I'll be at the inquest tomorrow, Maxim, quite unofficially, you know. | แม็กซิม พรุ่งนี้ผมจะไปร่วมคณะสืบสวนด้วย อย่างไม่เป็นทางการน่ะ |
Oh, Maxim, I'm worried about what you'll do at the inquest tomorrow. | แม็กซิม ฉันเป็นห่วงว่าพรุ่งนี้ คุณจะทำยังไงที่คณะสืบสวน |
Actually, he offered to withhold a vital piece of evidence from the inquest if I made it worth his while. | อันที่จริงเขาเสนอจะปกปิดหลักฐานชิ้นสําคัญ ถ้าหากผมสนองความต้องการของเขาได้ |
I'll see the coroner and have the inquest postponed pending further evidence. | ผมจะไปพบหมอชันสูตรศพและขอเลื่อน การไต่สวนเพื่อรอหลักฐานเพิ่มเติม |
Will we be needed at the inquest any further, Colonel Julyan? | - เรายังจำเป็นต้องไต่สวนกันต่อมั้ยครับ ผู้พันจูเลี่ยน |
Well, let's hold off on that until the inquest next week. | แต่ก็ต้องรอจนกว่าจะ มีการสอบสวนอาทิตย์หน้า |
An inquest will be held. He lied in his report! | จะมีการไต่สวนเกิดขึ้น |