Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ติดนิสัย | (v.) have the habit (of) See also: be in the habit (of) Syn. ทำเป็นนิสัย |
ติดนิสัย | (v.) have the habit (of) See also: be in the habit (of) Syn. ทำเป็นนิสัย |
ติดนิสัย | (v.) have the habit (of) See also: be in the habit (of) Syn. ทำเป็นนิสัย |
ทำเป็นนิสัย | (v.) have the habit (of) See also: be in the habit (of) |
ทำเป็นนิสัย | (v.) have the habit (of) See also: be in the habit (of) |
ทำเป็นนิสัย | (v.) have the habit (of) See also: be in the habit (of) |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
We gotta get in the habit of documenting everything | เราต้องสร้างนิสัยบันทึกทุกสิ่ง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Then I found out it's a charming habit around here. | แล้วฉันก็พบว่า มันก็เป็นเสน่ห์ไปอย่าง คนที่นี่เคยชินกัน. |
Does the FBI have a habit of cleaning up after multiple murder? | เอฟบีไอมีหน้าที่จัดการหลังจาก มีการฆาตกรรมหลายรายแบบนี้ไม่ใช่เหรอ? |
"A habit I picked up in Inja". | "นิสัยที่ผมติดมาจากอินเดีย" |
I have not been in the habit of brooking disappointment! | ฉันไม่อยู่ในวิสัยที่จะยอมให้มีความผิดหวัง |
It's her habit to be late. How could she be late tonight, Of all nights? | นางมาช้าเป็นนิสัยเสียแล้วล่ะ |
Yeah, with a bad habit of stealing horses at four in the morning, and sneaking into my window with waffles and a bottle of Wild Turkey. | ใช่ พร้อมนิสัยแย่ๆที่ชอบขโมยม้า ตอนตี 4 เข้าจะแอบมองผ่านหน้าต่างฉัน พร้อมวาฟเฟิล และ เหล้าเบอร์บอน เขาบ้าจริงๆ |
You still have that habit of latching onto people? | นี่เธอยังไม่เลิกนิสัยติดพี่อีกรึ? |
Look. Are you going to make a habit out of this? | - ฟังนะ นี่เธอจะทำอย่างนี้ต่อไปเรื่อยๆ รึไง |
Sorry but I got this old habit of getting naked when I change. | โทษทีว่ะ แต่ฉันติดนิสัยต้องโป๊เวลาเปลี่ยนเสื้อน่ะ |
I want you to know... that I'm not in the habit of accepting charity from strangers. | คุณเข้าใจผมผิดแน่เลย คุณแดร์โรว์ เดี๋ยวก่อน ผมไม่ใช่คนแบบที่คุณคิดหรอก |
It's my habit to comfort the dead. | เป็นวิธีทำให้คนตายไปสู่สุขติ |
You have a habit of answering a question with a question. | ท่านมีนิสัยที่ชอบตอบคำถามด้วยคำถามสินะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
习惯成自然 | [xí guàn chéng zì rán, ㄒㄧˊ ㄍㄨㄢˋ ㄔㄥˊ ㄗˋ ㄖㄢˊ, 习惯成自然 / 習慣成自然] habit becomes nature (成语 saw); get used to something and it seems inevitable; second nature |
习气 | [xí qì, ㄒㄧˊ ㄑㄧˋ, 习气 / 習氣] habit (often unhealthy); mannerism |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ハビット | [, habitto] (n) habit |
仕付ける;為付ける | [しつける, shitsukeru] (v1,vt) (1) to be used to; to get accustomed to; to be in the habit of doing; (2) (See 躾ける) to train; to discipline; to teach manners; (3) to tack (in needlework); to baste; (4) to plant (esp. rice seedlings) |
例によって | [れいによって, reiniyotte] (exp) as usual; as is one's habit |
修道服 | [しゅうどうふく, shuudoufuku] (n) habit (garment worn by nuns, monks, friars, etc.) |
寝癖;寝ぐせ;寝グセ | [ねぐせ(寝癖;寝ぐせ);ねグセ(寝グセ), neguse ( ne kuse ; ne guse ); ne guse ( ne guse )] (n) (1) bed hair; hair disarranged during sleep; (2) habit of moving around in one's sleep; sleeping habit |
怠け癖;怠けぐせ | [なまけぐせ, namakeguse] (n) habit of idleness (laziness); indolence |
決める(P);極める | [きめる, kimeru] (v1,vt) (1) to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix; (2) to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match); (3) to persist in doing; to go through with; (4) (as 決めている) to always do; to have made a habit of; (5) to take for granted; to assume; (6) to dress up; to dress to kill; to dress to the nines; (7) to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing; (8) {MA} to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); (P) |
