่ได้ตั้งใจที่จะทำให้คุณโกรธแต่อย่างใด |
I didn't mean to, I just lost control | ฉันไม่ได้ตั้งใจ ฉันแค่ควบคุมมันไม่ได้ |
My kids mean everything to me | ลูกๆ คือทุกสิ่งสำหรับฉัน |
I didn't mean to be eavesdropping | ฉันไม่ได้ตั้งใจที่แอบฟัง |
Doesn't that mean anything to you? | นั่นไม่ได้มีความหมายใดๆ กับคุณเลยหรือ? |
I didn't mean to make you feel mad | ฉันไม่ได้ตั้งใจทำให้คุณรู้สึกโกรธ |
I don't mean to hurt your feelings | ฉันไม่ได้ตั้งใจที่จะทำร้ายความรู้สึกของคุณ |
Whoever is mean to me, I'll fight back! | ใครก็ตามที่ร้ายกับฉัน ฉันก็จะสู้ตอบ |
These will mean nothing for you if you lose sight of the thing you love | สิ่งเหล่านี้จะไม่มีความหมายอะไรต่อคุณเลย ถ้าคุณลืมเลือนสิ่งที่คุณรัก |
Just because you can't see it, it doesn't mean it isn't there! | เพียงเพราะว่าคุณไม่สามารถมองมันเห็น ก็ไม่ได้หมายความว่ามันไม่ได้มีอยู่ที่นั่น |
I'm sorry for saying such mean things | ฉันขอโทษที่พูดอะไรไม่น่าฟังอย่างนั้น |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I didn't mean to frighten you. | ฉันไม่ได้หมายความว่าจะทำให้ คุณกลัว |
Нo-hum, the tune is dumb The words don't mean a thing isn't this a silly song for anyone to sing? | โฮครวญเพลง, ปรับแต่งเป็นใบ้ คำพูดที่ไม่ได้หมายถึงสิ่งที่ นี้ไม่ได้เป็นเพลงที่โง่สำหรับ ทุกคนที่จะร้องเพลง? |
Sorry, I didn't mean to hit you. | ขอโทษที ฉันไม่ได้ตั้งใจทำร้ายคุณ |
No, I mean he can't talk. | ไม่ครับ ไข้หวัดลงคอ ครับ |
You mean I will! | คุณจะให้ผมทำเช่นนั้น |
Does that mean I'm an actor? Sure. | หมายความว่าฉันเป็นนักแสดง? |
What? You mean to tell me you take orders from a grasshopper? | คุณหมายถึงจะบอกฉัน ว่าคุณใช้คำสั่ง |
I'm sorry, I didn't mean to stare, but I... I only thought... | ขอโทษค่ะ ฉันไม่ได้ตั้งใจจะจ้อง เพียงแต่ฉันคิดว่า-- |
By the way, my dear, don't think that I mean to be unkind, but you were just a teeny-weeny bit forward with Mr. De Winter. | อ้อ อย่าหาว่าฉันไม่มีเมตตา เเต่ที่เธอเสนอหน้าไปนิดกับคุณเดอ วินเทอร์ |
You mean you want a secretary or something? | หมายถึงว่าคุณต้องการฉันไปเป็นเลขาฯรึคะ |
You don't mean it. How perfectly wonderful. | จริงหรือคะ วิเศษไปเลย |
Well, I mean to say, there you are. | เอ่อ ผมจะบอกว่า คุณมาเเล้ว |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
下流 | [xià liú, ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄡˊ, 下流] lower course of a river; low-class; mean and lowly; vulgar |
中值定理 | [zhōng zhí dìng lǐ, ㄓㄨㄥ ㄓˊ ㄉㄧㄥˋ ㄌㄧˇ, 中值定理] mean value theorem (in calculus) |
你是不是想找 | [nǐ shì bù shì xiǎng zhǎo, ㄋㄧˇ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄒㄧㄤˇ ㄓㄠˇ, 你是不是想找] Did you mean to search for...? |
您是不是要查 | [nín shì bù shì yāo chá, ㄋㄧㄣˊ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄧㄠ ㄔㄚˊ, 您是不是要查] Did you mean to search for ..? |
