ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

-fit-

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น fit, *fit*,

-fit- ในภาษาไทย

Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
หูช้าง (n.) board cut to a right angle to fit into corners See also: right-angled piece of wood, wood gusset
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
The dress doesn't fit herชุดนี้ไม่พอเหมาะกับเธอ เธอผอมเกินไป
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Which You in Your infinite mercy have thought fit to deny to our brutish enemies!ขอให้พระเมตตาอันไพศาลของท่าน รู้เเจ้งเหตุผล ปฏิเสธที่จะช่วยศัตรูของเรา
I couldn't possibly fit him in until Monday, sir. I'm booked solid.วันจันทร์ถึงจะมีคิวให้ ผมไม่ว่างเลย
Wort fit into a pineaded child Is that clear?คงไม่เหมาะกับเด็กสมองเล็ก ๆอย่างเธอ
And they didn't find God's word fit to print?เขาไม่คิดว่าคุ้ม ถ้าจะพิมพ์เรื่องพระเจ้าเหรอ
If, however, His Majesty's government should, at some later date see fit to reduce the term no one will be better pleased than I.อย่างไรก็ตาม ถ้าในอนาคตรัฐบาลจะ พิจารณาลดโทษให้ จะไม่มีใครยินดีไปกว่าผม
# I think we fit together #ฉันคิดว่าเรา เข้ากันได้ดี
They're only good for little problems that fit between commercials.พวกนั้นก็ดีแต่พวกปัญหาเล็ก ๆ แล้วก็เล็งแต่ค่าโฆษณานั่นแหละ
It fit so nice, he said I could keep it.มันใส่ได้พอดีเลย เขาเลยยกให้ฉัน
I can't. The dorm mother throws a fit if you go out before 10.ไม่ ฉันไม่ได้, หอพักหลักจะอยู่พอดี ถ้าเธอออกไปก่อน 10 โมง
Forget about money. You can afford a Morrie wig. Priced to fit every budget.ไม่แพง คุณซื้อได้ วิกมอรี่ คุณค่าที่คุณคู่ควร
Thinks me not fit to wipe her shoes.คิดว่าฉันไม่เหมาะ แม้แต่เช็ดรองเท้าหล่อน
God saw fit to make you a ward of this church... and you must earn your keep.พระเจ้ามอบพันธะให้เจ้าดูแลแท่นบูชา และเจ้าควรน้อบรับหน้าที่อย่างแข็งขัน

-fit- ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
角椅[jiǎo yǐ, ㄐㄧㄠˇ ㄧˇ, 角椅] chair designed to fit in corner of a room
相体裁衣[xiàng tǐ cái yī, ㄒㄧㄤˋ ㄊㄧˇ ㄘㄞˊ ㄧ, 相体裁衣 / 相體裁衣] lit. tailor the clothes to fit the body (成语 saw); fig. act according to real circumstances
一拍即合[yī pāi jí hé, ㄧ ㄆㄞ ㄐㄧˊ ㄏㄜˊ, 一拍即合] lit. on the beat, together now (成语 saw); Start dancing!; fig. things fit together at one go; to click together; to chime in easily
[tiē, ㄊㄧㄝ, 帖] fit snugly
不登大雅之堂[bù dēng dà yǎ zhī táng, ㄅㄨˋ ㄉㄥ ㄉㄚˋ ㄧㄚˇ ㄓ ㄊㄤˊ, 不登大雅之堂] lit. not fit for elegant hall (of artwork); not presentable; coarse; unrefined
拿出手[ná chū shǒu, ㄋㄚˊ ㄔㄨ ㄕㄡˇ, 拿出手] not presentable; not fit to be seen in company
物以类聚,人以群分[wù yǐ lèi jù, ˋ ㄧˇ ㄌㄟˋ ㄐㄩˋ, ren2 yi3 qun2 fen1, 物以类聚,人以群分 / 物以類聚,人以群分] Similar things group together, similar people fit together (成语 saw); Birds of a feather flock together.
削足适履[xuē zú shì lǚ, ㄒㄩㄝ ㄗㄨˊ ㄕˋ ㄌㄩˇ, 削足适履 / 削足適履] to cut the feet to fit the shoes (成语 saw); to force sth to fit (as to a Procrustean bed); impractical or inelegant solution
合于时宜[hé yú shí yí, ㄏㄜˊ ㄩˊ ㄕˊ ㄧˊ, 合于时宜 / 合于時宜] timely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion
合时宜[hé shí yí, ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄧˊ, 合时宜 / 合時宜] timely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion
时宜[shí yí, ㄕˊ ㄧˊ, 时宜 / 時宜] timely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion
[tiē, ㄊㄧㄝ, 贴 / 貼] to stick; to paste; to keep close to; to fit snugly; subsidize; allowance
榫头[sǔn tou, ㄙㄨㄣˇ ㄊㄡ˙, 榫头 / 榫頭] a tenon (wooden projection to fit into a mortise)

