ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
We've got 50 at-risk preteens, armed with baseballs, chanting for Drugs, who just spent intermission eating nothing but Charleston Chews, thank God. | เรามีเด็กก่อนวัยรุ่น 50 คน ที่มีลูกเบสบอลเป็นอาวุธ กำลังเรียกหายาเสพติด และใช้เวลาช่วงพัก |
To see what happens next let's leave our distant ancestors of some 20,000 years ago to visit the more recent past during an intermission in the Ice Age. | หากต้องการดูสิ่งที่เกิดขึ้นต่อไป ขอปล่อยให้บรรพบุรุษของเรา ของบาง 20,000 ปีที่ผ่านมา เพื่อเยี่ยมชมเมื่อเร็ว ๆ นี้ที่ผ่านมา |
About 10,000 years ago our ancestors all over the world took advantage of another form of climate change the gentler climate of the intermission in the Ice Age. | ประมาณ 10,000 ปีที่ผ่านมา บรรพบุรุษของเราทั่วโลก ใช้ประโยชน์จากรูปแบบของการ เปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศอีก สภาพภูมิอากาศที่อ่อนโยน ของชั่วคราวในน้ำแข็ง ยุค |
Now, these pirate recordings do not only feature the lovable alien, there's also a rather bizarre intermission featuring a conventionally pretty young lady. | วิดีโอเถื่อนนีไม่ได้มีแค่ภาพ ของมนุษย์ต่างดาวที่น่ารัก แต่ยังมีการคั่นกลางเรื่องที่แปลก คือมีหญิงสาวหน้าตาดีมาแสดง |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
インターミッション | [, inta-misshon] (n) intermission |
中入り;中入(io) | [なかいり, nakairi] (n,vs) (1) intermission during a performance (e.g. variety show, play, sumo, etc.); (2) temporary departure of an actor (between the first and second halves of a noh or kyogen performance, during which time they change costumes, etc.) |
休憩時間 | [きゅうけいじかん, kyuukeijikan] (n) rest time; intermission |
十年一日 | [じゅうねんいちじつ;じゅうねんいちにち, juunen'ichijitsu ; juunen'ichinichi] (n) without intermission for ten (long) years; with constancy of purpose for ten (long) years; in the same old rut for years on end |
千年一日 | [せんねんいちじつ, sennen'ichijitsu] (n) without intermission for many years; with constancy of purpose for many years; in the same old rut for years on end |
幕あい | [まくあい, makuai] (n) intermission |
幕間 | [まくあい;まくま(ik), makuai ; makuma (ik)] (n) intermission (between acts); interlude |
途切れ;跡切れ | [とぎれ, togire] (n) break; pause; interruption; intermission |
間を置く | [あいだをおく;まをおく, aidawooku ; mawooku] (exp,v5k) to pause; to have a short intermission |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ตอนพักครึ่งเวลา | [n. exp.] (tøn phak kh) EN: intermission FR: |
หยุดพัก | [X] (yut phak) EN: intermission FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Mikrounterbrechung | {f}micro intermission |
Pause | {f} (Sport; Theater)interval; intermission |