郢书燕说 | [Yǐng shū Yān shuō, ˇ ㄕㄨ ㄧㄢ ㄕㄨㄛ, 郢书燕说 / 郢書燕說] words distorted in reading (成语 saw); cf letter from Chu 楚 capital Ying 郢|郢 contains inadvertent words "hold up the candle" that minister of Yan 燕 puzzles out to mean "brilliant prospects" |
不意味着 | [bù yì wèi zhe, ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄨㄟˋ ㄓㄜ˙, 不意味着 / 不意味著] does not mean that; that is not to say that |
引申 | [yǐn shēn, ˇ ㄕㄣ, 引申] extended meaning (of a word); to mean by extension |
格林威治标准时间 | [gé lín wēi zhì biāo zhǔn shí jiān, ㄍㄜˊ ㄌㄧㄣˊ ㄨㄟ ㄓˋ ㄅㄧㄠ ㄓㄨㄣˇ ㄕˊ ㄐㄧㄢ, 格林威治标准时间 / 格林威治標準時間] Greenwich mean time; GMT |
格林尼治 | [Gé lín ní zhì, ㄍㄜˊ ㄌㄧㄣˊ ㄋㄧˊ ㄓˋ, 格林尼治] Greenwich (former location of Greenwich observatory, at zero longitude); refers to Greenwich mean time |
格林尼治标准时间 | [Gé lín ní zhì biāo zhǔn shí jiān, ㄍㄜˊ ㄌㄧㄣˊ ㄋㄧˊ ㄓˋ ㄅㄧㄠ ㄓㄨㄣˇ ㄕˊ ㄐㄧㄢ, 格林尼治标准时间 / 格林尼治標準時間] Greenwich mean time GMT |
挨边 | [āi biān, ㄞ ㄅㄧㄢ, 挨边 / 挨邊] to keep close to the edge; near the mark; close to (the true figure); relevant (used with negative to mean totally irrelevant) |
挨边儿 | [āi biān r, ㄞ ㄅㄧㄢ ㄖ˙, 挨边儿 / 挨邊兒] erhua variant of 挨邊|挨边; to keep close to the edge; near the mark; close to (the true figure); relevant (used with negative to mean totally irrelevant) |
口不应心 | [kǒu bù yìng xīn, ㄎㄡˇ ㄅㄨˋ ˋ ㄒㄧㄣ, 口不应心 / 口不應心] to say one thing but mean another; to dissimulate |
卑贱 | [bēi jiàn, ㄅㄟ ㄐㄧㄢˋ, 卑贱 / 卑賤] lowly; mean and low |
薄待 | [bó dài, ㄅㄛˊ ㄉㄞˋ, 薄待] mean treatment; indifference; meager hospitality |
卑怯 | [bēi qiè, ㄅㄟ ㄑㄧㄝˋ, 卑怯] mean and cowardly; abject |
均方 | [jūn fāng, ㄐㄩㄣ ㄈㄤ, 均方] mean square |
平均数 | [píng jūn shù, ㄆㄧㄥˊ ㄐㄩㄣ ㄕㄨˋ, 平均数 / 平均數] mean (statistics) |
岂不 | [qǐ bù, ㄑㄧˇ ㄅㄨˋ, 岂不 / 豈不] won't it mean that...? |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
エントロピー;エントロピ | [, entoropi-; entoropi] (n) (1) entropy; (2) mean information content; average information content |
おっとり | [, ottori] (adv-to,adv,vs) (often as ~した adj. phrase to mean 'gentle', etc.) gently; quietly; calmly |
グリニッジ平均時 | [グリニッジへいきんじ, gurinijji heikinji] (n) (obsc) (See グリニッジ標準時) Greenwich Mean Time; GMT |
グリニッジ標準時 | [グリニッジひょうじゅんじ, gurinijji hyoujunji] (n) Greenwich mean time |
さもしい | [, samoshii] (adj-i) selfish; self-seeking; self-interested; mean |
ジオメトリック平均値 | [ジオメトリックへいきんち, jiometorikku heikinchi] (n) {comp} geometric mean |
ってゆうか;っていうか;っつーか;っつうか;つーか;てゆーか;ってか;てか | [, tteyuuka ; tteiuka ; ttsu-ka ; ttsuuka ; tsu-ka ; teyu-ka ; tteka ; teka] (conj) (col) (See と言うか) or rather (say); or better (say); or perhaps I should say; or, how should I put it,...; I mean |
