GRANDFATHER: "Buttercup's emptiness consumed her. | ความว่างเปล่ากัดกินบัตเตอร์คัพ |
In all our searching all we've found that makes the emptiness bearable is each other. | ในทุกการค้นหาของเรา ทั้งหมดที่เราได้พบความว่าง เปล่าที่ทำให้สามารถรับไว้ได้ เป็นของกันและกัน |
Do not let the great emptiness of Khazad-dum fill your heart Gimli, son of Gloin. | อย่าให้ความว่างเปล่าของคาซาด ดูม เข้ามารวบกวนจิตใจพวกเจ้าเลย กิมลี บุตรแห่งกลออิน |
"Everything That Disappears Leaves Emptiness Behind" | "ทุกสิ่งที่สูญหาย ทิ้งเพียงความว่างเปล่าเอาไว้" |
That night we went hungry, to understand emptiness he told us. | คืนนั้นพวกเราหิวโหย เพื่อให้เข้าใจถึงความว่างเปล่าตามที่พ่อบอก |
In that moment I changed from a girl, facing nothing but emptiness to someone with purpose.I saw that to be a Geisha could be a stepping stone to something else: a place in his world. | ในนาทีนั้นเองฉันเปลี่ยนจากเด็กสาว เผชิญหน้า ความไม่มีแต่ความว่างเปล่า ได้นำใครบางคนสู่เป้าหมาย ฉันจะเป็นเกอิชา ที่สามารถเดินผ่านก้อนหินทีละขั้น เพื่อก้าวสู่สิ่งอื่นเพื้นที่ ที่เป็นส่วนหนึ่งในโลกของเขา |
When you watch a show like that it just shows us there's an emptiness in the hearts of all people. | เวลาที่คุณชมรายการแบบนั้น มันทำให้เราเห็นว่า มีความว่างเปล่าอยู่ในใจของทุกคน |
An emptiness that nothing but the Lord himself... | ความว่างเปล่าที่ไม่มีอะไร นอกจากพระผู้เป็นเจ้า |
He's jaded and disgusted by the emptiness of existence. | เค้าเป็นคนที่น่าเบื่อและน่าขยะแหยงของการดำรงชีวิตอันไร้ค่า |
And the emptiness when it's gone. | แล้วมีแต่ความว่างเปล่าเมื่อมันจากไป |
We're running from the hopeless emptiness of the whole life here, right? | เรากำลังวิ่งออกมาจากความว่างเปล่าสิ้นหวังของชีวิตทั้งชีวิตที่นี่ใช่มั้ย? |
You figure it's more comfy here in the old hopeless emptiness after all, huh? | คุณคิดว่ามันเป็นความสะดวกสบายมากขึ้น ที่นี่ในความว่างเปล่าสิ้นหวังเก่าหลังจากทั้งหมดฮะ? |