ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I'm so ashamed of the fuss I've made. | ฉันละอายใจของเอะอะที่ฉันได้ ทำ |
Must be that Indian who made all that fuss in Africa. | ต้องเป็นเจ้าอินเดีย ที่ก่อเรื่องในแอฟริกาแน่ๆ |
The boy who started the fuss at the Royal at the end of your song. | เด็กที่ทำเสียงดังตอนที่คุณร้องเพลงจบ ที่ เดอะ รอยัล |
No, the fuss had nothing to do with your singing. | เปล่าครับ เรื่องตอนนั้น ไม่เกี่ยวกับคุณ. |
Let's shout, make a fuss Scream it out, whee | มารื่นเริงกันเถอะ/Nวี้วววว |
It's so odd to me, this fuss over school prayer. | มันจึงแปลกที่ฉันเอะอะนี้ไปโรงเรียนตอนเช้า |
Then she won't make a fuss when the wolves eat her. | หล่อนอาจจะวิ่งหนีหมาป่ามา |
I don't see what all the fuss is about. | ไม่เห็นจะน่าตื่นเต้นอะไรเลย |
I'm telling you, it's a fuss over nothing. | เธเธฑเธเนเธกเนเนเธเนเธกเธตเนเธเธญเธญเธขเธนเนเนเธเธเธฃเธฐเนเธเนเธฒเธเธตเน |
You made all that fuss for a movie? | นี่คุณเอะอะมะเทิ่ง ก็แค่เพื่อดูหนังงั้นเหรอคะ? |
Just leave him be. Don't fuss over food. | ปล่อยเขาไปเถอะน่า เลิกบ่นเรื่องอาหารซะที |
What's the big fuss over just a fish tank? | มันวุ่นวายอะไรนักกะอีแค่ตู้ปลา? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
杀人不过头点地 | [shā rén bù guò tóu diǎn dì, ㄕㄚ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄛˋ ㄊㄡˊ ㄉㄧㄢˇ ㄉㄧˋ, 杀人不过头点地 / 殺人不過頭點地] It's all exageration, you don't need to take it seriously; a fuss about nothing; nothing to write home about |
大惊小怪 | [dà jīng xiǎo guài, ㄉㄚˋ ㄐㄧㄥ ㄒㄧㄠˇ ㄍㄨㄞˋ, 大惊小怪 / 大驚小怪] much fuss about nothing |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お構いなく;御構いなく | [おかまいなく, okamainaku] (exp) (pol) please don't fuss over me |
ちやほや;ちゃほや(ik) | [, chiyahoya ; chahoya (ik)] (adv,n,vs,adv-to) (on-mim) pamper; make a fuss of; spoil |
拘わる;拘る | [こだわる, kodawaru] (v5r,vi) (1) (uk) to fuss over; to be particular about; (2) to be obsessive; to be fixated; (P) |
気を使う;気を遣う;気をつかう | [きをつかう, kiwotsukau] (exp,v5u) to pay attention to another's needs; to attend to; to fuss about; to take into consideration |
泰山鳴動;大山鳴動 | [たいざんめいどう, taizanmeidou] (n) big fuss over nothing; much cry and little wool; much ado about nothing |
騒ぎ立てる;騒ぎたてる | [さわぎたてる, sawagitateru] (v1,vi) to make a fuss (outcry, uproar) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาละวาด | [v.] (ālawāt) EN: act madly ; act wildly ; act violently ; act up ; run amok ; run rampage ; create a disturbance ; kick up a fuss ; bully ; make a scene ; go berserk ; bluster FR: semer le désordre |
จู้จี้ | [v.] (jūjī) EN: grumble ; complain ; be fussy ; be fastidious about ; fuss ; fret FR: chercher la petite bête ; faire des difficultés |
จุกจิก | [v.] (jukjik) EN: fuss ; worry about ; be fussy ; be fastidious ; pay excessive attention to ; fidget FR: |
พิธีรีตอง | [n.] (phithīrītøn) EN: ceremony ; formalities ; customary ceremony ; fuss FR: cérémonie [f] |
ตีโพยตีพาย | [v. exp.] (tī phōi tī ) EN: kick up a fuss (about sth) ; get excited (about) ; make a commotion (over/about) FR: |
โวยวาย | [v.] (wōiwāi) EN: make a fuss ; make a big to-do (about) ; raise a hue and cry ; cry out loud FR: faire de l'esclandre |
วุ่น | [v.] (wun) EN: be busy ; be confused ; fuss over ; be anxious ; be worried ; be hard at work ; be on duty ; be in disorder ; be disturbed ; be in a turmoil FR: s'affairer |
วุ่นวาย | [v.] (wunwāi) EN: fuss ; trouble FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Staatsaktion | {f}great fuss |