ていうか | [, teiuka] (exp) I mean (used at the beginning of a sentence) |
中数 | [ちゅうすう, chuusuu] (n) arithmetical mean |
偏差値 | [へんさち, hensachi] (n) deviation value (usu. scaled to mean of 50, standard deviation of 10, and often used for academic grades); deviation; T-score; standard score; (P) |
卑劣漢 | [ひれつかん, hiretsukan] (n) mean bastard; sneak; heel; despicable person |
卑怯千万 | [ひきょうせんばん, hikyousenban] (n,adj-na) very mean (sneaky); extremely unsportsmanlike |
平均アクセス時間 | [へいきんアクセスじかん, heikin akusesu jikan] (n) {comp} mean access time |
平均偏差 | [へいきんへんさ, heikinhensa] (n) mean deviation |
幾何平均 | [きかへいきん, kikaheikin] (n) geometric average or mean |
悪さ | [わるさ, warusa] (n) badness; mean mischief; (P) |
意地が悪い | [いじがわるい, ijigawarui] (exp,adj-i) malicious; deliberately mean |
正常動作精度 | [せいじょうどうさせいど, seijoudousaseido] (n) {comp} mean rate accuracy |
海面更正 | [かいめんこうせい, kaimenkousei] (n) reduction of mean sea level |
相加平均 | [そうかへいきん, soukaheikin] (n) (See 調和平均) arithmetic mean |
算術平均 | [さんじゅつへいきん, sanjutsuheikin] (n) arithmetic mean |
篠を突く | [しのをつく, shinowotsuku] (exp,v5k) (sometimes incorrectly used to mean "to fall quietly") to pour (of rain); to pound down |
篠突く | [しのつく, shinotsuku] (v5k) (sometimes incorrectly used to mean "to fall quietly") to pour (of rain); to pound down |
細微 | [さいび, saibi] (adj-na,n) minute; meager; meagre; mean |
胸悪 | [むねわる, munewaru] (adj-na,n) (1) unpleasant; (n,adj-na) (2) (arch) being mean; mean person |
調和平均 | [ちょうわへいきん, chouwaheikin] (n) harmonic mean |
金に汚い | [かねにきたない, kanenikitanai] (exp) mean (greedy) about money; stingy |
黄金率 | [おうごんりつ, ougonritsu] (n) golden mean |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
エントロピー | [えんとろぴー, entoropi-] entropy, mean information content, average information content |
ジオメトリック平均値 | [ジオメトリックへいきんち, jiometorikku heikinchi] geometric mean |
平均 | [へいきん, heikin] mean (a-no), average |
平均アクセス時間 | [へいきんアクセスじかん, heikin akusesu jikan] mean access time |
平均伝達情報量 | [へいきんでんたつじょうほうりょう, heikindentatsujouhouryou] mean transinformation (content), average transinformation (content) |
平均修理時間 | [へいきんしゅうりじかん, heikinshuurijikan] mean time to repair, MTTR (abbr.) |
平均値 | [へいきんち, heikinchi] average value, mean value, mean, expectation |
平均情報量 | [へいきんじょうほうりょう, heikinjouhouryou] entropy, mean information content, average information content |
平均故障時間 | [へいきんこしょうじかん, heikinkoshoujikan] mean time to repair, MTTR |
平均故障間隔 | [へいきんこしょうかんかく, heikinkoshoukankaku] mean time between failures, MTBF (abbr.) |
条件付きエントロピー | [じょうけんつきエントロピー, joukentsuki entoropi-] conditional entropy, mean conditional information content, average conditional information content |