-fit- ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
サーモインナー[, sa-moinna-] (n) thermo inner; inner lining (e.g. of ski boots) that is thermally molded to fit
ばつを合わせる[ばつをあわせる, batsuwoawaseru] (exp,v1) (See 辻褄を合わせる) to make one's story to seem coherent; to adjust one's story to fit the situation
よしなに[, yoshinani] (adv) at your own discretion; as you see fit
仕事に堪える[しごとにたえる, shigotonitaeru] (exp,v1) to be fit for work
仕込む[しこむ, shikomu] (v5m,vt) (1) to train; to teach; to educate; (2) to acquire (information); to learn; to cram; (3) to stock; to stock up on; (4) to prepare (esp. ingredients for brewing); (5) to insert; to build into; to fit
使用できる;使用出来る[しようできる, shiyoudekiru] (exp,v1) fit for use; available; operational; practicable; usable
勤まる;務まる[つとまる, tsutomaru] (v5r,vi) to be fit for; to be equal to; to function properly
収まる(P);納まる(P)[おさまる, osamaru] (v5r,vi) (1) to be in one's place; to be installed; to settle into; (2) (esp. 納まる) to be delivered; to be obtained; to be paid; (3) (See 治まる) to be settled; to be sorted out; (4) (See 治まる) to lessen (e.g. of storms, pain); to calm down; (5) to be fit tightly into (e.g. a frame); to be sheathed (in a scabbard); (P)
向く[むく, muku] (v5k) (1) to face; (2) to turn toward; (3) to be suited to; to be fit for; (P)
咳き込む;咳込む[せきこむ, sekikomu] (v5m,vi) to cough violently; to have a coughing fit
型に嵌まる[かたにはまる, katanihamaru] (exp,v5r) (See 型に嵌める・かたにはめる) to fit the mold; to fit the mould; to be standard; to be customary; to be unoriginal; to be stale
宛てがう;充てがう;宛がう[あてがう, ategau] (v5u,vt) (1) to allot; to allocate; (2) to supply with; to furnish; (3) to fit to; to fasten to; to apply to
嵌まる;填まる;嵌る(io);填る(io)[はまる;ハマる(P), hamaru ; hama ru (P)] (v5r,vi) (1) (uk) to fit; to get into; to go into; (2) (uk) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (uk) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (uk) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (uk) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on; (P)
普遍妥当性[ふへんだとうせい, fuhendatousei] (n) ability to fit into any situation
[とまら, tomara] (n) (1) pivot hinge (using extensions on the top & bottom of a door that fit into cavities in the frame); (2) (See 猿) sliding wooden bolt (for holding a door or window shut)
[とまら, tomara] (n) (See 枢・くるる) extensions on the top & bottom of a door that fit into cavities in the frame (as part of a pivot hinge)
溶け込む(P);解け込む;融け込む;溶込む;解込む;溶けこむ;とけ込む[とけこむ, tokekomu] (v5m,vi) (1) to melt into; to merge into; (2) to fit in; to adapt; to blend; (P)
癇癪玉;疳癪玉;かんしゃく玉[かんしゃくだま, kanshakudama] (n) (1) fit of anger; temper; rage; (2) firecracker
癲癇[てんかん, tenkan] (n) (uk) epilepsy; epileptic fit
着れる[きれる, kireru] (v1) to be able to wear; to fit into
組み合わさる[くみあわさる, kumiawasaru] (v5r,vi) (See 組み合わせる) to interlace; to fit together; to combine; to mingle
耐える(P);堪える(P);怺える[たえる(耐える;堪える)(P);こらえる(堪える;怺える)(P);こたえる(堪える)(P), taeru ( tae ru ; kotae ru )(P); koraeru ( kotae ru ; eru )(P); kotaeru ( kotae ru )] (v1,vi,vt) (1) to bear; to stand; to endure; to put up with; (v1,vi) (2) (たえる only) to support; to withstand; to resist; to brave; (3) (たえる only) to be fit for; to be equal to; (P)
適材[てきざい, tekizai] (n) man fit for the post; right person
食い合う;食合う[くいあう, kuiau] (v5u,vi) (1) to bite each other; (2) to fit together; (v5u,vt) (3) to mutually encroach; (4) to eat together
馴染ませる[なじませる, najimaseru] (v1) (1) (uk) (See 馴染む) to blend; to mix thoroughly and evenly; (2) to make fit in; to domesticate
馴染む[なじむ, najimu] (v5m,vi) to become familiar with; to fit in; to adapt oneself; to get used to; to grow accustomed to
鳴咽;嗚咽[おえつ, oetsu] (n,vs) sobbing; weeping; groaning; fit of crying
Japanese-English: COMDICT Dictionary
フィット[ふぃっと, fitto] FIT