獺祭 | [だっさい, dassai] (n) arraying a number of reference books in order to compose poetry; literary composition crammed with maxims, ancient episodes, legends, etc. (from the habit of otters to line a catch of fish on river bank) |
病膏肓に入る | [やまいこうこうにいる;やまいこうもうにいる(ik), yamaikoukouniiru ; yamaikoumouniiru (ik)] (exp,v5r) (1) to become seriously ill; to catch an incurable illness; (2) to become a slave of a habit |
癖 | [くせ(P);へき, kuse (P); heki] (n) (1) habit (often a bad habit, i.e. vice); (2) peculiarity; idiosyncrasy; mannerism; (3) crease; wrinkle; curl; kink; (P) |
習い性と成る | [ならいせいとなる, naraiseitonaru] (exp) (id) Habit is a second nature |
習慣づける;習慣付ける | [しゅうかんづける, shuukandukeru] (v1) to make a habit of; to make it a practice to |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ช่าง | [v.] (chāng = cha) EN: have an aptitude for ; have a liking for ; be prone to ; be given to ; have a habit of ; be good at ; be expert in ; excel ; be apt to FR: avoir des aptitudes pour ; être doué |
ชุดประจำชาติ | [n. exp.] (chut prajam) EN: traditional clothing ; traditional dress FR: costume traditionnel [m] ; habit traditionnel [m] |
ขี้- | [pref. (adj.)] (khī-) EN: apt to ; inclined to ; prone to ; addicted to ; having a propensity for ; leaning towards ; having the unpleasant habit of FR: enclin à ; sujet à ; qui a un penchant/une inclination pour ; prompt à ; qui a la mauvaise habitude de |
เคยตัว | [v.] (khoēitūa) EN: be habituated ; behave by habit ; get used to ; be habitual ; be in the habit FR: |
ความชิน | [n.] (khwām chin) EN: familiarity ; habit FR: |
ลักษณะวิสัย | [n. exp.] (laksana wis) EN: habit FR: |
นิสัย | [n.] (nisai) EN: habit ; habitual action ; usual practice ; behaviour = behavior (Am.) ; disposition ; characteristic FR: habitude [f] ; coutume [f] ; comportement [m] ; pratique [f] ; manières [fpl] |
ประเพณี | [n.] (praphēnī) EN: tradition ; custom ; habit ; convention ; code of conduct ; common practice ; traditional practice ; habitual practice FR: tradition [f] ; coutume [f] ; habitude [f] ; moeurs [fpl] ; pratique [f] |
เสื้อ | [n.] (seūa) EN: clothing ; clothes ; shirt ; blouse ; coat ; cloak FR: vêtement [m] ; habit [m] ; chemise [f] ; tenue [f] |
เสื้อผ้า | [n.] (seūa phā) EN: clothing ; clothes ; household linen ; wearing apparel ; garments ; outfit ; apparel FR: vêtement [m] ; habillement [m] ; habits [mpl] ; habit [m] (vx) ; linge [m] ; fringues [fpl] (fam.) |
ธรรมเนียม | [n.] (thamnīem) EN: custom ; tradition ; manner ; way ; mode ; method ; system ; common practice ; convention ; use ; habit FR: coutume [f] ; usage [m] ; tradition [f] ; habitude [f] ; pratique courante [f] |
ทำเป็นนิสัย | [v. exp.] (tham pen ni) EN: have the habit (of) FR: avoir l'habitude (de) |
ติด | [v.] (tit) EN: be addicted to ; become attached to ; form a habit ; be crazy about ; be mad about ; be fascinated by ; be hooked on FR: être fou de |
ติดบุหรี่ | [v. exp.] (tit burī) EN: be a smoker ; have the smoking habit FR: |
ติดนิสัย | [v. exp.] (tit nisai) EN: acquire a habit FR: prendre une habitude ; contracter une habitude ; acquérir une habitude ; prendre un pli ; contracter une manie |
ติดนิสัยที่ไม่ดี | [v. exp.] (tit nisai t) EN: acquire a bad habit ; develop bad habits ; fall into bad habits FR: attraper de mauvaises habitudes |
อุปนิสัย | [n.] (upanisai = ) EN: habit ; character ; nature ; disposition FR: caractère [m] ; tempérament [m] ; nature [f] ; disposition [f] |
อุปนิสัย | [n.] (uppanisai =) EN: habit ; character ; nature ; disposition FR: caractère [m] ; tempérament [m] ; nature [f] ; disposition [f] |
ยี่ห้อ | [n.] (yīhø) EN: manner ; characteristic ; type ; habit ; reputation FR: réputation [f] |
เยียวยาเด็กที่นิสัยเสีย | [xp] (yīoyā dek t) EN: cure a child of a bad habit FR: |