Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ซื้อขายล่วงหน้า | (v.) do forward buying of paddy from farmers by paying a deposit See also: make an advance deposit of money Syn. ตกเขียว, รับซื้อล่วงหน้า |
ตกข้าว | (v.) do forward buying of paddy from farmers by paying a deposit See also: make an advance deposit of money Syn. ตกเขียว, รับซื้อล่วงหน้า, ซื้อขายล่วงหน้า |
รับซื้อล่วงหน้า | (v.) do forward buying of paddy from farmers by paying a deposit See also: make an advance deposit of money Syn. ตกเขียว, ซื้อขายล่วงหน้า |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
By the way, my dear, don't think that I mean to be unkind, but you were just a teeny-weeny bit forward with Mr. De Winter. | อ้อ อย่าหาว่าฉันไม่มีเมตตา เเต่ที่เธอเสนอหน้าไปนิดกับคุณเดอ วินเทอร์ |
I've looked forward to this for so many years. | {\cHFFFFFF}ฉันมองไปข้างหน้าเพื่อนี้จำนวนมากดังนั้น ปี. |
I look forward to a frank exchange of views. | {\cHFFFFFF}ฉันมองไปข้างหน้าเพื่อ แลกเปลี่ยนมุมมองที่ตรงไปตรงมาของ |
Prisoners of war forward march! | เชลยสงคราม... ...หน้าเดิน... ...ไป! |
Corporal Dooley, with one LMG, will move forward to high ground at 1.00 o'clock from my present position. | จะก้าวไปข้างหน้ากับพื้นดินสูง ที่ 1.00 โมงจากตำแหน่ง ปัจจุบันของฉัน |
I think the theory put forward by Einstein could well be applied here. | ฉันคิดว่าทฤษฎีที่นำมาโดย ไอน์สไต ดีอาจจะนำมาใช้ที่นี่ |
Gentlemen, this this bill will be a giant step forward in the treatment of the insane gambler. | ท่านสุภาพบุรุษ... ...กฏหมายนี้จะเป็นก้าวสำคัญ... ...ในการรักษาคนบ้าพนัน |
But if you want my personal opinion, I wouldn't look forward to it. | แต่ถ้าถามความเห็นส่วนตัวของผม ผมคงไม่รอวันนั้นหรอก |
Tip her forward over the arm. | ดันเธอพาดไปตรงพนักพิง |
So, young woman... the way forward is sometimes the way back. | อืมม์ สาวน้อย ทางไปข้างหน้า \ บางทีก็จะเป็นข้างหลัง |
I want to put my clock forward so I can grow up faster | แม่อยากเอาไปติดข้างหน้านาฬิกามันจะได้โตเร็วขึ้น |
He was looking forward to going to the movies with his father. | ก้นชั้นมันก้อใหญ่ กระดาษมันไม่พอปูรองอ่ะ ยังไงก้อเถอะ นายเอาไปรองก้นไม่ได้นะ -ทำไมวันนี้ทำตัวแปลกๆงี้อ่ะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
前卫 | [qián wèi, ㄑㄧㄢˊ ㄨㄟˋ, 前卫 / 前衛] advanced guard; vanguard; avant-garde; forward (soccer position) |
提早 | [tí zǎo, ㄊㄧˊ ㄗㄠˇ, 提早] ahead of schedule; sooner than planned; to bring forward (to an earlier time) |
巴不得 | [bā bù dé, ㄅㄚ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ, 巴不得] anxious; look forward to; earnestly wish for |
中前卫 | [zhōng qián wèi, ㄓㄨㄥ ㄑㄧㄢˊ ㄨㄟˋ, 中前卫 / 中前衛] center forward (soccer position) |
三个代表 | [sān gè dài biǎo, ㄙㄢ ㄍㄜˋ ㄉㄞˋ ㄅㄧㄠˇ, 三个代表 / 三個代表] the Three Represents enunciated by Jiang Zemin 江澤民|江泽民 as the duty of the Chinese Communist party in 2001, namely to represent productivity of an advanced society, forward progress of advanced culture and the fundamental interests of the people |