条件付き平均情報量 | [じょうけんつきへいきんじょうほうりょう, joukentsukiheikinjouhouryou] conditional entropy, mean conditional information content, average conditional information content |
正常動作精度 | [せいじょうどうさせいど, seijoudousaseido] mean rate accuracy |
算術平均 | [さんじゅつへいきん, sanjutsuheikin] arithmetic mean |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อัตราส่วนค่าสุดขีดกับค่ามัชฌิม | [n. exp.] (attrāsūan k) EN: extreme and mean ratio FR: |
เฉลี่ย | [adj.] (chalīa) EN: average ; mean FR: moyen |
ชั่ว | [adj.] (chūa) EN: bad ; evil ; ill ; wicked ; mean FR: méchant ; mauvais ; malade |
ด้อยคุณค่า | [adj.] (dǿi khunkhā) EN: mean nothing ; inferior ; insignificant ; low-value FR: |
ใจดำ | [adj.] (jaidam) EN: selfish ; mean FR: égoïste ; mesquin |
ใจร้าย | [adj.] (jairāi) EN: evil-minded ; cruel ; wicked ; merciless ; pitiless ; vicious ; heartless ; unkind ; mean FR: mauvais ; méchant |
ใจต่ำ | [adj.] (jaitam) EN: mean ; mean-spirited ; vile FR: |
จัณฑาล | [adj.] (janthān) EN: dirty ; low ; contemptible ; despicable ; beastly ; fierce ; vicious ; fiendish ; base ; mean ; savage; cruel FR: |
เจตนา | [v.] (jēttanā) EN: intend ; manifest intention ; mean to FR: |
จงใจ | [v.] (jongjai) EN: intend ; plan ; design ; mean ; set one's mind on FR: |
ค่าเบี่ยงเบนเฉลี่ย | [n. exp.] (khā bīengbē) EN: mean deviation ; average deviation FR: |
ค่าเฉลี่ย | [n.] (khā chalīa) EN: mean ; average ; average value FR: moyenne [f] ; valeur moyenne [f] |
ค่าเฉลี่ยฮาร์โมนิค = ค่าเฉลี่ยฮาร์โมนิก | [n. exp.] (khā chalīa ) EN: harmonic mean FR: |
ค่าเฉลี่ยกำลังสอง | [n. exp.] (khā chalīa ) EN: root mean square (RMS) ; quadratic mean FR: |
ค่าเฉลี่ยของตัวอย่าง = ค่าเฉลี่ยตัวอย่าง | [n. exp.] (khā chalīa ) EN: sample mean FR: |
ค่าเฉลี่ยไม่ถ่วงน้ำหนัก | [n. exp.] (khā chalīa ) EN: unweighted average ; unweighted mean FR: moyenne non pondérée [f] |
ค่าเฉลี่ยประชากร = ค่าเฉลี่ยของประชากร | [n. exp.] (khā chalīa ) EN: population mean FR: |
ค่าเฉลี่ยเลขคณิต | [n. exp.] (khā chalīa ) EN: arithmetic average ; arithmetic mean FR: moyenne arithmétique [f] |
ค่าเฉลี่ยเลขคณิตรวม | [n. exp.] (khā chalīa ) EN: combined mean FR: |
ค่าเฉลี่ยเลขคณิตถ่วงน้ำหนัก | [n. exp.] (khā chalīa ) EN: weighted arithmetic mean FR: |
ค่าเฉลี่ยเรขาคณิต | [n. exp.] (khā chalīa ) EN: geometric mean FR: moyenne géométrique [f] |
ค่าเฉลี่ยถ่วงน้ำหนัก | [n. exp.] (khā chalīa ) EN: weighted mean ; weighted average FR: moyenne pondérée [f] |
ค่ากำลังสองเฉลี่ย | [n. exp.] (khā kamlang) EN: mean square (MS) FR: |
ค่าคลาดเคลื่อนกำลังสองเฉลี่ย | [n. exp.] (khā khlātkh) EN: mean square error FR: |
คือ | [v.] (kheū) EN: be ; mean ; be equivalent FR: être ; signifier |
