Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กรมการผังเมือง | (n.) Department of Town and Country Planning |
สำนักผังเมือง | (n.) Department of Town and Country Planning |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
One country I would like to visit is France | ประเทศหนึ่งที่ฉันอยากจะไปเที่ยวคือ ฝรั่งเศส |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
We are here tonight to rid the country of a tyrant. | เรามาที่นี่คืนนี้ เพื่อล้มล้างจอมปีศาจ |
Whoever gets it must give up his life but he will join the long line of history's noble martyrs and will rid his country of a tyrant. | คนที่ได้เหรียญ จะต้องสละชีพ เขาจะได้จารึกชื่อ ลงบนประวัติศาสตร์ และช่วยประเทศของเขา จากเนื้อมือจอมปีศาจ |
Even a peaceful landscape... even a meadow in harvest, with crows circling overhead and grass fires... even a road where cars and peasants and couples pass... even a resort village with a steeple and country fair can lead to a concentration camp. | ไม่เว้นแม้กระทั่งบรรยากาศอันแสนสงบ ไม่เว้นแม้กระทั่งทุ่งหญ้าในฤดูกาลเก็บเกี่ยว ที่นกกา ต่างก็พากันมาหากิน ไม่เว้นแม้กระทั่งถนนใช้สัญจร ทั้งรถรา คนเดินดิน หรือ คู่รัก |
He may be the single most popular man in his country today. | {\cHFFFFFF}เขาอาจจะเป็นคนเดียวที่นิยมมากที่สุด คนที่อยู่ในประเทศของเขาในวันนี้ |
Once that happens, North Sarkhan can't take this country over, because it's very difficult to subvert people that have... enough to eat and a capacity to defend themselves. | {\cHFFFFFF}ครั้งที่เกิดขึ้นเหนือ Sarkhan ไม่สามารถใช้ประเทศนี้มากกว่า {\cHFFFFFF}เพราะมันเป็นเรื่องยากมาก ที่จะล้มล้างคนที่มี ... {\cHFFFFFF}พออยู่พอกินและ ความสามารถในการปกป้องตัวเอง |
Sarkhan is an old country with a young government. | {\cHFFFFFF}Sarkhan เป็นประเทศที่เก่า กับรัฐบาลหนุ่ม |
Ever since I got here I've been receiving a lot of misinformation... about the politics of this country from people who are not qualified to talk about it. | {\cHFFFFFF}Ever since I got here I've been receiving a lot of misinformation... {\cHFFFFFF}about the politics of this country from people who are not qualified to talk about it. |
The country will never be more united against them than tomorrow... when the news will become public. | {\cHFFFFFF}The country will never be more united against them than tomorrow... {\cHFFFFFF}when the news will become public. |
And now my country explodes, and you still cling to your rightness. | {\cHFFFFFF}And now my country explodes, and you still cling to your rightness. |
There's no hope for you or your country if you're going to let emotion rule. | มีความหวังสำหรับคุณหรือ ประเทศของท่านไม่ได้ ถ้าคุณกำลังจะปล่อยให้กฎ อารมณ์ ฉันบอกคุณ. |
My youngest son was forced to leave this country because of this Sollozzo business. | My youngest son was forced to leave this country because of this Sollozzo business. |
My country is too small for both of us, but I have a colonial possession 1 foot to your left. | ประเทศของฉันเล็กเกินไปสำหรับเราสองคน แต่ฉันมีอาณานิคมอยู่ทางซ้ายของเธอ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
总司令 | [zǒng sī lìng, ㄗㄨㄥˇ ㄙ ㄌㄧㄥˋ, 总司令 / 總司令] commander-in-chief; top military commander for a country or theater of operations |
亡国 | [wáng guó, ㄨㄤˊ ㄍㄨㄛˊ, 亡国 / 亡國] country (of bygone years) that has vanished; a kingdom destroyed (by war); a state heading for destruction |
亡国灭种 | [wáng guó miè zhòng, ㄨㄤˊ ㄍㄨㄛˊ ㄇㄧㄝˋ ㄓㄨㄥˋ, 亡国灭种 / 亡國滅種] country destroyed, its people annihilated (成语 saw); total destruction |
原产国 | [yuán chǎn guó, ㄩㄢˊ ㄔㄢˇ ㄍㄨㄛˊ, 原产国 / 原產國] country of origin |
国家代码 | [guó jiā dài mǎ, ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄞˋ ㄇㄚˇ, 国家代码 / 國家代碼] country code |
