Hey, there's that entrepreneur you like. | พยานบรรยายรูปพรรณคนขับและคนนั่งข้าง... |
An entrepreneur bought it, and he had it shipped from Ireland to his estate in Coast City. | An entrepreneur bought it, and he had it shipped from Ireland |
[ Gasps ] One of the richest men in America, entrepreneur of the year, "Forbes Magazine," 2008. | 2 รุม 1 เลยเหรอ? เฟร็ด ลุกไปจากเตียงฉัน |
All right, well, it's public knowledge that Mr. Clarke and entrepreneur Nolan Ross were business associates years ago. | เอาล่ะ ตอนนี้สาธารณชนก็รู้แล้ว ว่าคุณคลาร์กกับนักธุรกิจ โนแลน รอส เป็นหุ้นส่วนทางธุรกิจกัน หลายปีที่แล้ว |
Help you, because I'm the greatest tech entrepreneur of all time? | ช่วยคุณเหรอ เพียงเพราะผมเป็นผู้ประกอบการเทคโนโลยีที่ยิ่งใหญ่ที่สุด ตลอดเวลา? |
In their infinite wisdom, her readers have nominated yours truly as their Entrepreneur of the Year. | วินเซนต์ สวอนพูดครับ - สวัสดีค่ะ คุณสวอน - เรียกผมว่าวินเซนต์เถอะ |
Without further ado we're moving straight onto tonight's opening category, Entrepreneur of the Year, sponsored by Mr Rossi's Ice Cream of Southend-on-Sea. | สวัสดีค่ะทุกท่าน ฉันควรกล่าวว่า ช่างเป็นปีแห่งความสำเร็จ |
Ladies and gentleman, please give a huge congratulations to the winner of the Essex Prestige Awards' first ever Entrepreneur of the Year, | ทำให้บริษัทมีรายได้ติดสถิติ ตั้งแต่ในปีแรกที่เปิดทำการ ชายผู้ที่พนักงานต่างมองว่า เป็นผู้นำที่สร้างแรงบันดาลใจ |
This is our Entrepreneur of the Year, Mr Andrew Davies, from Millman Young Publishing. | ขอโทษครับ ชารอน ดูเหมือนว่าจะมีคนราดซอสบนสเต๊ก ของตัวเองเยอะไป |