-fit- ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
บำรุงตัว[v. exp.] (bamrung tūa) EN: keep fit FR:
บันดาลโทสะ[v. exp.] (bandān thōs) EN: fly into a rage ; become enraged ; become infuriated ; get angry ; be in a fit of temper FR: s'emporter
ได้รูป [v. exp.] (dāi rūp) EN: be well fit ; set something into shape FR:
ได้ส่วน[v.] (dāisuan) EN: be proportionate ; be proportional ; be balanced ; fit ; be right FR:
ได้ส่วนสัด[v.] (dāisuansat) EN: be proportioned ; be well fit FR:
ดัด[v.] (dat) EN: modify ; correct ; adapt ; alter ; rectify ; straighten ; adjust ; make fit FR: modifier ; corriger ; adapter ; redresser ; ajuster ; façonner
ฟิต[X] (fit) EN: fit FR:
หูช้าง[n.] (hūchāng) EN: board cut to a right angle to fit into corners FR:
เข้าเกณฑ์[v.] (khaokēn) EN: be up to standard ; conform ; fit FR:
เข้าเค้า[v.] (khaokhao) EN: fit ; make sense ; tally with the facts ; suitable to the cause ; be reasonable FR:
เข้ารูป[v.] (khaorūp) EN: fit ; take shape FR:
ครือ[v.] (khreū) EN: be square ; fit FR:
คู่ควร[adj.] (khūkhūan) EN: fit ; appropriate ; compatible FR:
กินกัน[v. exp.] (kin kan) EN: harmonize ; get along ; fit well together ; go together ; agree ; suit each other ; mesh FR: s'harmoniser ; s'accorder
กระชับ[v.] (krachap) EN: fit well ; fit closely ; tighten ; concise FR:
โกรธเป็นฟืนเป็นไฟ[v. exp.] (krōt penfeū) EN: throw a fit ; be absolutely furious FR:
ไม่ลงตัว[v. exp.] (mai longtūa) EN: do not fit ; be at odds FR:
เหมาะกัน[v. exp.] (mǿ kan) EN: fit ; be suitable ; be proper ; be appropriate FR:
เหมาะสม[v.] (mǿsom) EN: be proper ; suit ; fit ; be suitable ; be appropriate ; make sense FR: convenir ; cadrer ; être approprié ; être adapté
น่า- ; น่า[pref. (adj.)] (nā- ; nā -) EN: fit for ; worthy ; likely FR: digne de ; qui mérite de ; qui pousse à
น่าอยู่[adj.] (nā yū) EN: pleasant ; welcome ; delightful ; lively ; good to stay in ; fit to live in FR: agréable à vivre ; plaisant ; où il fait bon vivre
ออกกำลังกาย[v. exp.] (økkamlang k) EN: exercise ; keep fit ; work out ; do physical exercice FR: faire de l'exercice ; entretenir sa forme
พอดี[adj.] (phødī) EN: fit ; just ; just right ; just enough FR: adéquat ; approprié ; convenable ; exact ; juste ; ad hoc
ประกอบ[v.] (prakøp) EN: put together ; assemble ; fit together ; join ; combine ; bring together ; compose FR: assembler ; monter ; réunir ; joindre ; composer
สบายดี[v. exp.] (sabāi dī) EN: be fine ; be well ; be all right ; feel confortable ; be fit ; be healthy ; be doing well ; be doing great ; be doing good FR: aller bien ; être en forme ; être frais et dispos
สม[v.] (som) EN: become ; suit ; fit ; befit FR: convenir
สมบูรณ์[adj.] (sombūn) EN: healthy ; in good health ; sound ; fit FR:
สุขภาพสมบูรณ์[v. exp.] (sukkhaphāp ) EN: be healthy ; be in good health ; be fit FR: être en parfaite santé ; être en excellente santé
แต่งสำเภา[v. exp.] (taeng samph) EN: fit out a merchant vessel FR:
วีน[v.] (wīn) EN: fly off the handle (at s.o.) ; throw a fit ; display one's temper FR:

-fit- ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Spielpassung {f}clearance fit; loose fit
Feinsitz {m}medium fit
passend; richtig; geeignet; angemessen {adj} | sehr passendproper | fit and proper
Schiebesitz {m}push fit
Schrumpf-Presssitz {m}shrink fit
Gleitsitz {m}sliding fit
Wutanfall {m}snit fit [Am.] [slang]
Übergangspassung {f}snug fit; transition fit

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า -fit-
Back to top