土包子 | [tǔ bāo zi, ㄊㄨˇ ㄅㄠ ㄗ˙, 土包子] country bumpkin; boor; unsophisticated country person (humble, applied to oneself); burial mound |
酋长国 | [qiú zhǎng guó, ㄑㄧㄡˊ ㄓㄤˇ ㄍㄨㄛˊ, 酋长国 / 酋長國] Emirate; Sheikdom; used as translation for country under a chief |
保家卫国 | [bǎo jiā wèi guó, ㄅㄠˇ ㄐㄧㄚ ㄨㄟˋ ㄍㄨㄛˊ, 保家卫国 / 保家衛國] guard home, defend the country (成语 saw); national defense |
伽倻 | [Jiā yē, ㄐㄧㄚ ㄧㄝ, 伽倻] Kaya; a country or province to the South of Silla 新羅|新罗 in south Korea around 500 AD |
国泰民安 | [guó tài mín ān, ㄍㄨㄛˊ ㄊㄞˋ ㄇㄧㄣˊ ㄢ, 国泰民安 / 國泰民安] The country is prosperous and the people live in peace |
富国 | [fù guó, ㄈㄨˋ ㄍㄨㄛˊ, 富国 / 富國] rich country; make the country wealthy (political slogan) |
飞地 | [fēi dì, ㄈㄟ ㄉㄧˋ, 飞地 / 飛地] land of one country enclosed within another; a salient |
窃国者侯,窃钩者诛 | [qiè guó zhě hóu, ㄑㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄜˇ ㄏㄡˊ, qie4 gou1 zhe3 zhu1, 窃国者侯,窃钩者诛 / 竊國者侯,竊鉤者誅] steal the whole country and they make you a prince, steal a hook and they hang you (成语 saw, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子) |
窃钩者诛,窃国者侯 | [qiè gōu zhě zhū, ㄑㄧㄝˋ ㄍㄡ ㄓㄜˇ ㄓㄨ, qie4 guo2 zhe3 hou2, 窃钩者诛,窃国者侯 / 竊鉤者誅,竊國者侯] steal a hook and they hang you, steal the whole country and they make you a prince (成语 saw, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子) |
国号 | [guó hào, ㄍㄨㄛˊ ㄏㄠˋ, 国号 / 國號] title of current dynasty (as the name of China), such as Tang or Ming; name of a country (such as People's Republic of China 中華人民共和國|中华人民共和国 or Republic of China 中華民國|中华民国) |
爱国如家 | [ài guó rú jiā, ㄞˋ ㄍㄨㄛˊ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄚ, 爱国如家 / 愛國如家] to love one's country as one's own family (praise for a virtuous ruler) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お上りさん | [おのぼりさん, onoborisan] (n) countryside people (in town); visitor from the country; out-of-towner; country bumpkin (visiting the big city); yokel |
お国;御国 | [おくに, okuni] (n) (1) (hon) your native country; your hometown; (2) (pol) my home country (i.e. Japan); (3) countryside; country; (4) (arch) daimyo's territory (Edo period) |
かっぺ;カッペ | [, kappe ; kappe] (n) (abbr) (vulg) (See 田舎っ兵衛) hick; country bumpkin; yokel |
カントリー | [, kantori-] (n) country |
カントリーアンドウェスタン | [, kantori-andouesutan] (n) country and western |
カントリーアンドウエスタン | [, kantori-andouesutan] (n) country and western |
カントリーウエア | [, kantori-uea] (n) country wear |
カントリーウオーク | [, kantori-uo-ku] (n) country walk |
カントリーエレベーター | [, kantori-erebe-ta-] (n) country elevator |
カントリークラブ | [, kantori-kurabu] (n) country club |
カントリーブルース | [, kantori-buru-su] (n) country blues |
クロスカントリースキー | [, kurosukantori-suki-] (n) cross country skiing |
コンバインドレース | [, konbaindore-su] (n) combined race (skiing event with cross country and ski jumping) |
一死報国 | [いっしほうこく, isshihoukoku] (n) dying for one's country |
他郷 | [たきょう, takyou] (n) another place; foreign country |
債務国 | [さいむこく, saimukoku] (n) debtor nation; debt-laden country; debtor country |
傾国傾城 | [けいこくけいせい, keikokukeisei] (n) (See 傾城傾国) woman so glamorous as to bring ruin to a country (castle) as its king (lord) is captivated by her beauty; femme fatale |
傾城傾国 | [けいせいけいこく, keiseikeikoku] (n) (See 傾国傾城) woman so glamorous as to bring ruin to a country (castle) as its king (lord) is captivated by her beauty; femme fatale |
内陸国 | [ないりくこく, nairikukoku] (n) landlocked country |
千里同風 | [せんりどうふう, senridoufuu] (n) a country being in a state of universal peace; the world being peaceful and uneventful |
半島国 | [はんとうこく, hantoukoku] (n) peninsular country (e.g. Italy, Korea) |