演进 | [yǎn jìn, ㄧㄢˇ ㄐㄧㄣˋ, 演进 / 演進] evolution; gradual forward progress |
理屈词穷 | [lǐ qū cí qióng, ㄌㄧˇ ㄑㄩ ㄘˊ ㄑㄩㄥˊ, 理屈词穷 / 理屈詞窮] faulty argument and poor rhetoric (成语 saw); unable to put forward any convincing arguments; without a leg to stand on |
前向拥塞通知 | [qián xiàng yōng sāi tōng zhī, ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧㄤˋ ㄩㄥ ㄙㄞ ㄊㄨㄥ ㄓ, 前向拥塞通知 / 前向擁塞通知] Forward Explicit Congestion Notification; FECN |
向前翻腾 | [xiàng qián fān téng, ㄒㄧㄤˋ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄢ ㄊㄥˊ, 向前翻腾 / 向前翻騰] forward somersault |
行进挡 | [xíng jìn dǎng, ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄣˋ ㄉㄤˇ, 行进挡 / 行進擋] forward gear |
远大 | [yuǎn dà, ㄩㄢˇ ㄉㄚˋ, 远大 / 遠大] forward looking and ambitious |
前端 | [qián duān, ㄑㄧㄢˊ ㄉㄨㄢ, 前端] front; front end; forward part of sth |
渐进 | [jiàn jìn, ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄣˋ, 渐进 / 漸進] progress step by step; gradual progress; to move forward (slowly) |
递进 | [dì jìn, ㄉㄧˋ ㄐㄧㄣˋ, 递进 / 遞進] gradual progress; to go forward one stage at a time |
期盼 | [qī pàn, ㄑㄧ ㄆㄢˋ, 期盼] hope and expectation; to anticipate; to look forward to; to await expectantly |
遄征 | [chuán zhēng, ㄔㄨㄢˊ ㄓㄥ, 遄征] to hurry forward on an expedition; to drive fast |
左前卫 | [zuǒ qián wèi, ㄗㄨㄛˇ ㄑㄧㄢˊ ㄨㄟˋ, 左前卫 / 左前衛] left forward (soccer position) |
巴望 | [bā wàng, ㄅㄚ ㄨㄤˋ, 巴望] look forward to |
展望 | [zhǎn wàng, ㄓㄢˇ ㄨㄤˋ, 展望] outlook; prospect; to look ahead; to look forward to |
右前卫 | [yòu qián wèi, ㄧㄡˋ ㄑㄧㄢˊ ㄨㄟˋ, 右前卫 / 右前衛] right forward (soccer position) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
あらかじめ計画;予め計画 | [あらかじめけいかく, arakajimekeikaku] (exp) advance plans; forward plans |
くの字に曲げる | [くのじにまげる, kunojinimageru] (exp,v1) to bend over in the shape of the the character ku; to bend forward from the waist to form a chevron shape |
スローフォワード | [, suro-fowa-do] (n) throw forward |
ゼブラソマ属 | [ゼブラソマぞく, zeburasoma zoku] (n) (See ヒレナガハギ属・ヒレナガハギぞく) Zebrasoma (genus of 7 species of marine tang in the family Acanthuridae with pointed snouts and forward facing spines at the base of the tail) |
センターフォワード | [, senta-fowa-do] (n) center forward |
つんのめる | [, tsunnomeru] (v5r,vi) to pitch (fall) forward |
のめる | [, nomeru] (v5r,vi) to fall forward |
ヒレナガハギ属 | [ヒレナガハギぞく, hirenagahagi zoku] (n) Zebrasoma (genus of 7 species of marine tang in the family Acanthuridae with pointed snouts and forward facing spines at the base of the tail) |
フォワード | [, fowa-do] (n) forward (in a ball game, contract, etc.); (P) |
よろしくお願いします;宜しくお願いします | [よろしくおねがいします, yoroshikuonegaishimasu] (exp) please remember me; please help me; please treat me well; I look forward to working with you |
一歩前進 | [いっぽぜんしん, ippozenshin] (n) (a) step forward |
下位互換性 | [かいごかんせい, kaigokansei] (n) (See 上位互換性) downward compatibility; forward compatibility |