คืออะไร (...คืออะไร) | [X] (... kheū ar) EN: What is ...? ; What does mean ...? FR: Que signifie ... ? ; Qu'est-ce que ... ? ; ... c'est quoi ? |
ขี้จาบ | [adj.] (khī jāp) EN: rude ; impolite; uncivil ; curt ; vulgar ; mean FR: grossier ; impoli ; vulgaire ; brusque |
ขี้เหนียว | [adj.] (khīnīo) EN: stingy ; miserly ; mean ; tight FR: radin ; avare ; rapiat (fam.) ; chiche (vx) ; pingre (péj.) ; parcimonieux ; économe ; regardant ; avaricieux (litt.) |
ขี้ตืด | [adj.] (khīteūt) EN: stingy ; miserly ; niggardly ; mean FR: radin |
กินความ | [v.] (kinkhwām) EN: include ; mean ; cover ; touch on ; refer ; extend to ; encompass ; have meanings ; have implications FR: |
ก็ใช่ว่า | [xp] (kø chai wā) EN: it doesn't mean that FR: |
หมาย | [v.] (māi) EN: mean ; intend ; purpose ; expect ; aim FR: signifier |
ไม่ดี | [adj.] (mai dī) EN: bad ; poor ; terrible ; evil ; mean FR: mauvais ; mesquin ; mal ; piètre (litt.) |
หมายความ | [v.] (māikhwām) EN: mean ; have in mind FR: signifier ; vouloir dire ; entendre |
หมายความว่า | [v.] (māikhwām wā) EN: mean ; imply ; indicate ; signify ; it means that FR: signifier ; vouloir dire |
หมายถึง | [v.] (māitheung) EN: mean ; refer to FR: signifier ; désigner ; être |
หมายถึงว่า | [v. exp.] (māitheung w) EN: mean FR: signifier |
มั่นหมาย | [v.] (manmāi) EN: intend to ; determine ; mean to ; have an intention of FR: être décidé à ; être résolu à ; être déterminé à |
มัชฌิมฮาร์มอนิก | [n.] (matchimahām) EN: harmonic mean (H.M.) ; subcontrary mean FR: moyenne harmonique [f] |
มัชฌิมค่าสูงสุด | [n. exp.] (matchima kh) EN: mean of maxima FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
böse | {adj} (auf; über) | auf etw. böse sein | auf jdn. böse sein | auf jdn. böse werden | es nicht böse meinenangry (at; about) | to be angry at sth. | to be angry with someone | to get shirty with sb. | to mean no harm |
Hochwasser | {n} (Überschwemmung) | vom Hochwasser betroffene Bürger | höchstes wahrscheinliches Hochwasser | mittleres jährliches Hochwasserflood; floods | citizens affected by floods | maximum probable flood | mean annual flood |
Effektivwert | {m}effective value; mean |
meinen; sagen wollen | meinend | gemeint | er/sie meint | ich/er/sie meinte | er/sie hat/hatte gemeint | es ernst meinento mean | {meant; meant} | meaning | meant | he/she means | I/he/she meant | he/she has/had meant | to mean business |
Reparaturdauer | {f} | maximale Reparaturdauer | mittlere Reparaturdauertime to repair (TTR) | maximum time to repair; maximum TTR | mean time to repair (MTTR) |
Ausfallabstand | {m} | mittlerer Ausfallabstandtime between failure (TBF) | mean time between failure (MTBF) |