半開国 | [はんかいこく, hankaikoku] (n) underdeveloped country; half-civilized country; half-civilised country |
国を売る | [くにをうる, kuniwouru] (exp,v5r) to betray one's country (to an enemy) |
国内外 | [こくないがい, kokunaigai] (exp,adj-no) domestic and foreign; inside and outside the country |
国原 | [くにばら, kunibara] (n) spacious country |
国系 | [こっけい, kokkei] (suf) country of origin; ethnicity |
国者 | [くにもの, kunimono] (n) (1) (arch) (See 田舎者) country bumpkin; (2) (arch) someone from the same part of the country |
在家 | [ざいけ;ざいか, zaike ; zaika] (n,adj-no) (1) (ざいけ only) {Buddh} (See 出家) laity; layman; laywoman; laic; (2) country home |
売国 | [ばいこく, baikoku] (n) selling out (betrayal) of one's own country |
天下無類 | [てんかむるい, tenkamurui] (n,adj-no) peerless (unparalleled, matchless, unequaled) in the country |
密出国 | [みつしゅっこく, mitsushukkoku] (n,vs) (See 密入国) smuggling oneself out of a country |
小国寡民 | [しょうこくかみん, shoukokukamin] (n) small country with a small population (The Chinese philosopher Lao-tze's ideal of a state) |
属人法 | [ぞくじんほう, zokujinhou] (n) law of the country where a person habitually resides or is a national; law applicable to a person or to a person's legal problems |
島国根性 | [しまぐにこんじょう, shimagunikonjou] (n,adj-no) insularism; insularity; island country mentality |
彼方 | [かなた(P);あなた, kanata (P); anata] (pn,adj-no) (1) (uk) (See 何方・どちら・1,此方・こちら・1,其方・1) that way (direction distant from both speaker and listener); over there; yonder; (2) that one (something physically distant from both speaker and listener, or something not visible but known by both speaker and listener); that; (pn) (3) (あちら is pol.) that person (someone physically distant from both speaker and listener, or someone not present but known by both speaker and listener); (4) there (place distant from both speaker and listener); over there; foreign country (esp. a Western nation); (P) |
後進国 | [こうしんこく, koushinkoku] (n) (sens) undeveloped country; third world country |
慨世憂国 | [がいせいゆうこく, gaiseiyuukoku] (n) worrying about the conditions of the country out of sheer patriotism |
憂国慨世 | [ゆうこくがいせい, yuukokugaisei] (n) worrying about the conditions of the country out of sheer patriotism |
戦国 | [せんごく, sengoku] (n) belligerent country; country in civil war; warring states; (P) |
未開国 | [みかいこく, mikaikoku] (n) uncivilized country |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
国コード | [くにコード, kuni ko-do] country code |
国別コード | [こくべつコード, kokubetsu ko-do] country code |
国名 | [こくめい, kokumei] country name |
国名コード | [こくめいコード, kokumei ko-do] country code |
国番号 | [くにばんごう, kunibangou] country code |
物理的配達国名 | [ぶつりてきはいたつこくめい, butsuritekihaitatsukokumei] physical delivery country name |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อารยชาติ | [n.] (ārayachāt) EN: civilized nation ; civilized country FR: nation civilisée [f] ; pays civilisé [m] |
อารยประเทศ | [n.] (ārayaprathē) EN: civilized country FR: pays civilisé [m] |
อรินทร์ | [n.] (arin) EN: enemy of a king ; enemy of a country ; public enemy FR: |
บ้านเมือง | [n.] (bānmeūang) EN: country ; state ; nation FR: nation [f] ; État [m] ; pays [m] ; royaume [m] |
บ้านเมืองจะลุกเป็นไฟ | [xp] (bānmeūang j) EN: the country will be in flames FR: le pays va s'enflammer |
บ้านนอก | [n.] (bānnøk) EN: countryside ; country FR: campagne [f] |
บ้านเรา | [n. exp.] (bān rao) EN: our country ; our locality FR: chez nous |
ชัค- | [pref.] (chakkha-) EN: land ; country FR: |
ชาวชนบท | [n. exp.] (chāo chonna) EN: country people ; rustic FR: ruraux [mpl] |
ชาติ | [n.] (chāt) EN: nation ; country ; people ; nationality FR: nation [f] ; pays [m] ; patrie [f] ; peuple [m] ; nationalité [f] |