世界四大文明 | [せかいよんだいぶんめい, sekaiyondaibunmei] (n) the four great civilizations of the world (China, Babylon, India and Egypt as put forward by Chinese scholar Liang Qichao in 1900) |
中衛 | [ちゅうえい, chuuei] (n) middle guard; halfback (e.g. football); center forward (e.g. volleyball); centre forward |
今から | [いまから, imakara] (adv) (See 今まで) hence; from now; from the present moment; from this time forward |
仕向ける;仕向る(io) | [しむける, shimukeru] (v1,vt) to induce; to tempt; to treat; to act toward; to handle (men); to send; to forward to |
企望 | [きぼう, kibou] (n,vs) looking forward to; hoping for |
伝え反り | [つたえぞり, tsutaezori] (n) underarm forward body drop (sumo) |
伸し掛かる;圧し掛かる;伸し掛る | [のしかかる, noshikakaru] (v5r,vi) (1) (uk) to lean on; to weigh on; (2) to bend over; to lean forward |
前屈 | [ぜんくつ, zenkutsu] (n,vs) bend forward |
前転 | [ぜんてん, zenten] (n,vs) forward somersault; forward roll |
前転跳び | [ぜんてんとび, zententobi] (n) forward handspring (gymnastics) |
勇み足 | [いさみあし, isamiashi] (n) (1) overeagerness; rashness; (2) forward step-out (in sumo); (P) |
勇往 | [ゆうおう, yuuou] (n) spirited advance; energetically going forward |
勇進 | [ゆうしん, yuushin] (adj-na,n,vs) dashing forward bravely |
南蛮 | [なんばん, nanban] (n) (1) (arch) (derog) southern barbarians (formerly used by the Chinese to refer to non-ethnic Chinese to the south); (2) (arch) South-East Asia; (3) (arch) (See 紅毛・2) Western Europe (esp. Spain and Portugal, their South-East Asian colonies, and their goods and people arriving in Japan via the colonies); (pref) (4) exotic (esp. Western European or South-East Asian style); (n) (5) (usu.ナンバ) (in dance, puppetry, etc.) thrusting the right foot and right arm forward at the same time (or left foot and left arm); (6) (abbr) (See 南蛮煮・なんばんに・2) food prepared using chili peppers or Welsh onions; (P) |
名乗り出る | [なのりでる, nanorideru] (v1,vi) to introduce oneself; to announce oneself (e.g. as the person sought); to come forward (e.g. as a witness, with a claim, etc.); (P) |
大躍進 | [だいやくしん, daiyakushin] (n) (1) Great Leap Forward (failed attempt to industrialize China and increase agricultural production, from 1958-1960); (n,vs) (2) significant breakthrough; great strides |
待ち設ける;待設ける | [まちもうける, machimoukeru] (v1,vt) to expect; to look for; to look forward to; to anticipate; to wait for |
待ち遠しい(P);待遠しい | [まちどおしい, machidooshii] (adj-i) looking forward to; anxiously awaited; (P) |
待つ(P);俟つ | [まつ, matsu] (v5t,vt,vi) (1) (待つ only) to wait; (2) to await; to look forward to; to anticipate; (3) (usu. in negative form) to depend on; to need; (P) |
心待ちにする | [こころまちにする, kokoromachinisuru] (exp,vs-i) to look forward to |
思う(P);想う;念う;憶う;懐う;惟う | [おもう, omou] (v5u,vt) (1) (想う has connotations of heart-felt) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember; (P) |
才弾ける | [さいはじける, saihajikeru] (v1,vi) to be presumptuous; to be clever and forward |
