Come on, kids, Dad is going to tell us about the second battle of Alamein again. | มาสิ เด็ก, พ่อจะบอกพวกเราทุก คน เกี่ยวกับการต่อสู้ที่สองของอะ ลาอีกครั้ง |
They moved off when my dad retired. | พ่อเเม่ผมย้ายขึ้นฝั่งตอนพ่อเกษียณ |
I think you're the greatest, but my dad says you don't work hard enough on defence. | ผมว่าคุณเยี่ยมที่สุด แต่พอผมบอกว่าคุณ ฝึกซ้อมเกมรับไม่หนักพอ |
My granddad was an envoy. my dad was an envoy. | ปู่ฉันเป็นนักการทูต พ่อฉันก็เป็นนักการทูต |
His dad was given to fits of rage. | พ่อของเขาเป็นคนขี้โมโห |
Me and my dad used to fish for Cossies out there. | ฉันกับพ่อเคยไปตกปลาให้คอสซี่ แถวนั้น |
My dad will hide me anyway, but hell, it's worth a hiding. | ยังไงพ่อก็เฆี่ยนฉันอยู่ดี แต่ให้ตายสิ ถึงเฆี่ยนก็คุ้มว่ะ |
We have to fill up at the junkyard. My dad said it's a safe well. | เราต้องไปเติมให้เต็ม ที่ลานขยะ พ่อฉันบอกว่ามันเป็นหลุมหลบภัย |
You call my dad a loony again and I'll kill you. | แกเรียกพ่อฉันบ้าอีกที ฉันจะฆ่าแก |
I wondered how Teddy could care so much for his dad who'd practically killed him and I couldn't give a shit about my own dad who hadn't laid a hand on me since I was three. | ผมสงสัยว่าทำไมเ? ท็ดดี้ถึงแคร์พ่อมากนัก ทั้งๆ ที่พ่อของเขาเกือบจะฆ่าเขา และผมก็ไม่สามารถบอกเรื่องพ่อของตัวเอง |
I know how your dad feels about you. He doesn't give a shit about you. | ฉันรู้ พ่อนายคิดกับนายยังไง เขาไม่สนใจอะไรนายเลย |
I'm no good. My dad said it. I'm no good. | ฉันมันไม่ดี พ่อฉันบอกยั่งงั้น ฉันมันไม่ดี |