ชาติบ้านเมือง | [n. exp.] (chāt bānmeū) EN: country FR: |
ชาติมหาอำนาจ | [n. exp.] (chāt mahā-a) EN: powerful country FR: puissance [f] |
ชาติ- | [pref.] (chātti-) EN: nation ; country ; people FR: nation [f] ; pays [m] ; patrie [f] ; peuple [m] |
ชนบท | [n.] (chonnabot) EN: countryside ; country ; rural area ; upcountry FR: campagne [f] ; région rurale [f] |
แดน | [n.] (daēn) EN: country ; land ; territory FR: pays [m] ; contrée [f] ; territoire [m] |
ด้าว | [n.] (dāo) EN: land ; territory ; country ; region ; area FR: territoire [m] |
เด็กบ้านนอก | [n. exp.] (dek bānnøk) EN: rustic boy ; country boy FR: enfant de la campagne [m, f] ; petit provincial [m] ; petite provinciale [f] |
เด็กชนบท | [n. exp.] (dek chonnab) EN: rustic boy ; country boy FR: enfant de la campagne [m, f] |
เด็กต่างจังหวัด | [n. exp.] (dek tāngjan) EN: rustic boy ; country boy FR: |
ดินแดน | [n. exp.] (din daēn) EN: territory ; country ; land FR: territoire [m] ; pays [m] |
เดินทางออกนอกประเทศ | [v. exp.] (doēnthāng ø) EN: leave the country FR: quitter le pays |
เอกภาคี | [n.] (ēkaphākhī =) EN: unilateral country FR: |
การกู้ชาติ | [n. exp.] (kān kū chāt) EN: saving the country FR: |
แข็งเมือง | [v.] (khaengmeūan) EN: assert independence ; proclaim the independence of a country ; restore sovereignty FR: |
ขายบ้านขายเมือง | [v.] (khāibānkhāi) EN: betray one's country FR: |
ขายชาติ | [v.] (khāichāt) EN: sell out the country ; commit treason ; betray one's country ; renegade FR: vendre la nation ; vendre le pays |
ขันโตกดินเนอร์ | [n. exp.] (khantōk din) EN: Northern country style dinner FR: |
เข้าเมือง | [v. exp.] (khao meūang) EN: immigrate ; enter a country FR: immigrer |
เข้ายึดครองประเทศ | [v. exp.] (khao yeutkh) EN: occupy a country FR: occuper un pays |
ครองเมือง | [v. exp.] (khrøng meūa) EN: rule ; rule a country FR: |
แคว้น | [n.] (khwaēn) EN: country ; nation ; state ; region ; territory ; land FR: pays [m] ; région [f] ; territoire [m] ; État [m] |
กินเมือง | [v.] (kinmeūang) EN: govern ; rule a country ; rule FR: |
กลืนชาติ | [v. exp.] (kleūn chāt) EN: swallow up the nation ; swamp the country ; annex a country FR: |
ก๊ก | [n.] (kok) EN: nation ; state ; country FR: nation [f] |
กรมโยธาธิการและผังเมือง | [org.] (Krom Yōthāt) EN: Department of Public Works and Town & Country Planning FR: |
กรุง | [n.] (krung) EN: state ; country ; nation ; kingdom FR: pays [m] ; nation [f] ; royaume [m] |
กู้บ้านกู้เมือง | [v. exp.] (kū bān kū m) EN: save the country FR: |
แหล่งกำเนิดสินค้า | [n. exp.] (laeng kamno) EN: country of origin FR: |
ลูกทุ่ง | [n.] (lūkthung) EN: Thai country music ; Thai funk ; Thai folk music ; country music ; luk thung FR: luk thung [m] ; musique country thaïlandaise [f] |
ลูกทุ่งเสียงทอง | [n. exp.] (lūkthung sī) EN: best Thai country music FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Agrarland | {n}agrarian country |
Alpenland | {n}alpine country |
assoziiert | {adj} | assoziiertes Gebiet | assoziiertes Land | assoziiertes Mitglied; außerordentliches Mitglied (einer Gesellschaft)associated | associated territory | associated country | associate member (of a society) |
Flachland | {n}flat country |
Gastland | {n}host country |
Bergland | {n}mountainous country |
Nationalgefühl | {n}national feeling; feeling for one's country |
Vaterland | {n}native country |
Schwellenland | {n} [pol.]newly industrializing country (NIC) |
Feld | {n}; offenes Gelände | auf freiem Feldopen country | in the open country |
Raumordnung | {f}town and country planning |
Straße-Gelände-Reifen | {m}town and country tyre |
Landesverräter | {m}traitor of his country |