ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Your lazy butts are in this too! | ก้นเกียจคร้านของคุณอยู่ในนี้อีกด้วย |
The bus driver lied to us. Just too damn lazy to stop at the ranch gate. | ไอ้คนขับนั่นโกหกเรา มันขี้เกียจขับไปจอดที่ไร่ |
I feel so lazy today. | วันนี้ฉันขี้เกียจมาก ๆ |
Get up, you lazy little bug. | ลุกขึ้น เจ้าแมลงน้อยขี้เกียจ |
That's 'cause Indians are lazy and don't work none. | ใช่สิ พวกอีนเดียนน่ะขึ้เกียจ เขาไม่ทำงานกันหรอก |
You know me - I'm too lazy to hold a grudge. | นายรู้จักฉันนี่ - ฉันขี้เกียจจะจำเรื่องร้ายๆ. |
Get your feet off the desk. Where's Lazy Boy? | ได้รับเท้าของคุณออกจากโต๊ะ ที่เป็นเด็กขี้เกียจ? |
You know, Lazy Boy, I trusted you. | คุณรู้ว่าเด็กขี้เกียจผมเชื่อถือคุณ |
Don't worry. We cool, Lazy Boy. Okay? | ไม่ต้องกังวล เราเย็นเด็กขี้เกียจ เอาล่ะ? |
You and Lazy Boy got this gun from somebody! | คุณบอยและขี้เกียจมีปืนกระบอกนี้จากคน! |
Hear me, you lazy lounge lizard. | ฟังข้า เจ้าจิ้งจกที่แสนเกียจคร้าน |
He's such a lazy son, he sent me instead. | เจ้าลูกชายสันหลังยาวนั้น ส่งฉันมาแทนค่ะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
懒人 | [lǎn rén, ㄌㄢˇ ㄖㄣˊ, 懒人 / 懶人] lazy person |
懒虫 | [lǎn chóng, ㄌㄢˇ ㄔㄨㄥˊ, 懒虫 / 懶蟲] lazy fellow (insult); idle slob |
怠工 | [dài gōng, ㄉㄞˋ ㄍㄨㄥ, 怠工] slow working; go-slow (as a form of strike); lazy strike |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ドラ息子 | [ドラむすこ, dora musuko] (n) lazy son; profligate son; (P) |
体を惜しむ | [からだをおしむ, karadawooshimu] (exp,v5m) to be lazy |
怠け者(P);懶け者 | [なまけもの, namakemono] (n) (See 樹懶) lazy person; lazy fellow; slothful person; (P) |
月給泥棒 | [げっきゅうどろぼう, gekkyuudorobou] (n) freeloader; slacker; lazy worker who does not deserve his salary |
横の物を縦にもしない | [よこのものをたてにもしない, yokonomonowotatenimoshinai] (exp) (See 縦の物を横にもしない) too lazy to do anything |
油売り | [あぶらうり, aburauri] (n) (1) oil peddler; (2) lazy person |
無精ひげ;無精髭;不精髭;不精ひげ | [ぶしょうひげ, bushouhige] (n) stubble; unshaven face; beard one has because one is too lazy to shave; 5-o'clock shadow |
物臭;懶 | [ものぐさ, monogusa] (adj-na,n) laziness; lazy person |
縦の物を横にもしない | [たてのものをよこにもしない, tatenomonowoyokonimoshinai] (exp) (See 横の物を縦にもしない) too lazy to do anything |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ขี้คร้าน | [adj.] (khī khrān) EN: lazy ; indolent ; slothfull (lit.) FR: indolent ; paresseux |
ขี้เกียจ | [adj.] (khī kīet) EN: lazy ; indolent ; idle ; inactive FR: paresseux ; indolent ; fainéant ; inactif ; oisif |
ขี้เกียจคิด | [v. exp.] (khī kīet kh) EN: have a lazy brain FR: |
คนเกียจ | [n. exp.] (khon kīet) EN: lazy person FR: personne paresseuse [f] ; fainéant [m] ; fainéante [f] |
คร้าน | [adj.] (khrān) EN: lazy ; indolent ; indifferent ; slothful (lit.) FR: paresseux ; indolent |
เกียจ | [adj.] (kīet) EN: lazy ; idle ; indolent FR: nonchalant ; indolent |
เกียจคร้าน | [v.] (kīetkhrān) EN: be lazy ; be indolent ; be idle ; be slothful ; be inert ; be inactive FR: fainéanter ; paresser ; glander (fam.) ; flemmarder (fam.) ; buller (fam.) |
เกียจคร้าน | [adj.] (kīetkhrān) EN: lazy ; idle ; inactive ; indolent ; slothful FR: paresseux ; fainéant ; oisif ; indolent |
ก้นหนัก | [adj.] (konnak) EN: unwilling to get up from seat ; lazy FR: |
หลังยาว | [adj.] (langyāo) EN: lazy FR: fainéant |
งอมืองอเท้า | [adj.] (ngømeū-ngøt) EN: lazy ; submissive ; passive ; supine ; gutless ; without gumption FR: amorphe |
ทอดหุ่ย | [adj.] (thøt-hui) EN: indolent ; apathetic ; laid back ; lazy FR: |
อยู่ข้างขี้เกียจ | [X] (yū khāng kh) EN: rather lazy ; lazyish FR: plutôt fainéant |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
faul; langsam; träge | {adj} | fauler; langsamer; träger | am faulsten; am langsamsten; am trägsten | zu faul sein, etw. zu tunlazy | lazier | laziest | to be lazy about doing sth. |
denkfaul | {adj}too lazy to think |