押し寄せる;押寄せる;押しよせる | [おしよせる, oshiyoseru] (v1,vi) to advance on; to close in; to march on; to descend on (the enemy); to move towards; to surge forward (crowd, wave of nostalgia, wave, etc.); to rush for (the door); to inundate; to overwhelm; to push aside |
押し進める;推し進める | [おしすすめる, oshisusumeru] (v1,vt) to press forward |
摺足;摺り足;すり足 | [すりあし, suriashi] (n) sliding feet; shuffling (one's feet); moving legs forward with feet never leaving the ground (sumo exercise) |
斜線 | [しゃせん, shasen] (n) oblique line; forward slash |
期す | [きす;ごす, kisu ; gosu] (v5s,vi) (1) to expect; to look forward to; (2) to set (a date, etc.); (3) to resolve; to pledge (to oneself); to vow |
期する | [きする;ごする, kisuru ; gosuru] (vs-s,vi) (See 期す) to expect; to look forward to |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
上りリンク | [のぼりりんく, noboririnku] forward link |
前向き推論 | [まえむきすいろん, maemukisuiron] forward reasoning |
前方推論 | [ぜんぽうすいろん, zenpousuiron] forward reasoning (AI) |
斜線 | [しゃせん, shasen] forward slash(, ) |
早送り | [はやおくり, hayaokuri] fast forward (e.g. VCR, tape deck, etc.) |
明示的順方向輻輳通知 | [めいじてきじゅんほうほうふくそうつうち, meijitekijunhouhoufukusoutsuuchi] explicit forward congestion indication |
順方向LANチャネル | [じゅんほうこうLANチャネル, junhoukou LAN chaneru] forward LAN channel |
順方向読取り | [じゅんほうこうよみとり, junhoukouyomitori] forward reading |
順方向通信路 | [じゅんほうこうつうしんろ, junhoukoutsuushinro] forward channel |
順読み | [じゅんよみ, junyomi] forward reading |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อัตราแลกเปลี่ยนล่วงหน้า | [n. exp.] (attrā laēkp) EN: forward foreign exchange rate ; forward exchange rate FR: |
เฉลิม | [v.] (chaloēm) EN: glorify ; eulogize ; extol ; exalt ; enhance ; carry forward FR: |
ชิงดี | [v. exp.] (ching dī) EN: compete for a better position ; vie for the honours/honors (Am.) ; outdo s.o. ; push oneself forward ; compete for FR: |
ชิงดีชิงเด่น | [v.] (chingdīchin) EN: compete for a better position ; vie for the honours/honors (Am.) ; outdo s.o. ; push oneself forward ; compete for FR: |
ดำเนิน | [v.] (damnoēn) EN: proceed ; carry on ; carry out ; conduct ; go on ; go forward ; handle ; act ; walk ; go on foot ; go ; pursue FR: avancer ; se dérouler ; mener ; procéder |
ดั้น | [v.] (dan) EN: pierce ; go through ; push trough ; venture ; push forward FR: |
ดั้นด้น | [v.] (dandon) EN: force one's way into ; thrust ahead ; press forward FR: forcer le passage |
เดินหน้า | [v.] (doēnnā) EN: advance ; progress ; go forward ; step forward ; make a progress ; make headway FR: avancer ; progresser |
ด้น | [v.] (don) EN: push forward ; penetrate into FR: |
เฝ้าคอย | [v.] (faokhøi) EN: wait ; await ; look forward to ; expect FR: attendre |
เฮโลสาระพา | [X] (hēlōsāraphā) EN: push forward en masse ; press forward noisily FR: |
หัวก้าวหน้า | [adj.] (hūa kāonā) EN: progressive ; forward thinking ; planning ahead ; planning for the future FR: progressiste |
