Anybody can be a fisherman in May. | ทุกคนสามารถเป็นชาวประมง พฤษภาคม |
Probably some local fisherman out for a pleasure cruise at night through eel-infested waters. | อาจจะเป็นคนตกปลาที่อาศัยอยู่แถวนี้ ออกมาล่องเรือในยามค่ำ เพื่อชมปลาไหลทะเลก็ได้นะ |
Your fisherman muscles. | นายมีกล้ามเนื้อที่สวยแบบนักประมง |
One day in Sapporo, where I was born, a fisherman caught a Token-fish... | วันหนึ่งที่ซับโปโร ที่ที่ฉันเกิด ชาวประมงจะจับปลาหายากกัน |
Highs in the 60s, with lows down into the 40s, in late-breaking news, local fisherman nick castle, | ระดับน้ำสูงสุดขึ้นไปที่ 60 ระดับน้ำต่ำสุดลงไปที่ 40 ข่าวด่วนล่าสุด ชาวประมงท้องถิ่น นิค แคสเซิล... |
Well,tell your fisherman friend... tell your fisherman friend scofield's brother has t | งั้นบอกเพื่อนชาวประมงของคุณด้วย... งั้นบอกเพื่อนชาวประมงของคุณด้วย ว่าพี่สโกฟิลด์เพิ่งได้ไป |
Tell your fisherman friend scofield's brother has this. | งั้นบอกเพื่อนชาวประมงของคุณด้วยว่าพี่น้องสโกฟิลด์เพิ่งได้ไป |
A fisherman that people want out so badly they're willing to kidnap my son to get him. | ชาวประมงที่พวกมันอยากให้ออกมาจนตัวสั่นซึ่งพวกมันจับตัวลูกชายผมไป เพื่อให้ได้ตัวเขา |
How does a simple fisherman know so much about the company? | ทำไมชาวประมงธรรมดาๆ ถึงได้รู้ เกี่ยวกับ คอมพานี มากเหลือเกินล่ะ? |
Whistler still pretending he's a fisherman and all this? | วิสท์เลอร์ยังทำตัวเป็นชาวประมงอยู่รึเปเล่า? |
Whistler still pretending he's a fisherman and all this? | วิสเลอร์หลอกว่าเขาเป็นชาวประมง รวมทั้งเรื่องทั้งหมด |
How does a simple fisherman seem to know | นายซึ่งเป็นชาวประมงธรรมดาๆ |