It used to be the fourth largest inland sea in the world. | มันเคยเป็นทะเลปิดที่ใหญ่ที่สุดอันดับ 4 ของโลก |
When I was first told that I'd be shooting the battle of Iwo Jima on the side of a mountain inland at the You Yangs National Park in Melbourne, | เมื่อผมบอกไปว่า จะไปถ่ายฉากรบที่อิโวจิม่า บนที่ราบติดภูเขาที่ อุทยานแห่งชาติยูแยงในเมลเบิร์น |
Last year Southern California's inland empire ranked fourth in the nation in foreclosure rates. | ปีที่แล้ว เขตพื้นที่แคลิฟอร์เนียใต้ มีอัตราการยึดทรัพย์ อยู่อันดับ 4 ของประเทศ |
It's an inland waterway that connects two seas. | แต่เป็นทางน้ำในแผ่นดินที่บรรจบกับทะเล 2 แห่ง |
We have now relocated millions of civilians and supplies 300 miles inland to the safe zones. | ในขณะนี้เราได้ทำการสั่งเคลื่อนย้าย พลเมืองหลายล้านคน เข้าไปในเขตปลอดภัยในแผ่นดิน 300 ไมล์ |
300 million years ago, all this was underwater, submerged in an inland sea. | 300 ล้านปีที่ผ่านมาทั้งหมดนี้อยู่ ใต้น้ำ, จมอยู่ใต้ทะเล |
All this was once a great inland sea. | ทั้งหมดนี้เคยเป็นทะเลน้ำจืดที่ดี |
Just imagine what this place looked like 275 million years ago, when it was a vibrant, tropical inland sea, dotted with islands and brimming with life. | 275,000,000 ปีที่ผ่านมา เมื่อมันเป็นสดใส ทะเลในประเทศเขตร้อน ดารดาษไปด้วยเกาะ |
Miss Barnes from Her Majesty's Inland Revenue stopped by to discuss his tax affairs. | แล้วบอกเขาว่ามิสบาร์นส์ จากกรมสรรพากร แวะมาคุยเรื่องภาษีของเขา |
Her Majesty's Inland fucking Revenue. | กรมสรรพากรในพระมหาราชินีไง |
I need you to contact someone at Inland Revenue in Southend-on-Sea - and check that... | ช่วยให้คนติดต่อสรรพากรใน เขตเซาท์เอนด์ออนซี แล้วตรวจดูว่า... |