หัวเรือ | [n. exp.] (hūa reūa) EN: prow of a ship ; forward of a ship FR: proue d'un navire [f] ; proue [f] |
เจริญก้าวหน้า | [v. exp.] (jaroēn kāon) EN: progress ; advance ; go forward ; develop ; move ahead ; make progress FR: progresser ; avancer ; aller de l'avant |
เจริญรุ่งเรือง | [v. exp.] (jaroēn rung) EN: progress ; advance ; go forward ; develop ; move ahead FR: avancer ; progresser ; se développer ; prospérer |
การซื้อล่วงหน้า | [n. exp.] (kān seū lūa) EN: forward buying FR: |
การทด | [n.] (kān thot) EN: carrying forward ; carry FR: |
ก้าวล่วง | [v.] (kāolūang) EN: progress ; advance ; forward FR: |
ก้าวหน้า | [v.] (kāonā) EN: go forward ; forward ; progress ; make progress ; advance ; step forward ; improve ; be in progress ; press onward FR: avancer ; progresser |
คะมำ | [v.] (khamam) EN: pitch forward ; take a tumble ; fall on one's face ; fall forward FR: tomber en avant |
ขับเคลื่อน | [v.] (khapkhleūoe) EN: propel ; move ; impel ; push forward FR: propulser |
เกียร์เดินหน้า | [n. exp.] (kīa doēnnā) EN: forward gear FR: |
กองหน้า | [n.] (køngnā) EN: forward ; attacker ; striker FR: avant [m] ; attaquant [m] |
กระเถิบไปข้างหน้า | [v. exp.] (krathoēp pa) EN: move forward FR: |
กระถด | [v.] (krathot) EN: move back a little ; move out a little ; move forward a bit ; move backwards a bit FR: |
ลี | [v.] (lī) EN: proceed forward FR: |
ลุ้น | [v.] (lun) EN: push forward ; back ; support ; promote ; cheer ; look forward eagerly FR: |
มุ่งหน้า | [v.] (mung-nā) EN: head for ; head towards ; move towards ; go forward ; be bound for ; march ahead FR: se diriger vers |
นึกหวัง | [v. exp.] (neuk wang) EN: hope ; expect ; look forward to ; desire ; long ; aspire FR: |
ออกหน้า | [v. exp.] (øk nā) EN: put oneself forward ; show off FR: se mettre en évidence |
ไปข้างหน้า | [X] (pai khāng-n) EN: forward FR: |
พรรคอนาคตใหม่ | [org.] (Phak Anākho) EN: Future Forward Party ; Anakot Mai FR: |
เผยอหน้า | [v. exp.] (phayoē nā) EN: show off ; put oneself forward FR: |
ผลักดัน | [v.] (phlakdan) EN: push forward ; advance ; carry forward ; push on ; drive ; urge ; expert pressure on FR: pousser ; presser ; propulser |
ผลต่างข้างหน้า | [n. exp.] (phon tāng k) EN: forward difference FR: |
ผู้เล่นกองหน้า | [n. exp.] (phū lēn køn) EN: forward ; striker FR: avant [m] ; buteur [m] |
ราคาซื้อขายล่วงหน้า | [n. exp.] (rākhā seūkh) EN: forward price FR: |
รีบวิ่งไปยัง | [v. exp.] (rīp wing pa) EN: rush forward FR: |
รอ | [v.] (rø) EN: look forward to FR: |
เสนอ | [v.] (sanōe) EN: offer ; propose ; provide ; submit ; put forward ; suggest FR: proposer ; soumettre ; offrir ; avancer ; présenter ; suggérer |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Steilpass | {m} (Fußball) [sport]deep forward pass |
Verlustvortrag | {m}deficit carried forward; loss carried forward |
Jet-Vorwelle | {f}jet forward wave |